MOGNET-LOGO

Проект перевода Final Fantasy VII Remake (FF7REMAKE)

FF7REMAKE

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (29 854) Переведено (28 544) Непереведено (874) На модерации (359) Запросы (0) Исключены (77) Предупреждения (387)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 598
Оригинальная строка Перевод Автор
Barret What's wrong? В чём дело? Mognet Детали

Английский:
<id1050350#>What's wrong?<#>

Русский:
<id1050350#>В чём дело?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud I'm fine. Я в порядке. Mognet Детали

Английский:
<id1050351#>I'm fine.<#>

Русский:
<id1050351#>Я в порядке.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud What about the timer? Что с таймером? Mognet Детали

Английский:
<id1050352#>What about the timer?<#>

Русский:
<id1050352#>Что с таймером?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret Your call, merc. Ты решай, наёмник. Mognet Детали

Английский:
<id1050353#>Your call, merc.<#>

Русский:
<id1050353#>Ты решай, наёмник.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret Pretty cocky, ain'tcha? Ты так самоуверен? Mognet Детали

Английский:
<id1050354#>Pretty cocky, ain'tcha?<#>

Русский:
<id1050354#>Ты так самоуверен?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret Hah! That long enough for you? Ха! А ты успеешь? Mognet Детали

Английский:
<id1050355#>Hah! That long enough for you?<#>

Русский:
<id1050355#>Ха! А ты успеешь?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Set timer: Установить таймер: Mognet Детали

Английский:
<id1050356#>Set timer:<#>

Русский:
<id1050356#>Установить таймер:<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Twenty minutes 20 минут Mognet Детали

Английский:
<id1050357#>Twenty minutes<#>

Русский:
<id1050357#>20 минут<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Thirty minutes 30 минут Mognet Детали

Английский:
<id1050358#>Thirty minutes<#>

Русский:
<id1050358#>30 минут<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret You double-crossing─ Да ты ж двойной агент... Mognet Детали

Английский:
<id1050359#>You double-crossing─<#>

Русский:
<id1050359#>Да ты ж двойной агент...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud Heads up! Берегись! Mognet Детали

Английский:
<id1050360#>Heads up!<#>

Русский:
<id1050360#>Берегись!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret What in the hell!? Какого чёрта?! Mognet Детали

Английский:
<id1050361#>What in the hell!?<#>

Русский:
<id1050361#>Какого чёрта?!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud Come on, we've gotta move. Давай уже выбираться. Mognet Детали

Английский:
<id1050362#>Come on, we've gotta move.<#>

Русский:
<id1050362#>Давай уже выбираться.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret Shit! The bomb! Вот дерьмо! Бомба! Mognet Детали

Английский:
<id1050363#>Shit! The bomb!<#>

Русский:
<id1050363#>Вот дерьмо! Бомба!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Announcement Twenty minutes until detonation. 20 минут до взрыва. Mognet Детали

Английский:
<id1050364#>Twenty minutes until detonation.<#>

Русский:
<id1050364#>20 минут до взрыва.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Announcement Thirty minutes until detonation. 30 минут до взрыва. Mognet Детали

Английский:
<id1050365#>Thirty minutes until detonation.<#>

Русский:
<id1050365#>30 минут до взрыва.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret Hah, you hear that? Ха, ты это слышал? Mognet Детали

Английский:
<id1050366#>Hah, you hear that?<#>

Русский:
<id1050366#>Ха, ты это слышал?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret Damn thing showed you how it's done! Эй! Видел как это делается? Mognet Детали

Английский:
<id1050367#>Damn thing showed you how it's done!<#>

Русский:
<id1050367#>Эй! Видел как это делается?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie Do I look okay!? Help a girl out, would ya!? А похоже?! Помоги девушке, а?! Mognet Детали

Английский:
<id1050368#>Do I look okay!? Help a girl out, would ya!?<#>

Русский:
<id1050368#>А похоже?! Помоги девушке, а?!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie My hero! Мой герой! Mognet Детали

Английский:
<id1050369#>My hero!<#>

Русский:
<id1050369#>Мой герой!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret Hey! We'll link up over there!<RN>Look after Jessie! Эй! Встретимся там!<RN>Присмотри за Джесси! Mognet Детали

Английский:
<id1050370#>Hey! We'll link up over there!<RN>Look after Jessie!<#>

Русский:
<id1050370#>Эй! Встретимся там!<RN>Присмотри за Джесси!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie Come this way! Давай сюда! Mognet Детали

Английский:
<id1050371#>Come this way!<#>

Русский:
<id1050371#>Давай сюда!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie Barret Баррет... Mognet Детали

Английский:
<id1050372#>Barret<#>

Русский:
<id1050372#>Баррет...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret I've got you covered. Я вас прикрою. Mognet Детали

Английский:
<id1050373#>I've got you covered.<#>

Русский:
<id1050373#>Я вас прикрою.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret Find us a way outta here! Найди выход! Mognet Детали

Английский:
<id1050374#>Find us a way outta here!<#>

Русский:
<id1050374#>Найди выход!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie But then─ Но тогда... Mognet Детали

Английский:
<id1050375#>But then─<#>

Русский:
<id1050375#>Но тогда...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret Don't worry, I'll be fine! Не волнуйся, со мной ничего не случится! Mognet Детали

Английский:
<id1050376#>Don't worry, I'll be fine!<#>

Русский:
<id1050376#>Не волнуйся, со мной ничего не случится!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret I've got SOLDIER boy with me! Со мной же СОЛДАТик! Mognet Детали

Английский:
<id1050377#>I've got SOLDIER boy with me!<#>

Русский:
<id1050377#>Со мной же СОЛДАТик!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud Ex-SOLDIER boy. Бывший СОЛДАТик. Mognet Детали

Английский:
<id1050378#>Ex-SOLDIER boy.<#>

Русский:
<id1050378#>Бывший СОЛДАТик.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Heidegger Sir. Сэр. Mognet Детали

Английский:
<id1050379#>Sir.<#>

Русский:
<id1050379#>Сэр.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Barret Come on...come on, come on, come on! Давай... Давай, давай, давай! Mognet Детали

Английский:
<id1050380#>Come on...come on, come on, come on!<#>

Русский:
<id1050380#>Давай... Давай, давай, давай!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud Can you walk? Идти можешь? Mognet Детали

Английский:
<id1050381#>Can you walk?<#>

Русский:
<id1050381#>Идти можешь?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie If I couldn't, believe me, you'd be the first to know. Поверь, если б не могла, ты бы первый узнал. Mognet Детали

Английский:
<id1050382#>If I couldn't, believe me, you'd be the first to know.<#>

Русский:
<id1050382#>Поверь, если б не могла, ты бы первый узнал.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud I'll take that as a yes. Будем считать, что да. Mognet Детали

Английский:
<id1050383#>I'll take that as a yes.<#>

Русский:
<id1050383#>Будем считать, что да.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie Cloud! Клауд! Mognet Детали

Английский:
<id1050384#>Cloud!<#>

Русский:
<id1050384#>Клауд!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie Okay, <i>that</i> was pretty cool. Ладно, <i>это</i> было довольно круто. Mognet Детали

Английский:
<id1050385#>Okay, <i>that</i> was pretty cool.<#>

Русский:
<id1050385#>Ладно, <i>это</i> было довольно круто.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie All right. Come on! Всё хорошо. Пошли! Mognet Детали

Английский:
<id1050386#>All right. Come on!<#>

Русский:
<id1050386#>Всё хорошо. Пошли!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs This way! Сюда! Mognet Детали

Английский:
<id1050387#>This way!<#>

Русский:
<id1050387#>Сюда!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Real joy to work with though. Да уж, работать с ним ─ одно удовольствие. Mognet Детали

Английский:
<id1050388#>Real joy to work with though.<#>

Русский:
<id1050388#>Да уж, работать с ним ─ одно удовольствие.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie Real joy to look at too. Да и выглядит он ничего. Mognet Детали

Английский:
<id1050389#>Real joy to look at too.<#>

Русский:
<id1050389#>Да и выглядит он ничего.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Here we go... Начинается... Mognet Детали

Английский:
<id1050390#>Here we go...<#>

Русский:
<id1050390#>Начинается...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie Looks are what people notice first. Первым делом люди смотрят на внешность. Mognet Детали

Английский:
<id1050391#>Looks are what people notice first.<#>

Русский:
<id1050391#>Первым делом люди смотрят на внешность.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Guess I'm not on the same page as <Q>people.<Q> Значит, я не такой, «как все». Mognet Детали

Английский:
<id1050392#>Guess I'm not on the same page as <Q>people.<Q><#>

Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <Q> <Q>
Русский:
<id1050392#>Значит, я не такой, «как все».<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie I'd say you're not even reading the same book. Да ты вообще с другой планеты. Mognet Детали

Английский:
<id1050393#>I'd say you're not even reading the same book.<#>

Русский:
<id1050393#>Да ты вообще с другой планеты.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Enough. We're done here. Ладно. Закрыли тему. Mognet Детали

Английский:
<id1050394#>Enough. We're done here.<#>

Русский:
<id1050394#>Ладно. Закрыли тему.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Jessie Or even the same─ Или даже знаешь... Mognet Детали

Английский:
<id1050395#>Or even the same─<#>

Русский:
<id1050395#>Или даже знаешь...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Give it a rest. Да прекрати уже. Mognet Детали

Английский:
<id1050396#>Give it a rest.<#>

Русский:
<id1050396#>Да прекрати уже.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Wedge Hey, Cloud! Elevator's over there!<RN>Catch up soon! Эй, Клауд! Лифт там!<RN>Догоняй! Mognet Детали

Английский:
<id1050397#>Hey, Cloud! Elevator's over there!<RN>Catch up soon!<#>

Русский:
<id1050397#>Эй, Клауд! Лифт там!<RN>Догоняй!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Security Officer There's one! Ещё один! Mognet Детали

Английский:
<id1050398#>There's one!<#>

Русский:
<id1050398#>Ещё один!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Security Officer Get him! Взять его! Mognet Детали

Английский:
<id1050399#>Get him!<#>

Русский:
<id1050399#>Взять его!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 598
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения