MOGNET-LOGO

Проект перевода FFT - The Ivalice Chronicles (FFT-TIC)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (26 918) Переведено (25 764) Непереведено (0) На модерации (1 028) Запросы (0) Исключены (127) Предупреждения (1 368)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
guidepage.en.nxd <id1022129#>KO'd Units<#> <id1022129#>Бойцы в нокауте<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022129#>KO'd Units<#>

Русский:
<id1022129#>Бойцы в нокауте<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022130#>When a unit has been KO'd, a series of heart marks will appear above it. If all of the hearts disappear, the unit will turn into a crystal or a chest. After this change occurs, the unit can no longer be revived and it will be lost forever.<#> <id1022130#>Когда персонаж находится в нокауте, над ним появится ряд сердечек. Если все сердечки исчезнут, боец превратится в кристалл или сундук. После этого изменения персонажа больше нельзя будет оживить, и он будет потерян навсегда.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022130#>When a unit has been KO'd, a series of heart marks will appear above it. If all of the hearts disappear, the unit will turn into a crystal or a chest. After this change occurs, the unit can no longer be revived and it will be lost forever.<#>

Русский:
<id1022130#>Когда персонаж находится в нокауте, над ним появится ряд сердечек. Если все сердечки исчезнут, боец превратится в кристалл или сундук. После этого изменения персонажа больше нельзя будет оживить, и он будет потерян навсегда.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022131#>KO'd Units<#> <id1022131#>Бойцы в нокауте<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022131#>KO'd Units<#>

Русский:
<id1022131#>Бойцы в нокауте<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022132#>When all of the hearts above a KO'd unit have disappeared, it may change into a crystal. The unit cannot be revived, even after battle.<#> <id1022132#>Когда все сердечки над бойцом, оказавшимся в нокауте исчезнут, он может превратиться в кристалл. Этого персонажа нельзя оживить, даже после боя.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022132#>When all of the hearts above a KO'd unit have disappeared, it may change into a crystal. The unit cannot be revived, even after battle.<#>

Русский:
<id1022132#>Когда все сердечки над бойцом, оказавшимся в нокауте исчезнут, он может превратиться в кристалл. Этого персонажа нельзя оживить, даже после боя.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022133#>Units Becoming Crystals<#> <id1022133#>Превращение бойцов в кристаллы<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022133#>Units Becoming Crystals<#>

Русский:
<id1022133#>Превращение бойцов в кристаллы<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022134#>Other units can collect these crystals by moving to the same tile. If the unit is one of yours, you will be presented with one or both of the following options:<2N>1. Acquire Abilities: Learn the deceased unit's abilities that were transferred to the crystal<1N>2. Restore HP & MP: Fully recover HP and MP using the life force contained within the crystal<#> <id1022134#>Другие персонажи могут собирать эти кристаллы, переместившись на ту же клетку. Если это ваш боец, вам будет предложен один или два из следующих вариантов:<2N>1. Получить навыки: изучить навыки погибшего бойца, переданные кристаллу<1N>2. Восстановить ОЗ и ОМ: полностью восстановить ОЗ и ОМ, используя жизненную силу, заключённую в кристалле<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022134#>Other units can collect these crystals by moving to the same tile. If the unit is one of yours, you will be presented with one or both of the following options:<2N>1. Acquire Abilities: Learn the deceased unit's abilities that were transferred to the crystal<1N>2. Restore HP & MP: Fully recover HP and MP using the life force contained within the crystal<#>

Русский:
<id1022134#>Другие персонажи могут собирать эти кристаллы, переместившись на ту же клетку. Если это ваш боец, вам будет предложен один или два из следующих вариантов:<2N>1. Получить навыки: изучить навыки погибшего бойца, переданные кристаллу<1N>2. Восстановить ОЗ и ОМ: полностью восстановить ОЗ и ОМ, используя жизненную силу, заключённую в кристалле<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022135#>Units Becoming Crystals<#> <id1022135#>Превращение бойцов в кристаллы<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022135#>Units Becoming Crystals<#>

Русский:
<id1022135#>Превращение бойцов в кристаллы<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022136#>If you choose to acquire abilities from a crystal, one or more abilities will be displayed, chosen at random from the deceased unit's abilities. However, only abilities that can be learned by the unit claiming the crystal will be shown.<2N>All of the abilities listed will be acquired.<#> <id1022136#>Если вы решите получить навыки из кристалла, будет отображён один или несколько навыков, выбранных случайным образом из умений погибшего персонажа. Однако будут показаны лишь те навыки, которые может изучить боец, подобравший кристалл.<2N>Все перечисленные навыки будут получены.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022136#>If you choose to acquire abilities from a crystal, one or more abilities will be displayed, chosen at random from the deceased unit's abilities. However, only abilities that can be learned by the unit claiming the crystal will be shown.<2N>All of the abilities listed will be acquired.<#>

Русский:
<id1022136#>Если вы решите получить навыки из кристалла, будет отображён один или несколько навыков, выбранных случайным образом из умений погибшего персонажа. Однако будут показаны лишь те навыки, которые может изучить боец, подобравший кристалл.<2N>Все перечисленные навыки будут получены.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022137#>Acquiring Abilities from Crystals<#> <id1022137#>Получение навыков из кристаллов<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022137#>Acquiring Abilities from Crystals<#>

Русский:
<id1022137#>Получение навыков из кристаллов<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022138#>When all of the hearts above a KO'd unit have disappeared, it may change into a chest. The unit cannot be revived, even after battle.<#> <id1022138#>Когда все сердечки над бойцом, находящимся в нокауте исчезнут, он может превратиться в сундук. Бойца не получится оживить, даже после боя.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022138#>When all of the hearts above a KO'd unit have disappeared, it may change into a chest. The unit cannot be revived, even after battle.<#>

Русский:
<id1022138#>Когда все сердечки над бойцом, находящимся в нокауте исчезнут, он может превратиться в сундук. Бойца не получится оживить, даже после боя.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022139#>Units Becoming Chests<#> <id1022139#>Превращение бойцов в сундуки<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022139#>Units Becoming Chests<#>

Русский:
<id1022139#>Превращение бойцов в сундуки<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022140#>When a unit moves to a tile containing the chest, it will acquire an item.<2N>If the deceased unit was a human, the chest will contain one piece of its equipment, chosen at random.<#> <id1022140#>Когда боец встаёт на клетку с сундуком, он получает предмет.<2N>Если погибший боец был человеком, в сундуке окажется один из предметов его снаряжения, выбранный случайным образом.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022140#>When a unit moves to a tile containing the chest, it will acquire an item.<2N>If the deceased unit was a human, the chest will contain one piece of its equipment, chosen at random.<#>

Русский:
<id1022140#>Когда боец встаёт на клетку с сундуком, он получает предмет.<2N>Если погибший боец был человеком, в сундуке окажется один из предметов его снаряжения, выбранный случайным образом.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022141#>Units Becoming Chests<#> <id1022141#>Превращение бойцов в сундуки<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022141#>Units Becoming Chests<#>

Русский:
<id1022141#>Превращение бойцов в сундуки<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022142#><if([gplat==x64],<1N><Q>During battle, you can place a marker on tiles that are highlighted with the sword icon by pressing </Q><keyicon=battle_mark><Q>. This feature has a variety of uses, such as setting an intended destination, marking an ability's effective area, or indicating the location of a buried item.<1N>Alternatively, when using the mouse, you also can press </Q><y=5><scale=1.55><color=100><icon=1102><scale></color><y><Q> to place a marker on tiles that are highlighted with the feather icon.<1N>Repeat either of these actions to remove a marker from a highlighted tile.</Q>,<1N><Q>Press </Q><keyicon=battle_mark><Q> during battle to place a marker on the highlighted tile. This feature has a variety of uses, such as setting an intended destination, marking an ability's effective area, or indicating the location of a buried item.<1N>You can remove a marker by pressing </Q><keyicon=battle_mark><Q> again while the tile is highlighted.</Q>)><#> <id1022142#><if([gplat==x64],<1N><Q>Во время битвы вы можете ставить метку на клетки, подсвеченные значком меча, нажав </Q><keyicon=battle_mark><Q>. Эту функцию можно использовать для разных целей: например, чтобы задать пункт назначения, отметить область действия навыка или указать местоположение закопанного предмета.<1N>Кроме того, при использовании мыши вы также можете нажать </Q><y=5><scale=1.55><color=100><icon=1102><scale></color><y><Q>, чтобы поставить метку на клетки, подсвеченные значком пера.<1N>Повторите любое из этих действий, чтобы убрать метку с подсвеченной клетки.</Q>,<1N><Q>Нажмите </Q><keyicon=battle_mark><Q> во время битвы, чтобы поставить метку на подсвеченную клетку. Эту функцию можно использовать для разных целей: например, чтобы задать пункт назначения, отметить область действия навыка или указать местоположение закопанного предмета.<1N>Вы можете убрать метку, нажав </Q><keyicon=battle_mark><Q> ещё раз, пока клетка подсвечена.</Q>)><#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022142#><if([gplat==x64],<1N><Q>During battle, you can place a marker on tiles that are highlighted with the sword icon by pressing </Q><keyicon=battle_mark><Q>. This feature has a variety of uses, such as setting an intended destination, marking an ability's effective area, or indicating the location of a buried item.<1N>Alternatively, when using the mouse, you also can press </Q><y=5><scale=1.55><color=100><icon=1102><scale></color><y><Q> to place a marker on tiles that are highlighted with the feather icon.<1N>Repeat either of these actions to remove a marker from a highlighted tile.</Q>,<1N><Q>Press </Q><keyicon=battle_mark><Q> during battle to place a marker on the highlighted tile. This feature has a variety of uses, such as setting an intended destination, marking an ability's effective area, or indicating the location of a buried item.<1N>You can remove a marker by pressing </Q><keyicon=battle_mark><Q> again while the tile is highlighted.</Q>)><#>

Русский:
<id1022142#><if([gplat==x64],<1N><Q>Во время битвы вы можете ставить метку на клетки, подсвеченные значком меча, нажав </Q><keyicon=battle_mark><Q>. Эту функцию можно использовать для разных целей: например, чтобы задать пункт назначения, отметить область действия навыка или указать местоположение закопанного предмета.<1N>Кроме того, при использовании мыши вы также можете нажать </Q><y=5><scale=1.55><color=100><icon=1102><scale></color><y><Q>, чтобы поставить метку на клетки, подсвеченные значком пера.<1N>Повторите любое из этих действий, чтобы убрать метку с подсвеченной клетки.</Q>,<1N><Q>Нажмите </Q><keyicon=battle_mark><Q> во время битвы, чтобы поставить метку на подсвеченную клетку. Эту функцию можно использовать для разных целей: например, чтобы задать пункт назначения, отметить область действия навыка или указать местоположение закопанного предмета.<1N>Вы можете убрать метку, нажав </Q><keyicon=battle_mark><Q> ещё раз, пока клетка подсвечена.</Q>)><#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022143#>Markers<#> <id1022143#>Метки<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022143#>Markers<#>

Русский:
<id1022143#>Метки<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022144#>Units that have the Treasure Hunter ability, and those using the chemist job are able to find buried items, but to do so they must stop on a tile that contains one.<#> <id1022144#>Персонажи, обладающие навыком <i>Кладоискатель</i>, и травники могут находить закопанные предметы, но для этого им нужно остановиться именно на той клетке, где они спрятаны.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022144#>Units that have the Treasure Hunter ability, and those using the chemist job are able to find buried items, but to do so they must stop on a tile that contains one.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <i> </i>
Русский:
<id1022144#>Персонажи, обладающие навыком <i>Кладоискатель</i>, и травники могут находить закопанные предметы, но для этого им нужно остановиться именно на той клетке, где они спрятаны.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022145#>Buried Items<#> <id1022145#>Закопанные предметы<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022145#>Buried Items<#>

Русский:
<id1022145#>Закопанные предметы<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022146#>The items found are classed as either normal or rare. Units with a lower bravery attribute are more likely to discover a rare item.<2N>Furthermore, a chemist with the Treasure Hunter ability will receive an additional bonus to the probability of finding something rare.<#> <id1022146#>Найденные предметы делятся на обычные и редкие. Персонажи с более низкой храбростью с большей вероятностью найдут редкий предмет.<2N>Кроме того, травник с навыком <i>Кладоискатель</i> получит дополнительный бонус к вероятности найти что-нибудь редкое.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022146#>The items found are classed as either normal or rare. Units with a lower bravery attribute are more likely to discover a rare item.<2N>Furthermore, a chemist with the Treasure Hunter ability will receive an additional bonus to the probability of finding something rare.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <i> </i>
Русский:
<id1022146#>Найденные предметы делятся на обычные и редкие. Персонажи с более низкой храбростью с большей вероятностью найдут редкий предмет.<2N>Кроме того, травник с навыком <i>Кладоискатель</i> получит дополнительный бонус к вероятности найти что-нибудь редкое.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022147#>Buried Items<#> <id1022147#>Закопанные предметы<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022147#>Buried Items<#>

Русский:
<id1022147#>Закопанные предметы<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022148#>A unit's equipment may be destroyed or stolen during battle, causing it to become permanently lost.<2N>Should this happen, the slot that was occupied by the lost equipment will become empty. Lost equipment cannot be recovered, even after the battle ends.<2N>Fortunately, there are abilities to protect equipment from being stolen or destroyed.<#> <id1022148#>Снаряжение бойца может быть уничтожено или украдено во время битвы, что приведёт к его безвозвратной потере.<2N>Если это произойдёт, ячейка, занимаемая утерянным снаряжением, станет пустой. Потерянное снаряжение нельзя вернуть даже после окончания битвы.<2N>К счастью, существуют навыки, защищающие снаряжение от кражи или уничтожения.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022148#>A unit's equipment may be destroyed or stolen during battle, causing it to become permanently lost.<2N>Should this happen, the slot that was occupied by the lost equipment will become empty. Lost equipment cannot be recovered, even after the battle ends.<2N>Fortunately, there are abilities to protect equipment from being stolen or destroyed.<#>

Русский:
<id1022148#>Снаряжение бойца может быть уничтожено или украдено во время битвы, что приведёт к его безвозвратной потере.<2N>Если это произойдёт, ячейка, занимаемая утерянным снаряжением, станет пустой. Потерянное снаряжение нельзя вернуть даже после окончания битвы.<2N>К счастью, существуют навыки, защищающие снаряжение от кражи или уничтожения.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022149#>Losing Equipment<#> <id1022149#>Потеря снаряжения<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022149#>Losing Equipment<#>

Русский:
<id1022149#>Потеря снаряжения<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022150#>Defeat in battle results in a game over. You may choose to restart the battle from the beginning, but you will lose anything you had gained during the encounter, such as items or EXP. Alternatively, you can abandon the battle and return to the world map, perhaps to carry out changes to your party, before making another attempt.<#> <id1022150#>Поражение в битве приводит к завершению игры. Вы можете начать битву заново, но потеряете всё, что получили в этом бою, например предметы или опыт. Как вариант, можно покинуть поле боя, вернувшись на карту мира, чтобы, к примеру, внести изменения в свой отряд перед следующей попыткой.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022150#>Defeat in battle results in a game over. You may choose to restart the battle from the beginning, but you will lose anything you had gained during the encounter, such as items or EXP. Alternatively, you can abandon the battle and return to the world map, perhaps to carry out changes to your party, before making another attempt.<#>

Русский:
<id1022150#>Поражение в битве приводит к завершению игры. Вы можете начать битву заново, но потеряете всё, что получили в этом бою, например предметы или опыт. Как вариант, можно покинуть поле боя, вернувшись на карту мира, чтобы, к примеру, внести изменения в свой отряд перед следующей попыткой.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022151#>Game Over<#> <id1022151#>Конец игры<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022151#>Game Over<#>

