MOGNET-LOGO

Проект перевода FFT - The Ivalice Chronicles (FFT-TIC)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (26 918) Переведено (25 746) Непереведено (0) На модерации (1 046) Запросы (0) Исключены (127) Предупреждения (1 368)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
1 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 515
Оригинальная строка Перевод Автор
ui.en.nxd <id1017525#>Ziekden<#> <id1017525#>Зикден<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017525#>Ziekden<#>

Русский:
<id1017525#>Зикден<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017526#>Orbonne<#> <id1017526#>Орбонн<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017526#>Orbonne<#>

Русский:
<id1017526#>Орбонн<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017527#>Zeltennia<#> <id1017527#>Зелтенния<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017527#>Zeltennia<#>

Русский:
<id1017527#>Зелтенния<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017528#>Lionel<#> <id1017528#>Лионель<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1017528#>Lionel<#>

Русский:
<id1017528#>Лионель<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017529#>Goug<#> <id1017529#>Гоуг<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1017529#>Goug<#>

Русский:
<id1017529#>Гоуг<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017530#>Golgollada<#> <id1017530#>Голголлада<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017530#>Golgollada<#>

Русский:
<id1017530#>Голголлада<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017531#>Besselat<#> <id1017531#>Бесселат<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017531#>Besselat<#>

Русский:
<id1017531#>Бесселат<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017532#>Lesalia<#> <id1017532#>Лезалия<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017532#>Lesalia<#>

Русский:
<id1017532#>Лезалия<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017533#>Riovanes<#> <id1017533#>Риованс<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1017533#>Riovanes<#>

Русский:
<id1017533#>Риованс<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017534#>Limberry<#> <id1017534#>Лимберри<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017534#>Limberry<#>

Русский:
<id1017534#>Лимберри<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017535#>Mullonde<#> <id1017535#>Муллонд<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017535#>Mullonde<#>

Русский:
<id1017535#>Муллонд<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017536#>People<#> <id1017536#>Люди<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017536#>People<#>

Русский:
<id1017536#>Люди<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017538#>Past<#> <id1017538#>Прошлое<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017538#>Past<#>

Русский:
<id1017538#>Прошлое<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017539#>Present<#> <id1017539#>Настоящее<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017539#>Present<#>

Русский:
<id1017539#>Настоящее<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017540#>Display Mode<#> <id1017540#>Режим отображения<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017540#>Display Mode<#>

Русский:
<id1017540#>Режим отображения<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017541#>Change the window mode in which the game displays.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#> <id1017541#>Изменить режим отображения игры.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017541#>Change the window mode in which the game displays.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#>

Русский:
<id1017541#>Изменить режим отображения игры.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017542#>Windowed<#> <id1017542#>В окне<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017542#>Windowed<#>

Русский:
<id1017542#>В окне<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017543#>Borderless<#> <id1017543#>Без рамки<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017543#>Borderless<#>

Русский:
<id1017543#>Без рамки<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017544#>Fullscreen<#> <id1017544#>Полный экран<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017544#>Fullscreen<#>

Русский:
<id1017544#>Полный экран<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017545#>Resolution<#> <id1017545#>Разрешение<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017545#>Resolution<#>

Русский:
<id1017545#>Разрешение<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017546#>Change the resolution at which the game displays.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#> <id1017546#>Изменить разрешение, в котором отображается игра.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017546#>Change the resolution at which the game displays.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#>

Русский:
<id1017546#>Изменить разрешение, в котором отображается игра.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017548#>Brightness<#> <id1017548#>Яркость<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017548#>Brightness<#>

Русский:
<id1017548#>Яркость<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017549#>Adjust the brightness to a comfortable level, referring to the preview images on the right.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#> <id1017549#>Отрегулируйте яркость до комфортного уровня, ориентируясь на изображения для предпросмотра справа.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017549#>Adjust the brightness to a comfortable level, referring to the preview images on the right.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#>

Русский:
<id1017549#>Отрегулируйте яркость до комфортного уровня, ориентируясь на изображения для предпросмотра справа.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017550#>Focal Effect<#> <id1017550#>Эффект фокуса<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017550#>Focal Effect<#>

Русский:
<id1017550#>Эффект фокуса<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017551#>Toggle the blurring effect used in scenes and battles, referring to the preview images on the right.<1N>This affects objects that are not the camera's main focus.<#> <id1017551#>Включить или выключить эффект размытия, используемый в сценах и боях, ориентируясь на изображения для предпросмотра справа.<1N>Это влияет на объекты, которые не находятся в основном фокусе камеры.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017551#>Toggle the blurring effect used in scenes and battles, referring to the preview images on the right.<1N>This affects objects that are not the camera's main focus.<#>

Русский:
<id1017551#>Включить или выключить эффект размытия, используемый в сценах и боях, ориентируясь на изображения для предпросмотра справа.<1N>Это влияет на объекты, которые не находятся в основном фокусе камеры.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017552#>Always Off<#> <id1017552#>Всегда выключен<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017552#>Always Off<#>

Русский:
<id1017552#>Всегда выключен<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017553#>On for Scenes<#> <id1017553#>Включён для сцен<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017553#>On for Scenes<#>

Русский:
<id1017553#>Включён для сцен<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017554#>Off for Battles<#> <id1017554#>Выключен для боёв<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017554#>Off for Battles<#>

Русский:
<id1017554#>Выключен для боёв<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017555#>Always On<#> <id1017555#>Всегда включён<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017555#>Always On<#>

Русский:
<id1017555#>Всегда включён<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017556#>Text Language<#> <id1017556#>Язык текста<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1017556#>Text Language<#>

Русский:
<id1017556#>Язык текста<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017557#>Choose the language in which the in-game text displays.<#> <id1017557#>Выберите язык, на котором будет отображаться внутриигровой текст.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017557#>Choose the language in which the in-game text displays.<#>

Русский:
<id1017557#>Выберите язык, на котором будет отображаться внутриигровой текст.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017558#>Voice Language<#> <id1017558#>Язык озвучки<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1017558#>Voice Language<#>

Русский:
<id1017558#>Язык озвучки<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017559#>Choose the language of the voiced dialogue.<#> <id1017559#>Выберите язык озвучки диалогов.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1017559#>Choose the language of the voiced dialogue.<#>

Русский:
<id1017559#>Выберите язык озвучки диалогов.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017560#>Display Speaker Names in Cinematics<#> <id1017560#>Отображать имена говорящих в роликах<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017560#>Display Speaker Names in Cinematics<#>

Русский:
<id1017560#>Отображать имена говорящих в роликах<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017561#>Choose whether or not to display speaker names during in-game cinematics.<#> <id1017561#>Выберите, отображать ли имена говорящих во время внутриигровых роликов.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017561#>Choose whether or not to display speaker names during in-game cinematics.<#>

Русский:
<id1017561#>Выберите, отображать ли имена говорящих во время внутриигровых роликов.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017562#>Master Volume<#> <id1017562#>Общая громкость<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017562#>Master Volume<#>

Русский:
<id1017562#>Общая громкость<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017563#>Adjust the overall volume for the game.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#> <id1017563#>Отрегулируйте общую громкость игры.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017563#>Adjust the overall volume for the game.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#>

Русский:
<id1017563#>Отрегулируйте общую громкость игры.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017564#> Music Volume<#> <id1017564#> Громкость музыки<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017564#> Music Volume<#>

Русский:
<id1017564#> Громкость музыки<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017565#>Adjust the volume of the in-game music.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#> <id1017565#>Отрегулируйте громкость внутриигровой музыки.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017565#>Adjust the volume of the in-game music.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#>

Русский:
<id1017565#>Отрегулируйте громкость внутриигровой музыки.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017566#> SFX Volume<#> <id1017566#> Громкость эффектов<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017566#> SFX Volume<#>

Русский:
<id1017566#> Громкость эффектов<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017567#>Adjust the volume of the in-game sound effects.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#> <id1017567#>Отрегулируйте громкость внутриигровых звуковых эффектов.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017567#>Adjust the volume of the in-game sound effects.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#>

Русский:
<id1017567#>Отрегулируйте громкость внутриигровых звуковых эффектов.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017568#> Voice Volume<#> <id1017568#> Громкость голоса<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017568#> Voice Volume<#>

Русский:
<id1017568#> Громкость голоса<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017569#>Adjust the volume of the voiced dialogue.<#> <id1017569#>Отрегулируйте громкость озвученных диалогов.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017569#>Adjust the volume of the voiced dialogue.<#>

Русский:
<id1017569#>Отрегулируйте громкость озвученных диалогов.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017570#>Sound Visualization<#> <id1017570#>Визуализация звука<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017570#>Sound Visualization<#>

Русский:
<id1017570#>Визуализация звука<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017571#>Choose whether or not to display a visualization of in-game sounds at the sides of the screen.<#> <id1017571#>Выберите, отображать ли визуализацию внутриигровых звуков по бокам экрана.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017571#>Choose whether or not to display a visualization of in-game sounds at the sides of the screen.<#>

Русский:
<id1017571#>Выберите, отображать ли визуализацию внутриигровых звуков по бокам экрана.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017572#>Horizontal Camera Inversion<#> <id1017572#>Инверсия камеры по горизонтали<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017572#>Horizontal Camera Inversion<#>

Русский:
<id1017572#>Инверсия камеры по горизонтали<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017573#>Choose whether to invert the horizontal camera controls.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#> <id1017573#>Выберите, инвертировать ли управление камерой по горизонтали.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017573#>Choose whether to invert the horizontal camera controls.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#>

Русский:
<id1017573#>Выберите, инвертировать ли управление камерой по горизонтали.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017574#>Vertical Camera Inversion<#> <id1017574#>Инверсия камеры по вертикали<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017574#>Vertical Camera Inversion<#>

Русский:
<id1017574#>Инверсия камеры по вертикали<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017575#>Choose whether to invert the vertical camera controls.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#> <id1017575#>Выберите, инвертировать ли управление камерой по вертикали.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017575#>Choose whether to invert the vertical camera controls.<1N>Applies to enhanced and classic versions.<#>

Русский:
<id1017575#>Выберите, инвертировать ли управление камерой по вертикали.<1N>Применяется к улучшенной и классической версиям.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
ui.en.nxd <id1017576#>Inactive Window Controls<#> <id1017576#>Управление в неактивном окне<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1017576#>Inactive Window Controls<#>

Русский:
<id1017576#>Управление в неактивном окне<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
1 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 515
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения