| Оригинальная строка | Перевод | Автор | — | |
|---|---|---|---|---|
| ⌕ | <id600346#>Dedicated Woman<#> | <id600346#>Преданная женщина<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600347#>Short-Haired Girl<#> | <id600347#>Коротковолосая девушка<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600348#>Enlightened Romantic<#> | <id600348#>Просвещённый романтик<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600349#>Competitive Boy<#> | <id600349#>Амбициозный мальчик<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600350#>Maiden<#> | <id600350#>Дева<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600351#>Woman with Phone<#> | <id600351#>Девушка с телефоном<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600352#>Glazed Businessman<#> | <id600352#>Оцепеневший бизнесмен<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600353#>Gaunt Businessman<#> | <id600353#>Истощённый бизнесмен<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600354#>Stern Chef<#> | <id600354#>Строгий шеф<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600356#>Cheerful Man <#> | <id600356#>Бодрый мужчина<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600357#>Tanned Man<#> | <id600357#>Загорелый мужчина<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600358#>Plain Woman<#> | <id600358#>Невзрачная девушка<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600359#>Ambitious Student<#> | <id600359#>Амбициозный студент<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600360#>Ordinary Student<#> | <id600360#>Обычный студент<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600361#>Unambitious Student<#> | <id600361#>Студент без амбиций<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600362#>Intimidating Man<#> | <id600362#>Пугающий человек<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600363#>Man in Vest<#> | <id600363#>Мужчина в наряде<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600364#>Zebra-Styled Woman<#> | <id600364#>Женщина в стиле зебры<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600365#>Businessman in Glasses<#> | <id600365#>Бизнесмен в очках<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600366#>Takoyaki Vendor<#> | <id600366#>Продавец такояки<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600367#>Skewer Shop Vendor<#> | <id600367#>Продавец шашлычков<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600368#>Waiting Host<#> | <id600368#>Ожидающий администратор<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600369#>Young Man with Hat<#> | <id600369#>Юноша со шляпой<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600370#>Sentry<#> | <id600370#>Дежурный<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600375#>Doma<#> | <id600375#>Дома<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600376#>Kuga<#> | <id600376#>Куга<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600377#>Ante<#> | <id600377#>Анте<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600378#>Betero<#> | <id600378#>Бетеро<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600393#>Voice of the Masses<#> | <id600393#>Голос масс<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600394#>Lost Child<#> | <id600394#>Потерянный ребёнок<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600400#>Street News<#> | <id600400#>Уличные новости<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600419#>Unmotivated Guard<#> | <id600419#>Немотивированный страж<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600421#>Chief Editor's Voice<#> | <id600421#>Голос главного редактора<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600422#>Chief Editoresque Man<#> | <id600422#>Мужчина с чертами редактора<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600423#>Rebuked Man<#> | <id600423#>Отчитанный мужчина<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600424#>Well-Dressed Man<#> | <id600424#>Хорошо одетый мужчина<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600425#>Listless Man<#> | <id600425#>Апатичный мужчина<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600426#>Callous City Employee<#> | <id600426#>Бессердечный работник <#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600427#>Councilman<#> | <id600427#>Член совета<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600428#>Fanatical Voice<#> | <id600428#>Голос фаната<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600429#>TV News<#> | <id600429#>Новости<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600432#>Employee<#> | <id600432#>Работник<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600574#>The first woman created by the Greek gods, made to punish mankind's hubris. She opens a forbidden vessel (said to be a jar or a box) and unleashes evil into the world, but also reveals Hope, to ensure humanity is not crushed by despair.<#> | <id600574#>Первая женщина, созданная греческими богами, чтобы наказать человеческую гордыню. Она открывает запретный сосуд (называемый кувшином или ящиком) и выпускает зло в мир, но также оставляет Надежду, чтобы человечество не было сокрушено отчаянием.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600575#>Protagonist of Victor Hugo's "Les Misérables." Jailed after stealing bread for his starving nephews, he was consumed by bitterness, but a bishop's mercy inspired a change of heart. He strove to be a virtuous champion of the poor and downtrodden.<#> | <id600575#>Главный герой романа Виктора Гюго “Отверженные”. Он был заключен в тюрьму за кражу хлеба для своих голодающих племянников, и эта несправедливость поглотила его горечью. Однако милосердие, проявленное епископом, вдохновило его на изменение. Он стремился стать добродетельным защитником бедных и угнетенных.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600576#>A set of mysterious objects Sophia uses in battle to mimic the powers of Persona-users. Though they function similarly to Personas, their inner workings are completely unknown. Its name is derived from the Greek word for "jar."<#> | <id600576#>Таинственные объекты, которые София использует в бою для имитации сил Персоны. Несмотря на схожее действие, их механизм полностью неизвестен. Название происходит от греческого слова «питос», означающего «кувшин».<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600578#>Friendly fairies of the forest that tend to hide from humans. They like to play tricks on the lazy people. It is said they are the souls of dead, unbaptized children.<#> | <id600578#>Дружественные лесные феи, прячущиеся от людей. Охотно подшучивают над лентяями. Считается, что они — души умерших некрещёных детей.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600579#>An evil creature with two curving horns. It represents impurity, unlike the Unicorn. Said to be derived from Re'em in the Bible. Another legend says that it feeds off of disloyal husbands.<#> | <id600579#>Злобное существо с двумя изогнутыми рогами. Олицетворяет нечистоту — полную противоположность Единорогу. По одной из версий, ведёт своё происхождение от библейского Реэма. Согласно другой легенде, оно питается неверными мужьями.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600580#>A fairy of England and Scotland. She carries out household chores while everyone sleeps and is a welcome spirit. It is said you can hear her silk skirt rustle as she works.<#> | <id600580#>Фея Англии и Шотландии. Пока все спят, она выполняет домашнюю работу и считается желанным духом. Говорят, можно услышать шелест её шёлковой юбки, когда она трудится.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600581#>A female demon of European lore in medieval times. They visit sleeping men and have sexual intercourse with them. The victims don't wake up but may dream of the encounter.<#> | <id600581#>Женский демон из европейского фольклора, известный со времен Средневековья. Они посещают спящих мужчин и вступают с ними в половую связь. Жертвы при этом не просыпаются, но могут видеть сны об этом соприкосновении.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id600582#>Evil spirits of Murngin lore believed to be reborn shadows. They kidnap and eat children, and strike down any sorcerer who uses black magic.<#> | <id600582#>Тёмные духи из мифологии народа мурнгин. Их считают возродившимися тенями. Эти существа похищают и пожирают детей, а также жестоко карают колдунов, использующих чёрную магию.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||