Русский:
<id1022151#>Конец игры<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022152#>The orator abilities Entice and Tame can be used to turn enemy units and creatures into your allies. Not only will they fight for you during the battle, you will have the option to make them permanent party members after the battle ends. If you encounter an enemy unit that would make a powerful ally, consider winning it over to your side.<#> <id1022152#>Навыки оратора <i>Соблазн</i> и <i>Приручение</i> можно использовать, чтобы превратить вражеских бойцов и существ в своих союзников. Они будут не только сражаться за вас во время боя, но и после его окончания у вас будет возможность сделать их постоянными членами отряда. Если вы встретите могущественного вражеского бойца, подумайте о том, чтобы с пользой переманить его на свою сторону.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022152#>The orator abilities Entice and Tame can be used to turn enemy units and creatures into your allies. Not only will they fight for you during the battle, you will have the option to make them permanent party members after the battle ends. If you encounter an enemy unit that would make a powerful ally, consider winning it over to your side.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <i> </i> <i> </i>
Русский:
<id1022152#>Навыки оратора <i>Соблазн</i> и <i>Приручение</i> можно использовать, чтобы превратить вражеских бойцов и существ в своих союзников. Они будут не только сражаться за вас во время боя, но и после его окончания у вас будет возможность сделать их постоянными членами отряда. Если вы встретите могущественного вражеского бойца, подумайте о том, чтобы с пользой переманить его на свою сторону.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022153#>Entice and Tame<#> <id1022153#>Соблазн и Приручение<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022153#>Entice and Tame<#>

Русский:
<id1022153#>Соблазн и Приручение<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022154#>A unit with the thief ability Poach will obtain a carcass when it defeats a creature using the Attack command.<2N>Carcasses are classed as either normal or rare. Both types can be processed into items, with rare carcasses resulting in superior wares.<#> <id1022154#>Персонаж с навыком вора <i>Браконьерство</i> получит тушу, победив существо с помощью команды <i>Атака</i>.<2N>Туши делятся на обычные и редкие. Оба типа можно переработать в предметы, при этом из редких туш получаются более качественные товары.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022154#>A unit with the thief ability Poach will obtain a carcass when it defeats a creature using the Attack command.<2N>Carcasses are classed as either normal or rare. Both types can be processed into items, with rare carcasses resulting in superior wares.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <i> </i> <i> </i>
Русский:
<id1022154#>Персонаж с навыком вора <i>Браконьерство</i> получит тушу, победив существо с помощью команды <i>Атака</i>.<2N>Туши делятся на обычные и редкие. Оба типа можно переработать в предметы, при этом из редких туш получаются более качественные товары.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022155#>Poaching<#> <id1022155#>Браконьерство<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022155#>Poaching<#>

Русский:
<id1022155#>Браконьерство<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022156#>When your units attack, the target will sometimes retaliate with a counterattack.<2N>If there is a chance this will occur, <Q>Counter</Q> or similar will be displayed alongside the expected outcome.<#> <id1022156#>Когда ваши бойцы атакуют, цель иногда отвечает <i>Контратакой</i>.<2N>Если есть вероятность, что это произойдёт, рядом с ожидаемым результатом будет отображаться надпись <i>Контратака</i> или что-то подобное.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022156#>When your units attack, the target will sometimes retaliate with a counterattack.<2N>If there is a chance this will occur, <Q>Counter</Q> or similar will be displayed alongside the expected outcome.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <i> </i> <i> </i>
Русский:
<id1022156#>Когда ваши бойцы атакуют, цель иногда отвечает <i>Контратакой</i>.<2N>Если есть вероятность, что это произойдёт, рядом с ожидаемым результатом будет отображаться надпись <i>Контратака</i> или что-то подобное.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022157#>Counterattacks<#> <id1022157#>Контратаки<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022157#>Counterattacks<#>

Русский:
<id1022157#>Контратаки<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022158#>Units may sometimes decide to leave your party, so pay attention to the warning signs.<2N>At the end of battle, if a unit's bravery attribute is 5 or less, or its faith attribute is 95 or more, it will leave the party.<2N>Once a unit has left your party, it will not return.<#> <id1022158#>Иногда персонажи могут решить покинуть ваш отряд, поэтому обращайте внимание на тревожные знаки.<2N>В конце сражения, если храбрость бойца составляет 5 или ниже, или его вера равна 95 или выше, он покинет отряд.<2N>Однажды покинув ваш отряд, боец уже не вернётся.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022158#>Units may sometimes decide to leave your party, so pay attention to the warning signs.<2N>At the end of battle, if a unit's bravery attribute is 5 or less, or its faith attribute is 95 or more, it will leave the party.<2N>Once a unit has left your party, it will not return.<#>

Русский:
<id1022158#>Иногда персонажи могут решить покинуть ваш отряд, поэтому обращайте внимание на тревожные знаки.<2N>В конце сражения, если храбрость бойца составляет 5 или ниже, или его вера равна 95 или выше, он покинет отряд.<2N>Однажды покинув ваш отряд, боец уже не вернётся.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022159#>Units Leaving the Party<#> <id1022159#>Персонажи, покидающие отряд<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022159#>Units Leaving the Party<#>

Русский:
<id1022159#>Персонажи, покидающие отряд<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022160#>When a unit becomes the target of certain abilities in battle, it may be able to learn them. Some abilities can only be acquired this way—see if you can discover which.<#> <id1022160#>Когда боец становится целью определённых навыков в бою, он может их изучить. Некоторые навыки можно получить только таким образом — попробуйте выяснить, какие именно.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1022160#>When a unit becomes the target of certain abilities in battle, it may be able to learn them. Some abilities can only be acquired this way—see if you can discover which.<#>

Русский:
<id1022160#>Когда боец становится целью определённых навыков в бою, он может их изучить. Некоторые навыки можно получить только таким образом — попробуйте выяснить, какие именно.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022161#>Abilities Learned in Battle<#> <id1022161#>Навыки, изучаемые в бою<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022161#>Abilities Learned in Battle<#>

Русский:
<id1022161#>Навыки, изучаемые в бою<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022162#>You will occasionally be joined in battle by special units, who act of their own accord and cannot be given instructions. As the main story progresses, these special units may join your party for a time as guests.<#> <id1022162#>Иногда в бою к вам будут присоединяться особые персонажи, действующие по своему усмотрению, которым нельзя отдавать приказы. По мере продвижения основного сюжета эти особые персонажи могут присоединиться к вашему отряду на время в качестве гостей.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022162#>You will occasionally be joined in battle by special units, who act of their own accord and cannot be given instructions. As the main story progresses, these special units may join your party for a time as guests.<#>

Русский:
<id1022162#>Иногда в бою к вам будут присоединяться особые персонажи, действующие по своему усмотрению, которым нельзя отдавать приказы. По мере продвижения основного сюжета эти особые персонажи могут присоединиться к вашему отряду на время в качестве гостей.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022163#>Special Units<#> <id1022163#>Особые персонажи<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022163#>Special Units<#>

Русский:
<id1022163#>Особые персонажи<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022164#>Furthermore, depending on the condition for victory, allowing a special unit to be KO'd may result in a game over.<#> <id1022164#>Кроме того, в зависимости от условия победы, нокаут особого персонажа может привести к завершению игры.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022164#>Furthermore, depending on the condition for victory, allowing a special unit to be KO'd may result in a game over.<#>

Русский:
<id1022164#>Кроме того, в зависимости от условия победы, нокаут особого персонажа может привести к завершению игры.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022165#>Special Units<#> <id1022165#>Особые персонажи<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022165#>Special Units<#>

Русский:
<id1022165#>Особые персонажи<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022166#>A unit entering water with a depth of 2 will become submerged, preventing it from using abilities.<2N>As the unit can do nothing other than move, it is often advisable to leave deep water as soon as possible.<#> <id1022166#>Боец, зашедший в воду глубиной 2, погружается под воду, что не позволяет ему использовать навыки.<2N>Поскольку боец в этих условиях способен лишь двигаться, рекомендуется как можно скорее выбраться из большой глубины.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022166#>A unit entering water with a depth of 2 will become submerged, preventing it from using abilities.<2N>As the unit can do nothing other than move, it is often advisable to leave deep water as soon as possible.<#>

Русский:
<id1022166#>Боец, зашедший в воду глубиной 2, погружается под воду, что не позволяет ему использовать навыки.<2N>Поскольку боец в этих условиях способен лишь двигаться, рекомендуется как можно скорее выбраться из большой глубины.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022167#>Deep Water<#> <id1022167#>Большая глубина<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022167#>Deep Water<#>

Русский:
<id1022167#>Большая глубина<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022168#>Units may sometimes fall victim to traps. Certain tiles contain hidden traps that will spring when a unit stops on them. Some traps cause damage, while others inflict status ailments. Pay attention to where a trap is located, because the same trap can be sprung multiple times in the same battle.<#> <id1022168#>Иногда бойцы могут стать жертвами ловушек. На некоторых клетках спрятаны ловушки, срабатывающие в том случае, если боец на них останавливается. Одни ловушки наносят урон, другие — накладывают статусные эффекты. Запоминайте, где расположена ловушка, поскольку одна и та же ловушка может сработать несколько раз за одну битву.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022168#>Units may sometimes fall victim to traps. Certain tiles contain hidden traps that will spring when a unit stops on them. Some traps cause damage, while others inflict status ailments. Pay attention to where a trap is located, because the same trap can be sprung multiple times in the same battle.<#>

Русский:
<id1022168#>Иногда бойцы могут стать жертвами ловушек. На некоторых клетках спрятаны ловушки, срабатывающие в том случае, если боец на них останавливается. Одни ловушки наносят урон, другие — накладывают статусные эффекты. Запоминайте, где расположена ловушка, поскольку одна и та же ловушка может сработать несколько раз за одну битву.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022169#>Beware of Traps<#> <id1022169#>Остерегайтесь ловушек<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022169#>Beware of Traps<#>

Русский:
<id1022169#>Остерегайтесь ловушек<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022170#>If a unit stops on a tile containing a chocobo, be it an ally or special unit, that unit can ride the chocobo around the battlefield.<2N>A chocobo with a rider suffers no damage, and provides considerable extra mobility to the riding unit—both of which may be used to your advantage.<#> <id1022170#>Если боец останавливается на клетке с чокобо (союзник или особый персонаж), он может оседлать его и так передвигаться по полю боя.<2N>Чокобо с наездником не получает урона и даёт значительный прирост к мобильности бойца — оба этих преимущества можно использовать в своих интересах.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022170#>If a unit stops on a tile containing a chocobo, be it an ally or special unit, that unit can ride the chocobo around the battlefield.<2N>A chocobo with a rider suffers no damage, and provides considerable extra mobility to the riding unit—both of which may be used to your advantage.<#>

Русский:
<id1022170#>Если боец останавливается на клетке с чокобо (союзник или особый персонаж), он может оседлать его и так передвигаться по полю боя.<2N>Чокобо с наездником не получает урона и даёт значительный прирост к мобильности бойца — оба этих преимущества можно использовать в своих интересах.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022171#>Chocobos<#> <id1022171#>Чокобо<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022171#>Chocobos<#>

Русский:
<id1022171#>Чокобо<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022172#>Once a creature has joined your party, either through Entice or Tame, and after a certain amount of time has passed on the world, you may find that the creature has laid an egg.<1N>Upon hatching, a creature will emerge from the egg, becoming an ally that can be used in battle immediately.<#> <id1022172#>После того как существо присоединилось к вашему отряду (с помощью <i>Соблазна</i> или <i>Приручения</i>) по прошествии определённого времени, вы можете обнаружить, что оно отложило яйцо.<1N>Когда из яйца вылупится существо, оно станет членом вашего отряда, которого можно будет сразу же задействовать в бою.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022172#>Once a creature has joined your party, either through Entice or Tame, and after a certain amount of time has passed on the world, you may find that the creature has laid an egg.<1N>Upon hatching, a creature will emerge from the egg, becoming an ally that can be used in battle immediately.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <i> </i> <i> </i>
Русский:
<id1022172#>После того как существо присоединилось к вашему отряду (с помощью <i>Соблазна</i> или <i>Приручения</i>) по прошествии определённого времени, вы можете обнаружить, что оно отложило яйцо.<1N>Когда из яйца вылупится существо, оно станет членом вашего отряда, которого можно будет сразу же задействовать в бою.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022173#>Creature Eggs<#> <id1022173#>Яйца существ<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022173#>Creature Eggs<#>

Русский:
<id1022173#>Яйца существ<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022174#>A unit infected with malboro spores will itself become a malboro, a fate for which there is no cure. The unit cannot be restored to its former state, even after battle ends.<#> <id1022174#>Персонаж, заражённый спорами мальборо, сам становится мальборо, и от этой участи нет лекарства. Вернуть бойца в прежнее состояние невозможно, даже после окончания битвы.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022174#>A unit infected with malboro spores will itself become a malboro, a fate for which there is no cure. The unit cannot be restored to its former state, even after battle ends.<#>

Русский:
<id1022174#>Персонаж, заражённый спорами мальборо, сам становится мальборо, и от этой участи нет лекарства. Вернуть бойца в прежнее состояние невозможно, даже после окончания битвы.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022175#>Beware of Malboro Spores<#> <id1022175#>Остерегайтесь спор мальборо<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022175#>Beware of Malboro Spores<#>

Русский:
<id1022175#>Остерегайтесь спор мальборо<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022176#>In certain battles, you will face undead foes. Even after being KO'd, units afflicted with the Undead status may sometimes be reanimated when their heart icons have all disappeared.<2N>However, restorative items and abilities, such as potions and the Cure spell, will inflict damage on undead foes. This knowledge may help you dispose of undead foes more quickly.<#> <id1022176#>В некоторых битвах вам предстоит сражаться с нежитью. Даже после нокаута бойцы со статусом <i>Нежить</i> иногда могут вновь ожить, когда все их иконки-сердечки исчезнут.<2N>Однако исцеляющие предметы и навыки, такие как зелья и заклинание <i>Лечение</i>, будут наносить нежити урон. Эта особенность может помочь вам быстрее расправиться с нежитью.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022176#>In certain battles, you will face undead foes. Even after being KO'd, units afflicted with the Undead status may sometimes be reanimated when their heart icons have all disappeared.<2N>However, restorative items and abilities, such as potions and the Cure spell, will inflict damage on undead foes. This knowledge may help you dispose of undead foes more quickly.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <i> </i> <i> </i>
Русский:
<id1022176#>В некоторых битвах вам предстоит сражаться с нежитью. Даже после нокаута бойцы со статусом <i>Нежить</i> иногда могут вновь ожить, когда все их иконки-сердечки исчезнут.<2N>Однако исцеляющие предметы и навыки, такие как зелья и заклинание <i>Лечение</i>, будут наносить нежити урон. Эта особенность может помочь вам быстрее расправиться с нежитью.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022177#>Beware of the Undead<#> <id1022177#>Остерегайтесь нежити<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1022177#>Beware of the Undead<#>

Русский:
<id1022177#>Остерегайтесь нежити<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
guidepage.en.nxd <id1022178#>As you advance through the story, you may need to fight a series of consecutive battles. If you return to the world map before winning all of the battles in that series, your progress up to that point will be lost.<#> <id1022178#>По мере продвижения по сюжету вам придётся участвовать в сериях последовательных битв. Если вы вернётесь на карту мира до победы во всех битвах серии, ваш прогресс будет утерян.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1022178#>As you advance through the story, you may need to fight a series of consecutive battles. If you return to the world map before winning all of the battles in that series, your progress up to that point will be lost.<#>

Русский:
<id1022178#>По мере продвижения по сюжету вам придётся участвовать в сериях последовательных битв. Если вы вернётесь на карту мира до победы во всех битвах серии, ваш прогресс будет утерян.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения