|
|
Оригинальная строка |
Перевод |
Автор |
— |
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024579#>Reunion with Dycedarg<#>
|
<id1024579#>Встреча с Дайсдаргом<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024579#>Reunion with Dycedarg<#>
<id1024579#>Reunion with Dycedarg<#>
Русский: <id1024579#>Встреча с Дайсдаргом<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024580#>Ramza found his way to Eagrose, the high seat of Gallionne, and immediately made for the castle, where his brother Dycedarg, counsel to Duke Larg the White Lion, awaited his arrival. Argath, in his haste to avenge the deaths of his fellows, pleaded fervently to be granted a troop of soldiers, but was roundly rebuked by Dycedarg.<#>
|
<id1024580#>Рамза добрался до Игроса — столицы Галлионна, и немедленно направился в замок, где его ожидал брат Дайсдарг — советник герцога Ларга Белого Льва. Аргас, горя желанием отомстить за смерть товарищей, молил выделить ему отряд солдат, но получил от Дайсдарга резкий отказ.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024580#>Ramza found his way to Eagrose, the high seat of Gallionne, and immediately made for the castle, where his brother Dycedarg, counsel to Duke Larg the White Lion, awaited his arrival. Argath, in his haste to avenge the deaths of his fellows, pleaded fervently to be granted a troop of soldiers, but was roundly rebuked by Dycedarg.<#>
<id1024580#>Ramza found his way to Eagrose, the high seat of Gallionne, and immediately made for the castle, where his brother Dycedarg, counsel to Duke Larg the White Lion, awaited his arrival. Argath, in his haste to avenge the deaths of his fellows, pleaded fervently to be granted a troop of soldiers, but was roundly rebuked by Dycedarg.<#>
Русский: <id1024580#>Рамза добрался до Игроса — столицы Галлионна, и немедленно направился в замок, где его ожидал брат Дайсдарг — советник герцога Ларга Белого Льва. Аргас, горя желанием отомстить за смерть товарищей, молил выделить ему отряд солдат, но получил от Дайсдарга резкий отказ.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024581#>At Eagrose Castle<#>
|
<id1024581#>В замке Игрос<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024581#>At Eagrose Castle<#>
<id1024581#>At Eagrose Castle<#>
Русский: <id1024581#>В замке Игрос<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024582#>Following his audience with Dycedarg, Ramza chanced upon his other siblings Zalbaag and Alma in the gardens. Zalbaag, as Knight Devout in command of the Northern Order, as their father Barbaneth was before him, soon departed to pursue a troupe of bandits. But as he made to leave, he confided in Ramza that a spy in his employ had recently disappeared in the vicinity of the merchant city of Dorter.<#>
|
<id1024582#>После аудиенции у Дайсдарга Рамза случайно встретил в садах своего второго брата Залбаага с сестрой Алмой. Залбааг, как Благочестивый рыцарь, командующий Северным Орденом, как и их отец Барбанес до него, вскоре отбыл, чтобы преследовать отряд бандитов. Но перед уходом, он признался Рамзе, что один из его шпионов недавно исчез в окрестностях торгового города Дортер.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024582#>Following his audience with Dycedarg, Ramza chanced upon his other siblings Zalbaag and Alma in the gardens. Zalbaag, as Knight Devout in command of the Northern Order, as their father Barbaneth was before him, soon departed to pursue a troupe of bandits. But as he made to leave, he confided in Ramza that a spy in his employ had recently disappeared in the vicinity of the merchant city of Dorter.<#>
<id1024582#>Following his audience with Dycedarg, Ramza chanced upon his other siblings Zalbaag and Alma in the gardens. Zalbaag, as Knight Devout in command of the Northern Order, as their father Barbaneth was before him, soon departed to pursue a troupe of bandits. But as he made to leave, he confided in Ramza that a spy in his employ had recently disappeared in the vicinity of the merchant city of Dorter.<#>
Русский: <id1024582#>После аудиенции у Дайсдарга Рамза случайно встретил в садах своего второго брата Залбаага с сестрой Алмой. Залбааг, как Благочестивый рыцарь, командующий Северным Орденом, как и их отец Барбанес до него, вскоре отбыл, чтобы преследовать отряд бандитов. Но перед уходом, он признался Рамзе, что один из его шпионов недавно исчез в окрестностях торгового города Дортер.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024583#>Monsters in Their Midst<#>
|
<id1024583#>Монстры среди нас<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024583#>Monsters in Their Midst<#>
<id1024583#>Monsters in Their Midst<#>
Русский: <id1024583#>Монстры среди нас<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024584#>In order to learn of the Corpse Brigade's recent movements, Ramza and his comrades embarked for Dorter, with their path leading them through the Siedge Weald. Though the creatures there sought to end their journey, they were able to dispatch the beasts and put the forest behind them.<#>
|
<id1024584#>Чтобы выведать о последних передвижениях Бригады Смерти, Рамза с товарищами отправился в Дортер. Их путь лежал через Загадочные Дебри. Не смотря на то, что обитавшие там существа пытались помешать их путешествию, отряду удалось расправиться с чудовищами и оставить лес позади.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024584#>In order to learn of the Corpse Brigade's recent movements, Ramza and his comrades embarked for Dorter, with their path leading them through the Siedge Weald. Though the creatures there sought to end their journey, they were able to dispatch the beasts and put the forest behind them.<#>
<id1024584#>In order to learn of the Corpse Brigade's recent movements, Ramza and his comrades embarked for Dorter, with their path leading them through the Siedge Weald. Though the creatures there sought to end their journey, they were able to dispatch the beasts and put the forest behind them.<#>
Русский: <id1024584#>Чтобы выведать о последних передвижениях Бригады Смерти, Рамза с товарищами отправился в Дортер. Их путь лежал через Загадочные Дебри. Не смотря на то, что обитавшие там существа пытались помешать их путешествию, отряду удалось расправиться с чудовищами и оставить лес позади.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024585#>In Pursuit of Gustav<#>
|
<id1024585#>В погоне за Густавом<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024585#>In Pursuit of Gustav<#>
<id1024585#>In Pursuit of Gustav<#>
Русский: <id1024585#>В погоне за Густавом<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024586#>Ramza's party combed the slums of Dorter and turned up the Corpse Brigade, with their leader Wiegraf spotted among their ranks. After setting them to rout, Delita and Argath took one man prisoner and interrogated him as to Marquis Elmdore's whereabouts. The brigand confessed to the abduction, but said it was the work of the Corpse Brigade's second-in-command, Gustav Margriff, who desired a ransom. He also divulged that Gustav and Wiegraf could not see eye to eye over the Brigade's future course of action.<#>
|
<id1024586#>Отряд Рамзы прочесал трущобы Дортера и наткнулся на Бригаду Смерти, среди них оказался их лидер — Виграф. Обратив врагов в бегство, Делита с Аргасом взяли в плен одного из бандитов и допросили его о местонахождении маркиза Эльмдора. Разбойник признался в похищении, но сослался на то, что нападение устроил заместитель командира Бригады Смерти — Густав Маргрифф, желавший получить выкуп. Также он поведал, что у Густава с Виграфом имеются серьёзные расхождения во взглядах на будущее Бригады.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024586#>Ramza's party combed the slums of Dorter and turned up the Corpse Brigade, with their leader Wiegraf spotted among their ranks. After setting them to rout, Delita and Argath took one man prisoner and interrogated him as to Marquis Elmdore's whereabouts. The brigand confessed to the abduction, but said it was the work of the Corpse Brigade's second-in-command, Gustav Margriff, who desired a ransom. He also divulged that Gustav and Wiegraf could not see eye to eye over the Brigade's future course of action.<#>
<id1024586#>Ramza's party combed the slums of Dorter and turned up the Corpse Brigade, with their leader Wiegraf spotted among their ranks. After setting them to rout, Delita and Argath took one man prisoner and interrogated him as to Marquis Elmdore's whereabouts. The brigand confessed to the abduction, but said it was the work of the Corpse Brigade's second-in-command, Gustav Margriff, who desired a ransom. He also divulged that Gustav and Wiegraf could not see eye to eye over the Brigade's future course of action.<#>
Русский: <id1024586#>Отряд Рамзы прочесал трущобы Дортера и наткнулся на Бригаду Смерти, среди них оказался их лидер — Виграф. Обратив врагов в бегство, Делита с Аргасом взяли в плен одного из бандитов и допросили его о местонахождении маркиза Эльмдора. Разбойник признался в похищении, но сослался на то, что нападение устроил заместитель командира Бригады Смерти — Густав Маргрифф, желавший получить выкуп. Также он поведал, что у Густава с Виграфом имеются серьёзные расхождения во взглядах на будущее Бригады.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024587#>Marquis Elmdore's Rescue<#>
|
<id1024587#>Спасение маркиза Эльмдора<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024587#>Marquis Elmdore's Rescue<#>
<id1024587#>Marquis Elmdore's Rescue<#>
Русский: <id1024587#>Спасение маркиза Эльмдора<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024588#>After a successful raid of the Sand Rat's Sietch, Ramza's party entered the ramshackle building in which Marquis Elmdore was confined. An unexpected sight greeted them there: the aftermath of a confrontation between Wiegraf and Gustav, who had argued over the abduction of the marquis. Words, it seemed, had turned to swords, and Gustav lay slain. Wiegraf then left the marquis behind and fled without so much as a backward glance.<#>
|
<id1024588#>После успешного рейда на Сиетч Песчаных Крыс отряд Рамзы очутился в ветхом строении, где и был заточён маркиз Эльмдор. Там они стали свидетелями неожиданного зрелища: последствия столкновения поссорившихся из-за похищения маркиза Виграфа с Густавом. Спор, похоже, перерос в поединок, и Густав лежал, сражённый мечом. Виграф же оставил маркиза и бежал без оглядки.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024588#>After a successful raid of the Sand Rat's Sietch, Ramza's party entered the ramshackle building in which Marquis Elmdore was confined. An unexpected sight greeted them there: the aftermath of a confrontation between Wiegraf and Gustav, who had argued over the abduction of the marquis. Words, it seemed, had turned to swords, and Gustav lay slain. Wiegraf then left the marquis behind and fled without so much as a backward glance.<#>
<id1024588#>After a successful raid of the Sand Rat's Sietch, Ramza's party entered the ramshackle building in which Marquis Elmdore was confined. An unexpected sight greeted them there: the aftermath of a confrontation between Wiegraf and Gustav, who had argued over the abduction of the marquis. Words, it seemed, had turned to swords, and Gustav lay slain. Wiegraf then left the marquis behind and fled without so much as a backward glance.<#>
Русский: <id1024588#>После успешного рейда на Сиетч Песчаных Крыс отряд Рамзы очутился в ветхом строении, где и был заточён маркиз Эльмдор. Там они стали свидетелями неожиданного зрелища: последствия столкновения поссорившихся из-за похищения маркиза Виграфа с Густавом. Спор, похоже, перерос в поединок, и Густав лежал, сражённый мечом. Виграф же оставил маркиза и бежал без оглядки.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024589#>Liege Lord of Gallionne<#>
|
<id1024589#>Сюзерен Галионна<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024589#>Liege Lord of Gallionne<#>
<id1024589#>Liege Lord of Gallionne<#>
Русский: <id1024589#>Сюзерен Галионна<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024590#>No warm words of commendation for his rescue of the marquis awaited Ramza upon his return to Eagrose Castle. Instead, his brother Count Dycedarg fumed over the flagrant violation of orders, questioning whether he intended to live up to the family name or befoul it. At that moment, Duke Larg, liege lord of Gallionne and trueborn brother to the queen, made his entrance.<#>
|
<id1024590#>По возвращении в замок Игрос Рамзу не ждали слова похвалы за спасение маркиза. Вместо этого его брат, граф Дайсдарг, кипел от гнева из-за вопиющего нарушения приказов, вопрошая Рамзу, намеревается ли тот соответствовать имени своей семьи или же опозорить его. В этот момент в зал вошёл герцог Ларг, сюзерен Галлиона и родной брат королевы.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024590#>No warm words of commendation for his rescue of the marquis awaited Ramza upon his return to Eagrose Castle. Instead, his brother Count Dycedarg fumed over the flagrant violation of orders, questioning whether he intended to live up to the family name or befoul it. At that moment, Duke Larg, liege lord of Gallionne and trueborn brother to the queen, made his entrance.<#>
<id1024590#>No warm words of commendation for his rescue of the marquis awaited Ramza upon his return to Eagrose Castle. Instead, his brother Count Dycedarg fumed over the flagrant violation of orders, questioning whether he intended to live up to the family name or befoul it. At that moment, Duke Larg, liege lord of Gallionne and trueborn brother to the queen, made his entrance.<#>
Русский: <id1024590#>По возвращении в замок Игрос Рамзу не ждали слова похвалы за спасение маркиза. Вместо этого его брат, граф Дайсдарг, кипел от гнева из-за вопиющего нарушения приказов, вопрошая Рамзу, намеревается ли тот соответствовать имени своей семьи или же опозорить его. В этот момент в зал вошёл герцог Ларг, сюзерен Галлиона и родной брат королевы.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024591#>Milleuda of the Corpse Brigade<#>
|
<id1024591#>Милюда из Бригады Смерти<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024591#>Milleuda of the Corpse Brigade<#>
<id1024591#>Milleuda of the Corpse Brigade<#>
Русский: <id1024591#>Милюда из Бригады Смерти<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024592#>The plan to rid the realm of the Corpse Brigade was in its final stages. Ramza and his comrades raided one of their dens at the southernmost tip of Gallionne, and it was there he met Milleuda. A member of the Corpse Brigade and younger sister to its leader, Wiegraf Folles, Milleuda seemed to hold a deep resentment for the aristocracy, wealthy merchants, and the ruling classes in general—ire she directed at Ramza.<#>
|
<id1024592#>План по избавлению королевства от Бригады Смерти входил в завершающую стадию. Рамза со своими товарищами совершил налёт на одну из их баз, располагавшеюся на южной окраине Галлиона. Там он встретил Милюду. Член Бригады Смерти и младшая сестра её предводителя, Виграфа Фоллеса, Милюда питала глубокую ненависть к аристократии, богатым торговцам и правящим классам в целом. Свой гнев она обрушила и на Рамзу.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024592#>The plan to rid the realm of the Corpse Brigade was in its final stages. Ramza and his comrades raided one of their dens at the southernmost tip of Gallionne, and it was there he met Milleuda. A member of the Corpse Brigade and younger sister to its leader, Wiegraf Folles, Milleuda seemed to hold a deep resentment for the aristocracy, wealthy merchants, and the ruling classes in general—ire she directed at Ramza.<#>
<id1024592#>The plan to rid the realm of the Corpse Brigade was in its final stages. Ramza and his comrades raided one of their dens at the southernmost tip of Gallionne, and it was there he met Milleuda. A member of the Corpse Brigade and younger sister to its leader, Wiegraf Folles, Milleuda seemed to hold a deep resentment for the aristocracy, wealthy merchants, and the ruling classes in general—ire she directed at Ramza.<#>
Русский: <id1024592#>План по избавлению королевства от Бригады Смерти входил в завершающую стадию. Рамза со своими товарищами совершил налёт на одну из их баз, располагавшеюся на южной окраине Галлиона. Там он встретил Милюду. Член Бригады Смерти и младшая сестра её предводителя, Виграфа Фоллеса, Милюда питала глубокую ненависть к аристократии, богатым торговцам и правящим классам в целом. Свой гнев она обрушила и на Рамзу.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024593#>Corpse Brigade Assault<#>
|
<id1024593#>Нападение Бригады Смерти<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024593#>Corpse Brigade Assault<#>
<id1024593#>Corpse Brigade Assault<#>
Русский: <id1024593#>Нападение Бригады Смерти<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024594#>The Beoulve manse at Eagrose had been assailed by the Corpse Brigade. The campaign to rid Gallionne of these criminals had left too few soldiers on guard at home. The attackers' goal was the assassination of Count Dycedarg, retainer to Duke Larg. Although they succeeded in storming the manse, their murderous plot was foiled by Zalbaag. As the brigands fled, they took Delita's young sister Tietra as a hostage.<#>
|
<id1024594#>Поместье Беульв в Игросе было атаковано Бригадой Смерти. Кампания по избавлению Галлиона от этих преступников привела к тому, что в замке находился лишь небольшой гарнизон. Целью нападавших было убийство графа Дайсдарга, вассала герцога Ларга. Хоть бандитам и удалось ворваться в особняк, их смертоносный замысел был сорван Залбаагом. Спасаясь бегством, бандиты взяли в заложницы младшую сестру Делиты, Титру.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024594#>The Beoulve manse at Eagrose had been assailed by the Corpse Brigade. The campaign to rid Gallionne of these criminals had left too few soldiers on guard at home. The attackers' goal was the assassination of Count Dycedarg, retainer to Duke Larg. Although they succeeded in storming the manse, their murderous plot was foiled by Zalbaag. As the brigands fled, they took Delita's young sister Tietra as a hostage.<#>
<id1024594#>The Beoulve manse at Eagrose had been assailed by the Corpse Brigade. The campaign to rid Gallionne of these criminals had left too few soldiers on guard at home. The attackers' goal was the assassination of Count Dycedarg, retainer to Duke Larg. Although they succeeded in storming the manse, their murderous plot was foiled by Zalbaag. As the brigands fled, they took Delita's young sister Tietra as a hostage.<#>
Русский: <id1024594#>Поместье Беульв в Игросе было атаковано Бригадой Смерти. Кампания по избавлению Галлиона от этих преступников привела к тому, что в замке находился лишь небольшой гарнизон. Целью нападавших было убийство графа Дайсдарга, вассала герцога Ларга. Хоть бандитам и удалось ворваться в особняк, их смертоносный замысел был сорван Залбаагом. Спасаясь бегством, бандиты взяли в заложницы младшую сестру Делиты, Титру.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024595#>Delita's Fury<#>
|
<id1024595#>Ярость Делиты<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024595#>Delita's Fury<#>
<id1024595#>Delita's Fury<#>
Русский: <id1024595#>Ярость Делиты<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024596#>Count Dycedarg, who was injured in the Corpse Brigade's assault, informed Ramza that the Brigade was already in shambles, and that Zalbaag was preparing for a full-scale attack to finish them off. Dycedarg promised that this offensive would not be carried out until Tietra was brought back to safety. Argath asserted that delaying the attack to save the life of a <Q>common maid</Q> would be foolish, enraging Delita.<#>
|
<id1024596#>Граф Дайсдарг, раненный во время нападения Бригады Смерти, сообщил Рамзе, что Бригада практически разбита и Залбааг готовит полномасштабную операцию, чтобы окончательно с ними покончить. Дайсдарг пообещал, что наступление не начнётся, пока Титра не будет в безопасности. Аргас же заявил, что откладывать операцию ради спасения жизни какой-то <Q>простолюдинки</Q> — полная глупость, чем привёл Делиту в ярость.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024596#>Count Dycedarg, who was injured in the Corpse Brigade's assault, informed Ramza that the Brigade was already in shambles, and that Zalbaag was preparing for a full-scale attack to finish them off. Dycedarg promised that this offensive would not be carried out until Tietra was brought back to safety. Argath asserted that delaying the attack to save the life of a <Q>common maid</Q> would be foolish, enraging Delita.<#>
<id1024596#>Count Dycedarg, who was injured in the Corpse Brigade's assault, informed Ramza that the Brigade was already in shambles, and that Zalbaag was preparing for a full-scale attack to finish them off. Dycedarg promised that this offensive would not be carried out until Tietra was brought back to safety. Argath asserted that delaying the attack to save the life of a <Q>common maid</Q> would be foolish, enraging Delita.<#>
Русский: <id1024596#>Граф Дайсдарг, раненный во время нападения Бригады Смерти, сообщил Рамзе, что Бригада практически разбита и Залбааг готовит полномасштабную операцию, чтобы окончательно с ними покончить. Дайсдарг пообещал, что наступление не начнётся, пока Титра не будет в безопасности. Аргас же заявил, что откладывать операцию ради спасения жизни какой-то <Q>простолюдинки</Q> — полная глупость, чем привёл Делиту в ярость.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024597#>Blades of Grass<#>
|
<id1024597#>Травинки<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024597#>Blades of Grass<#>
<id1024597#>Blades of Grass<#>
Русский: <id1024597#>Травинки<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024598#>On their way to Ziekden, Delita and Ramza came upon a small meadow, painted gold by the setting sun. As they gazed in awe at the natural beauty around them, Delita began to question his lot in life. Unable to provide him with the answers he sought, Ramza could do little but stand silent and powerless. Delita then pressed a blade of grass to his lips and began to whistle—a trick that Barbaneth had once taught them as children.<#>
|
<id1024598#>По пути в Зикден Делита с Рамзой наткнулись на небольшой луг, окрашенный в золото заходящим солнцем. Заглядевшись на окружающую их природную красоту, Делита задался вопросами своей судьбы. Не в силах ему помочь, Рамза лишь молча слушал его. Затем Делита зажал травинку между пальцев и начал свистеть — трюк, которому когда-то научил их в детстве Барбанес.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024598#>On their way to Ziekden, Delita and Ramza came upon a small meadow, painted gold by the setting sun. As they gazed in awe at the natural beauty around them, Delita began to question his lot in life. Unable to provide him with the answers he sought, Ramza could do little but stand silent and powerless. Delita then pressed a blade of grass to his lips and began to whistle—a trick that Barbaneth had once taught them as children.<#>
<id1024598#>On their way to Ziekden, Delita and Ramza came upon a small meadow, painted gold by the setting sun. As they gazed in awe at the natural beauty around them, Delita began to question his lot in life. Unable to provide him with the answers he sought, Ramza could do little but stand silent and powerless. Delita then pressed a blade of grass to his lips and began to whistle—a trick that Barbaneth had once taught them as children.<#>
Русский: <id1024598#>По пути в Зикден Делита с Рамзой наткнулись на небольшой луг, окрашенный в золото заходящим солнцем. Заглядевшись на окружающую их природную красоту, Делита задался вопросами своей судьбы. Не в силах ему помочь, Рамза лишь молча слушал его. Затем Делита зажал травинку между пальцев и начал свистеть — трюк, которому когда-то научил их в детстве Барбанес.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024599#>Milleuda's End<#>
|
<id1024599#>Конец Милюды<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024599#>Milleuda's End<#>
<id1024599#>Milleuda's End<#>
Русский: <id1024599#>Конец Милюды<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024600#>Ramza led the journey to Ziekden Fortress, the Corpse Brigade's stronghold, where Tietra was reported to be held. As he and his allies crossed the Lenalian Plateau, they clashed again with Milleuda of the Corpse Brigade. Ramza pleaded that she lay down her arms and surrender, but Milleuda merely condemned him for his naivety. Though she eventually fell in the battle that followed, she fought courageously to the very end.<#>
|
<id1024600#>Рамза вёл отряд к крепости Зикден, оплоту Бригады Смерти, где, по сообщениям, удерживали Титру. Когда он с товарищами по оружию пересекал Леналийское плато, то вновь столкнулся с Милюдой из Бригады Смерти. Рамза умолял её сложить оружие и сдаться, но Милюда лишь осудила его за наивность. Хоть она и пала в последовавшей битве, но сражалась она отважно и до самого конца.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024600#>Ramza led the journey to Ziekden Fortress, the Corpse Brigade's stronghold, where Tietra was reported to be held. As he and his allies crossed the Lenalian Plateau, they clashed again with Milleuda of the Corpse Brigade. Ramza pleaded that she lay down her arms and surrender, but Milleuda merely condemned him for his naivety. Though she eventually fell in the battle that followed, she fought courageously to the very end.<#>
<id1024600#>Ramza led the journey to Ziekden Fortress, the Corpse Brigade's stronghold, where Tietra was reported to be held. As he and his allies crossed the Lenalian Plateau, they clashed again with Milleuda of the Corpse Brigade. Ramza pleaded that she lay down her arms and surrender, but Milleuda merely condemned him for his naivety. Though she eventually fell in the battle that followed, she fought courageously to the very end.<#>
Русский: <id1024600#>Рамза вёл отряд к крепости Зикден, оплоту Бригады Смерти, где, по сообщениям, удерживали Титру. Когда он с товарищами по оружию пересекал Леналийское плато, то вновь столкнулся с Милюдой из Бригады Смерти. Рамза умолял её сложить оружие и сдаться, но Милюда лишь осудила его за наивность. Хоть она и пала в последовавшей битве, но сражалась она отважно и до самого конца.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024601#>Grief and Hatred<#>
|
<id1024601#>Горе и ненависть<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024601#>Grief and Hatred<#>
<id1024601#>Grief and Hatred<#>
Русский: <id1024601#>Горе и ненависть<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024602#>Gragoroth and Wiegraf yet eluded the Northern Order's pursuit, finding refuge in one of the mills that dot the Fovoham Windflats, where Wiegraf vehemently condemned Gragoroth for kidnapping Tietra. When a scout arrived with word of Milleuda's death, Wiegraf, consumed with grief and hatred, vowed to quench his blade with the blood of his sister's killers.<#>
|
<id1024602#>Грагорот с Виграфом по-прежнему скрывались от преследования Северного Ордена, найдя убежище в одной из мельниц, усеивающих равнины Фовохам. Там Виграф яростно осуждал Грагорота за похищение Титры. Когда гонец принёс весть о смерти Милюды, Виграф, поглощённый горем и ненавистью, поклялся омыть свой клинок кровью убийц сестры.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024602#>Gragoroth and Wiegraf yet eluded the Northern Order's pursuit, finding refuge in one of the mills that dot the Fovoham Windflats, where Wiegraf vehemently condemned Gragoroth for kidnapping Tietra. When a scout arrived with word of Milleuda's death, Wiegraf, consumed with grief and hatred, vowed to quench his blade with the blood of his sister's killers.<#>
<id1024602#>Gragoroth and Wiegraf yet eluded the Northern Order's pursuit, finding refuge in one of the mills that dot the Fovoham Windflats, where Wiegraf vehemently condemned Gragoroth for kidnapping Tietra. When a scout arrived with word of Milleuda's death, Wiegraf, consumed with grief and hatred, vowed to quench his blade with the blood of his sister's killers.<#>
Русский: <id1024602#>Грагорот с Виграфом по-прежнему скрывались от преследования Северного Ордена, найдя убежище в одной из мельниц, усеивающих равнины Фовохам. Там Виграф яростно осуждал Грагорота за похищение Титры. Когда гонец принёс весть о смерти Милюды, Виграф, поглощённый горем и ненавистью, поклялся омыть свой клинок кровью убийц сестры.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024603#>The Mill<#>
|
<id1024603#>Мельница<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024603#>The Mill<#>
<id1024603#>The Mill<#>
Русский: <id1024603#>Мельница<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024604#>Ramza tracked Wiegraf to a mill, and though they crossed swords, Wiegraf eventually elected to flee. Before he took flight, Wiegraf revealed that the one who ordered the abduction of Marquis Elmdore was none other than Count Dycedarg. After the battle, Delita searched within the mill in hopes of finding Tietra, but his sister had already been taken elsewhere.<#>
|
<id1024604#>Рамза выследил Виграфа до мельницы, и не смотря на то, что они скрестили мечи, Виграф предпочёл бежать. Перед тем как скрыться, Виграф раскрыл, что приказ о похищении маркиза Эльмдора отдал не кто иной, как граф Дайсдарг. После битвы Делита обыскал мельницу в надежде найти Титру, но его сестру уже увезли в другое место.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024604#>Ramza tracked Wiegraf to a mill, and though they crossed swords, Wiegraf eventually elected to flee. Before he took flight, Wiegraf revealed that the one who ordered the abduction of Marquis Elmdore was none other than Count Dycedarg. After the battle, Delita searched within the mill in hopes of finding Tietra, but his sister had already been taken elsewhere.<#>
<id1024604#>Ramza tracked Wiegraf to a mill, and though they crossed swords, Wiegraf eventually elected to flee. Before he took flight, Wiegraf revealed that the one who ordered the abduction of Marquis Elmdore was none other than Count Dycedarg. After the battle, Delita searched within the mill in hopes of finding Tietra, but his sister had already been taken elsewhere.<#>
Русский: <id1024604#>Рамза выследил Виграфа до мельницы, и не смотря на то, что они скрестили мечи, Виграф предпочёл бежать. Перед тем как скрыться, Виграф раскрыл, что приказ о похищении маркиза Эльмдора отдал не кто иной, как граф Дайсдарг. После битвы Делита обыскал мельницу в надежде найти Титру, но его сестру уже увезли в другое место.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024605#>Partings<#>
|
<id1024605#>Час расставаний<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024605#>Partings<#>
<id1024605#>Partings<#>
Русский: <id1024605#>Час расставаний<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024606#>Snow dusted Ziekden Fortress as stragglers from the Corpse Brigade took refuge within, but the Northern Sky held firm its position around the perimeter. Argath slew Gragoroth after first shooting Tietra, whom Gragoroth was using as a human shield. Delita, enraged by the death of his sister and hungry for vengeance, saw Argath repaid in kind. A cache of gunpowder, planted in the fortress by Gragoroth, was then set alight, reducing the building to rubble.<#>
|
<id1024606#>Остатки Бригады Смерти укрылись внутри припорошенной снегом крепости Зикден, но Орден Северного Неба твёрдо держал позиции по периметру. Аргас убил Грагорота и используемую в качестве живого щита Титру. Делита, обезумевший от смерти сестры и жаждущий мести, отплатил Аргасу той же монетой. Затем тайник с порохом, заложенный в крепости Грагоротом, был подожжён, и взрыв превратил строение в руины.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024606#>Snow dusted Ziekden Fortress as stragglers from the Corpse Brigade took refuge within, but the Northern Sky held firm its position around the perimeter. Argath slew Gragoroth after first shooting Tietra, whom Gragoroth was using as a human shield. Delita, enraged by the death of his sister and hungry for vengeance, saw Argath repaid in kind. A cache of gunpowder, planted in the fortress by Gragoroth, was then set alight, reducing the building to rubble.<#>
<id1024606#>Snow dusted Ziekden Fortress as stragglers from the Corpse Brigade took refuge within, but the Northern Sky held firm its position around the perimeter. Argath slew Gragoroth after first shooting Tietra, whom Gragoroth was using as a human shield. Delita, enraged by the death of his sister and hungry for vengeance, saw Argath repaid in kind. A cache of gunpowder, planted in the fortress by Gragoroth, was then set alight, reducing the building to rubble.<#>
Русский: <id1024606#>Остатки Бригады Смерти укрылись внутри припорошенной снегом крепости Зикден, но Орден Северного Неба твёрдо держал позиции по периметру. Аргас убил Грагорота и используемую в качестве живого щита Титру. Делита, обезумевший от смерти сестры и жаждущий мести, отплатил Аргасу той же монетой. Затем тайник с порохом, заложенный в крепости Грагоротом, был подожжён, и взрыв превратил строение в руины.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024607#>In Pursuit of the Princess<#>
|
<id1024607#>В погоне за принцессой<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024607#>In Pursuit of the Princess<#>
<id1024607#>In Pursuit of the Princess<#>
Русский: <id1024607#>В погоне за принцессой<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024608#>Agrias set out in heavy rain in search of Princess Ovelia, who had been kidnapped by men bearing the standard of Duke Goltanna. The one who seized the princess was none other than Ramza's childhood friend Delita, who was believed to have died at Ziekden. After some debate, Ramza and his comrades joined Agrias in her search.<#>
|
<id1024608#>Не смотря на проливной дождь, Агриас отправилась на поиски принцессы Овелии, похищенной людьми под знамёнами герцога Голтанны. Схвативший принцессу, оказался другом детства Рамзы — Делита, который, как считалось, погиб при Зикдене. После некоторых раздумий, Рамза со своими товарищами присоединился к Агриас в её поисках.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024608#>Agrias set out in heavy rain in search of Princess Ovelia, who had been kidnapped by men bearing the standard of Duke Goltanna. The one who seized the princess was none other than Ramza's childhood friend Delita, who was believed to have died at Ziekden. After some debate, Ramza and his comrades joined Agrias in her search.<#>
<id1024608#>Agrias set out in heavy rain in search of Princess Ovelia, who had been kidnapped by men bearing the standard of Duke Goltanna. The one who seized the princess was none other than Ramza's childhood friend Delita, who was believed to have died at Ziekden. After some debate, Ramza and his comrades joined Agrias in her search.<#>
Русский: <id1024608#>Не смотря на проливной дождь, Агриас отправилась на поиски принцессы Овелии, похищенной людьми под знамёнами герцога Голтанны. Схвативший принцессу, оказался другом детства Рамзы — Делита, который, как считалось, погиб при Зикдене. После некоторых раздумий, Рамза со своими товарищами присоединился к Агриас в её поисках.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024609#>Ambush in Dorter<#>
|
<id1024609#>Засада в Дортере<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024609#>Ambush in Dorter<#>
<id1024609#>Ambush in Dorter<#>
Русский: <id1024609#>Засада в Дортере<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024610#>When Ramza and his allies arrived in the merchant city of Dorter, they were ambushed by a troupe of sellswords. They eventually rebuffed the onslaught and made for Fort Besselat, where Goltanna's forces were thought to be heading.<#>
|
<id1024610#>Прибыв в торговый город Дортер, отрад Рамзы попал в засаду отряда наёмников. В конце концов атака была отбита и друзья направились к форту Бесселат, куда, предположительно, двигались силы Голтанны.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024610#>When Ramza and his allies arrived in the merchant city of Dorter, they were ambushed by a troupe of sellswords. They eventually rebuffed the onslaught and made for Fort Besselat, where Goltanna's forces were thought to be heading.<#>
<id1024610#>When Ramza and his allies arrived in the merchant city of Dorter, they were ambushed by a troupe of sellswords. They eventually rebuffed the onslaught and made for Fort Besselat, where Goltanna's forces were thought to be heading.<#>
Русский: <id1024610#>Прибыв в торговый город Дортер, отрад Рамзы попал в засаду отряда наёмников. В конце концов атака была отбита и друзья направились к форту Бесселат, куда, предположительно, двигались силы Голтанны.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024611#>Chocobo Rescue<#>
|
<id1024611#>Спасение чокобо<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024611#>Chocobo Rescue<#>
<id1024611#>Chocobo Rescue<#>
Русский: <id1024611#>Спасение чокобо<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024612#>On the road to Fort Besselat, Ramza's party passed through Araguay Woods, where they witnessed a gang of goblins attacking a wild chocobo. The creatures were defeated with little incident, and Ramza pressed on, turning his mind again to Ovelia's rescue.<#>
|
<id1024612#>По дороге к форту Бесселат отряд Рамзы, проходя через лес Арагай, стал свидетелем нападения банды гоблинов на дикого чокобо. Существа были побеждены без особых происшествий, и Рамза двинулся дальше, вновь сосредоточившись на спасении Овелии.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024612#>On the road to Fort Besselat, Ramza's party passed through Araguay Woods, where they witnessed a gang of goblins attacking a wild chocobo. The creatures were defeated with little incident, and Ramza pressed on, turning his mind again to Ovelia's rescue.<#>
<id1024612#>On the road to Fort Besselat, Ramza's party passed through Araguay Woods, where they witnessed a gang of goblins attacking a wild chocobo. The creatures were defeated with little incident, and Ramza pressed on, turning his mind again to Ovelia's rescue.<#>
Русский: <id1024612#>По дороге к форту Бесселат отряд Рамзы, проходя через лес Арагай, стал свидетелем нападения банды гоблинов на дикого чокобо. Существа были побеждены без особых происшествий, и Рамза двинулся дальше, вновь сосредоточившись на спасении Овелии.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024613#>Reunion with Delita<#>
|
<id1024613#>Встреча с Делитой<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024613#>Reunion with Delita<#>
<id1024613#>Reunion with Delita<#>
Русский: <id1024613#>Встреча с Делитой<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024614#>After abducting Princess Ovelia, Delita found himself under attack by the Northern Order at Zeirchele Falls. It there came to light that Duke Larg had ordered the kidnapping, his goals twofold: to force Duke Goltanna from power by destroying his name, and to kill Ovelia, eliminating the threat of her claim to the throne. Upon discovering that Gaffgarion had a hand in the plot, Ramza broke with him and fought alongside Agrias to protect the princess.<#>
|
<id1024614#>Похитив принцессу Овелию, Делита подвергся нападению Северного Ордена у водопада Зеркилия. Там и выяснилось, что похищение заказал герцог Ларг. Он преследовал две цели: свергнуть герцога Голтанну, опорочив его имя, и избавиться от Овелии, устранив угрозу её притязаний на трон. Узнав об участии в заговоре Гаффгариона, Рамза порвал с ним и встал на сторону Агриас, чтобы защитить принцессу.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024614#>After abducting Princess Ovelia, Delita found himself under attack by the Northern Order at Zeirchele Falls. It there came to light that Duke Larg had ordered the kidnapping, his goals twofold: to force Duke Goltanna from power by destroying his name, and to kill Ovelia, eliminating the threat of her claim to the throne. Upon discovering that Gaffgarion had a hand in the plot, Ramza broke with him and fought alongside Agrias to protect the princess.<#>
<id1024614#>After abducting Princess Ovelia, Delita found himself under attack by the Northern Order at Zeirchele Falls. It there came to light that Duke Larg had ordered the kidnapping, his goals twofold: to force Duke Goltanna from power by destroying his name, and to kill Ovelia, eliminating the threat of her claim to the throne. Upon discovering that Gaffgarion had a hand in the plot, Ramza broke with him and fought alongside Agrias to protect the princess.<#>
Русский: <id1024614#>Похитив принцессу Овелию, Делита подвергся нападению Северного Ордена у водопада Зеркилия. Там и выяснилось, что похищение заказал герцог Ларг. Он преследовал две цели: свергнуть герцога Голтанну, опорочив его имя, и избавиться от Овелии, устранив угрозу её притязаний на трон. Узнав об участии в заговоре Гаффгариона, Рамза порвал с ним и встал на сторону Агриас, чтобы защитить принцессу.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024615#>The Machinist<#>
|
<id1024615#>Механик<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024615#>The Machinist<#>
<id1024615#>The Machinist<#>
Русский: <id1024615#>Механик<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024616#>In Zaland, Ramza met a young man named Mustadio, who was being pursued by thugs in the employ of the Baert Trading Company. Mustadio was a machinist from Goug, and specialized in reviving lost technologies such as the pistol. The young man was worried about his captured father, but refused to divulge why he himself was being chased. Upon learning that Ramza's party sought the protection of Cardinal Delacroix, Mustadio asked to travel with them, that he might also petition for aid.<#>
|
<id1024616#>В Заланде Рамза встретил молодого человека по имени Мустадио, которого преследовали головорезы, нанятые Торговой компанией Барт. Мустадио оказался механиком из Гоуга, специализировавшемся на возрождении утерянных технологий, таких как огнестрельное оружие. Юноша беспокоился о своём пленённом отце, но отказывался раскрывать, почему преследуют его самого. Узнав, что отряд Рамзы ищет покровительства кардинала Делакруа, Мустадио попросил взять его с собой, чтобы и самому просить о помощи.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024616#>In Zaland, Ramza met a young man named Mustadio, who was being pursued by thugs in the employ of the Baert Trading Company. Mustadio was a machinist from Goug, and specialized in reviving lost technologies such as the pistol. The young man was worried about his captured father, but refused to divulge why he himself was being chased. Upon learning that Ramza's party sought the protection of Cardinal Delacroix, Mustadio asked to travel with them, that he might also petition for aid.<#>
<id1024616#>In Zaland, Ramza met a young man named Mustadio, who was being pursued by thugs in the employ of the Baert Trading Company. Mustadio was a machinist from Goug, and specialized in reviving lost technologies such as the pistol. The young man was worried about his captured father, but refused to divulge why he himself was being chased. Upon learning that Ramza's party sought the protection of Cardinal Delacroix, Mustadio asked to travel with them, that he might also petition for aid.<#>
Русский: <id1024616#>В Заланде Рамза встретил молодого человека по имени Мустадио, которого преследовали головорезы, нанятые Торговой компанией Барт. Мустадио оказался механиком из Гоуга, специализировавшемся на возрождении утерянных технологий, таких как огнестрельное оружие. Юноша беспокоился о своём пленённом отце, но отказывался раскрывать, почему преследуют его самого. Узнав, что отряд Рамзы ищет покровительства кардинала Делакруа, Мустадио попросил взять его с собой, чтобы и самому просить о помощи.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024617#>Ovelia's Misgivings<#>
|
<id1024617#>Опасения Овелии<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024617#>Ovelia's Misgivings<#>
<id1024617#>Ovelia's Misgivings<#>
Русский: <id1024617#>Опасения Овелии<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024618#>The party stopped for a brief respite on the journey to Lionel Castle. The princess spoke candidly of her childhood with Agrias, and of her distrust for those in power—those who sought to use her for political gain. Ramza could find no suitable words to console the princess when she needed it most. In hopes of lightening her spirits, Ramza showed her the way to whistle using a leaf.<#>
|
<id1024618#>По пути в замок Лионель отряд остановился на короткий привал. Принцесса разоткровенничалась с Агриас о своём детстве и о недоверии к власть имущим — тем, кто стремился использовать её в политических играх. У Рамзы не нашлось подходящих слов, чтобы утешить нуждающуюся в этом принцессу. В надежде хоть как-нибудь поднять ей настроение, Рамза показал, как свистеть с помощью листочка.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024618#>The party stopped for a brief respite on the journey to Lionel Castle. The princess spoke candidly of her childhood with Agrias, and of her distrust for those in power—those who sought to use her for political gain. Ramza could find no suitable words to console the princess when she needed it most. In hopes of lightening her spirits, Ramza showed her the way to whistle using a leaf.<#>
<id1024618#>The party stopped for a brief respite on the journey to Lionel Castle. The princess spoke candidly of her childhood with Agrias, and of her distrust for those in power—those who sought to use her for political gain. Ramza could find no suitable words to console the princess when she needed it most. In hopes of lightening her spirits, Ramza showed her the way to whistle using a leaf.<#>
Русский: <id1024618#>По пути в замок Лионель отряд остановился на короткий привал. Принцесса разоткровенничалась с Агриас о своём детстве и о недоверии к власть имущим — тем, кто стремился использовать её в политических играх. У Рамзы не нашлось подходящих слов, чтобы утешить нуждающуюся в этом принцессу. В надежде хоть как-нибудь поднять ей настроение, Рамза показал, как свистеть с помощью листочка.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024619#>Mustadio's Pursuers<#>
|
<id1024619#>Преследователи Мустадио<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024619#>Mustadio's Pursuers<#>
<id1024619#>Mustadio's Pursuers<#>
Русский: <id1024619#>Преследователи Мустадио<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024620#>At Balias Tor, the party's progress was blocked by thugs from the Baert Trading Company who had been in close pursuit. Once the attackers had been dealt with, Ramza pressed again on the reason Mustadio was being chased so ardently, but the machinist remained tight-lipped.<#>
|
<id1024620#>У холма Балиаса путь отряду преградили неотступно преследующие их головорезы из Торговой компании Барт. После того как с нападавшими было покончено, Рамза вновь настойчиво спросил, почему Мустадио так упорно преследуют, но механик по-прежнему молчал.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024620#>At Balias Tor, the party's progress was blocked by thugs from the Baert Trading Company who had been in close pursuit. Once the attackers had been dealt with, Ramza pressed again on the reason Mustadio was being chased so ardently, but the machinist remained tight-lipped.<#>
<id1024620#>At Balias Tor, the party's progress was blocked by thugs from the Baert Trading Company who had been in close pursuit. Once the attackers had been dealt with, Ramza pressed again on the reason Mustadio was being chased so ardently, but the machinist remained tight-lipped.<#>
Русский: <id1024620#>У холма Балиаса путь отряду преградили неотступно преследующие их головорезы из Торговой компании Барт. После того как с нападавшими было покончено, Рамза вновь настойчиво спросил, почему Мустадио так упорно преследуют, но механик по-прежнему молчал.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024621#>Dycedarg's Scheming<#>
|
<id1024621#>Козни Дайсдарга<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024621#>Dycedarg's Scheming<#>
<id1024621#>Dycedarg's Scheming<#>
Русский: <id1024621#>Козни Дайсдарга<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024622#>With Count Dycedarg's initial plan to kidnap Ovelia foiled, he once again ordered Gaffgarion into action. But this time, he authorized the death of any who dared to interfere—even if that should be Ramza, his own brother. The incident at Orbonne Monastery had alerted Dycedarg to the existence of a rogue element—one dead set on thwarting his plans.<#>
|
<id1024622#>После того как первоначальный план графа Дайсдарга по похищению Овелии провалился, тот вновь приказал Гаффгариону действовать. Но на этот раз он разрешил прикончить любого, кто осмелится вмешаться, — даже если это будет Рамза, его собственный брат. Инцидент в монастыре Орбонн дал Дайсдаргу понять, что существует некая третья сила, полная решимости помешать его планам.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024622#>With Count Dycedarg's initial plan to kidnap Ovelia foiled, he once again ordered Gaffgarion into action. But this time, he authorized the death of any who dared to interfere—even if that should be Ramza, his own brother. The incident at Orbonne Monastery had alerted Dycedarg to the existence of a rogue element—one dead set on thwarting his plans.<#>
<id1024622#>With Count Dycedarg's initial plan to kidnap Ovelia foiled, he once again ordered Gaffgarion into action. But this time, he authorized the death of any who dared to interfere—even if that should be Ramza, his own brother. The incident at Orbonne Monastery had alerted Dycedarg to the existence of a rogue element—one dead set on thwarting his plans.<#>
Русский: <id1024622#>После того как первоначальный план графа Дайсдарга по похищению Овелии провалился, тот вновь приказал Гаффгариону действовать. Но на этот раз он разрешил прикончить любого, кто осмелится вмешаться, — даже если это будет Рамза, его собственный брат. Инцидент в монастыре Орбонн дал Дайсдаргу понять, что существует некая третья сила, полная решимости помешать его планам.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024623#>The Cardinal and the Stone<#>
|
<id1024623#>Кардинал и камень<#> |
knighten1_bot
|
Детали
|
Английский: <id1024623#>The Cardinal and the Stone<#>
<id1024623#>The Cardinal and the Stone<#>
Русский: <id1024623#>Кардинал и камень<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024624#>Cardinal Delacroix extended a warm welcome to Ramza's party at the keep of Lionel Castle, and pledged to send word of Duke Larg's plot to the high confessor at once. The cardinal also showed them one of the Zodiac Stones spoken of in ancient Ivalician legend. It came to light that Mustadio's troubles were also connected to the Stones, and so they set out for Goug while the princess and Agrias remained at the castle.<#>
|
<id1024624#>Кардинал Делакруа тепло принял отряд Рамзы в цитадели замка Лионель и пообещал немедленно отправить весть о заговоре герцога Ларга Верховному исповеднику. Также кардинал продемонстрировал им один из Камней Зодиака, о которых говорится в древних ивалийских легендах. Выяснилось, что беды Мустадио также связаны с Камнями, и потому они отправились в Гоуг, в то время как принцесса и Агриас остались в замке.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024624#>Cardinal Delacroix extended a warm welcome to Ramza's party at the keep of Lionel Castle, and pledged to send word of Duke Larg's plot to the high confessor at once. The cardinal also showed them one of the Zodiac Stones spoken of in ancient Ivalician legend. It came to light that Mustadio's troubles were also connected to the Stones, and so they set out for Goug while the princess and Agrias remained at the castle.<#>
<id1024624#>Cardinal Delacroix extended a warm welcome to Ramza's party at the keep of Lionel Castle, and pledged to send word of Duke Larg's plot to the high confessor at once. The cardinal also showed them one of the Zodiac Stones spoken of in ancient Ivalician legend. It came to light that Mustadio's troubles were also connected to the Stones, and so they set out for Goug while the princess and Agrias remained at the castle.<#>
Русский: <id1024624#>Кардинал Делакруа тепло принял отряд Рамзы в цитадели замка Лионель и пообещал немедленно отправить весть о заговоре герцога Ларга Верховному исповеднику. Также кардинал продемонстрировал им один из Камней Зодиака, о которых говорится в древних ивалийских легендах. Выяснилось, что беды Мустадио также связаны с Камнями, и потому они отправились в Гоуг, в то время как принцесса и Агриас остались в замке.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024625#>Seekers of the Stone<#>
|
<id1024625#>Искатели Камня<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024625#>Seekers of the Stone<#>
<id1024625#>Seekers of the Stone<#>
Русский: <id1024625#>Искатели Камня<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024626#>The crystal that had been unearthed deep beneath the city of Goug was, in fact, one of the legendary Zodiac Stones. Fearing the Stone would fall into the wrong hands, Mustadio's father Besrudio entrusted it to his son and beseeched him to hide it somewhere safe. But just as he handed Mustadio the Stone, thugs in the employ of the Baert Trading Company burst in and gave chase.<#>
|
<id1024626#>Кристалл, найденный глубоко под городом Гоуг, на деле оказался одним из легендарных Камней Зодиака. Отец Мустадио, Бесрудио, опасаясь, что Камень попадёт не в те руки, доверил его сыну, умоляя спрятать его в надёжном месте. Но как только он передал Камень Мустадио, в дом ворвались головорезы из Торговой компании Барт.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024626#>The crystal that had been unearthed deep beneath the city of Goug was, in fact, one of the legendary Zodiac Stones. Fearing the Stone would fall into the wrong hands, Mustadio's father Besrudio entrusted it to his son and beseeched him to hide it somewhere safe. But just as he handed Mustadio the Stone, thugs in the employ of the Baert Trading Company burst in and gave chase.<#>
<id1024626#>The crystal that had been unearthed deep beneath the city of Goug was, in fact, one of the legendary Zodiac Stones. Fearing the Stone would fall into the wrong hands, Mustadio's father Besrudio entrusted it to his son and beseeched him to hide it somewhere safe. But just as he handed Mustadio the Stone, thugs in the employ of the Baert Trading Company burst in and gave chase.<#>
Русский: <id1024626#>Кристалл, найденный глубоко под городом Гоуг, на деле оказался одним из легендарных Камней Зодиака. Отец Мустадио, Бесрудио, опасаясь, что Камень попадёт не в те руки, доверил его сыну, умоляя спрятать его в надёжном месте. Но как только он передал Камень Мустадио, в дом ворвались головорезы из Торговой компании Барт.<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024627#>When It Rains, It Pours<#>
|
<id1024627#>Беда не приходит одна<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024627#>When It Rains, It Pours<#>
<id1024627#>When It Rains, It Pours<#>
Русский: <id1024627#>Беда не приходит одна<#>
Ваша версия:
|
|
⌕ |
|
journal.en.nxd
<id1024628#>As Ramza's party made for Goug, where Mustadio had carefully hidden the Stone, they were set upon by monsters as they crossed the Tchigolith Fenlands. Though the sodden conditions made for a difficult battle, they eventually emerged victorious and pressed on to their destination.<#>
|
<id1024628#>Когда отряд Рамзы направлялся в Гоуг, где Мустадио тщательно спрятал Камень, при переходе через топи Циголис на них напали монстры. Не смотря на то, что сырая погода затрудняла бой, с монстрами было покончено, и отряд продолжил свой путь.<#> |
Mavrodius
|
Детали
|
Английский: <id1024628#>As Ramza's party made for Goug, where Mustadio had carefully hidden the Stone, they were set upon by monsters as they crossed the Tchigolith Fenlands. Though the sodden conditions made for a difficult battle, they eventually emerged victorious and pressed on to their destination.<#>
<id1024628#>As Ramza's party made for Goug, where Mustadio had carefully hidden the Stone, they were set upon by monsters as they crossed the Tchigolith Fenlands. Though the sodden conditions made for a difficult battle, they eventually emerged victorious and pressed on to their destination.<#>
Русский: <id1024628#>Когда отряд Рамзы направлялся в Гоуг, где Мустадио тщательно спрятал Камень, при переходе через топи Циголис на них напали монстры. Не смотря на то, что сырая погода затрудняла бой, с монстрами было покончено, и отряд продолжил свой путь.<#>
Ваша версия:
|