| Оригинальная строка | Перевод | Автор | — | |
|---|---|---|---|---|
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016309#>View all the shields in your possession.<#> | <id1016309#>Просмотреть все щиты в вашем распоряжении.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016310#>Discard Item<#> | <id1016310#>Выбросить предмет<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016313#>Equipped By<#> | <id1016313#>Экипировано:<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016314#>Removed From<#> | <id1016314#>Снято с:<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016315#>Sort<#> | <id1016315#>Сортировать<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016316#><color=guide_special>Sort (Custom)</color><#> | <id1016316#><color=guide_special>Сортировка (пользовательская)</color><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016317#>Discard<#> | <id1016317#>Выбросить<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016318#><color=guide_special>Sort (<string=lstr0>)</color><#> | <id1016318#><color=guide_special>Сортировка (<string=lstr0>)</color><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016319#>View Eligible Units<#> | <id1016319#>Просмотр подходящих персонажей<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016320#>Equipped Units<#> | <id1016320#>Экипированные персонажи<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016321#>The equipment of units dispatched<1N>on errands cannot be discarded.<#> | <id1016321#>Экипировку персонажей, отправленных<1N>на поручения, нельзя выбросить.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016322#>Next<#> | <id1016322#>Далее<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016323#>Cancel<#> | <id1016323#>Отмена<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016324#>Back<#> | <id1016324#>Назад<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016325#>Maximum Units: 5<#> | <id1016325#>Максимум бойцов: 5<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016326#>Maximum Units: 4 + 1 Guest<#> | <id1016326#>Максимум бойцов: 4 + 1 Гость<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016327#>Threat Rating: C<#> | <id1016327#>Оценка угрозы: В<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016328#>Threat Rating: B<#> | <id1016328#>Оценка угрозы: Б<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016329#>Threat Rating: A<#> | <id1016329#>Оценка угрозы: А<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016330#>Upon entering this area, a series of battles will unfold. Proceed?<#> | <id1016330#>При входе в эту область начнётся серия битв. Продолжить?<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016331#>Enemy encountered!<#> | <id1016331#>Встречен враг!<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016332#>Enter<#> | <id1016332#>Войти<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016333#>Back<#> | <id1016333#>Назад<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016334#>Fight<#> | <id1016334#>Сражаться<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016335#>Flee<#> | <id1016335#>Побег<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016336#>Threat Rating: Maximum<#> | <id1016336#>Уровень угрозы: Максимальный<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016337#>Threat Rating: Unknown<#> | <id1016337#>Уровень угрозы: Неизвестен<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016338#>Infiltrate the South Wall<#> | <id1016338#>Проникнуть через Южную стену<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016339#>Infiltrate the North Wall<#> | <id1016339#>Проникнуть через Северную стену<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016340#>Commence Battle<#> | <id1016340#>Начать битву<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016341#>Save Progress<#> | <id1016341#>Сохранить прогресс<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016342#>Give Up<#> | <id1016342#>Сдаться<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016343#>Give Up<#> | <id1016343#>Сдаться<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016344#>Flee from this sequence of battles and return to the world map? <2N>Any changes made since entering this location will be reverted.<#> | <id1016344#>Покинуть эту серию битв и вернуться на карту мира? <2N>Все изменения, сделанные с момента входа в локацию, будут отменены.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016345#>Flee from this sequence of battles and return to the world map? <2N>All items, EXP, and so on gained thus far in this sequence of battles will be lost.<#> | <id1016345#>Покинуть эту серию битв и вернуться на карту мира? <2N>Все предметы, опыт и т.д., полученные в этой серии битв, будут потеряны.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016346#>Flee<#> | <id1016346#>Побег<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016347#>View Party<#> | <id1016347#>Просмотр отряда<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016348#>Battle 1<#> | <id1016348#>Битва 1<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016349#>Battle 2<#> | <id1016349#>Битва 2<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016350#>Battle 3<#> | <id1016350#>Битва 3<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016351#>Battle 4<#> | <id1016351#>Битва 4<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016352#>New stock available at the outfitter.<#> | <id1016352#>У торговца обновились товары.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016353#>New <if([lnum0<=1],<Q>rumor</Q>,<Q>rumors</Q>)> available.<#> | <id1016353#>Появились новые <if([lnum0<=1],<Q>слухи</Q>,<Q>слухи</Q>)>.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016354#>New <if([lnum0<=1],<Q>errand</Q>,<Q>errands</Q>)> available.<#> | <id1016354#>Появились новые <if([lnum0<=1],<Q>поручения</Q>,<Q>поручения</Q>)>.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016355#><if([lnum0==1],<Q>A unit has returned from an errand.</Q>,<if([lnum0==2],<Q>Units have returned from an errand.</Q>, <Q>Units have returned from errands.</Q>)>)><#> | <id1016355#><if([lnum0==1],<Q>Персонаж вернулся с поручения.</Q>,<if([lnum0==2],<Q>Персонажи вернулись с поручения.</Q>, <Q>Персонажи вернулись с поручений.</Q>)>)><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016356#>New reading materials available.<#> | <id1016356#>Доступна новая литература.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016357#>View Summary<#> | <id1016357#>Просмотр сводки<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016359#>Next Destination<#> | <id1016359#>Следующий пункт назначения<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016360#>Quest Destination<#> | <id1016360#>Пункт назначения квеста<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | ui.en.nxd <id1016363#>Miscellaneous<#> | <id1016363#>Разное<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||