MOGNET-LOGO

Проект перевода Final Fantasy VII Rebirth (FF7REBIRTH)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (46 104) Переведено (46 104) Непереведено (0) На модерации (0) Запросы (0) Исключены (0) Предупреждения (640)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
1 2 3 4 5 6 7 8 9 923
Оригинальная строка Перевод Автор
<id843157#>When there is so much to tell...<RN>where should I even start?<#> <id843157#>Так много нужно всего рассказать...<RN>с чего же начать?<#> Mognet Детали

Английский:
<id843157#>When there is so much to tell...<RN>where should I even start?<#>

Русский:
<id843157#>Так много нужно всего рассказать...<RN>с чего же начать?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843158#>With all that we saw. What we heard. What we felt.<#> <id843158#>Мы столько видели, слышали и испытали...<#> Mognet Детали

Английский:
<id843158#>With all that we saw. What we heard. What we felt.<#>

Русский:
<id843158#>Мы столько видели, слышали и испытали...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843159#>This planet of ours. <Q>Destiny.</Q> Our part in it.<RN>Best to start at the beginning perhaps.<#> <id843159#>Наша планета. <Q>Судьба</Q>. Наша роль в ней.<RN>Думаю, стоит начать с самого начала.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843159#>This planet of ours. <Q>Destiny.</Q> Our part in it.<RN>Best to start at the beginning perhaps.<#>

Русский:
<id843159#>Наша планета. <Q>Судьба</Q>. Наша роль в ней.<RN>Думаю, стоит начать с самого начала.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843160#>Midgar, the City of Mako.<#> <id843160#>Мидгар — город мако.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843160#>Midgar, the City of Mako.<#>

Русский:
<id843160#>Мидгар — город мако.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843161#>Ruled by the Shinra Electric Power Company...<#> <id843161#>Управляемая Энергокорпорацией Шинра...<#> Mognet Детали

Английский:
<id843161#>Ruled by the Shinra Electric Power Company...<#>

Русский:
<id843161#>Управляемая Энергокорпорацией Шинра...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843162#>who drained the planet of its very essence, the lifestream, and processed it for industry as <Q>mako.</Q><#> <id843162#>она высасывает из планеты кровь, душу, превращая её в <Q>Мако</Q>.<#> Mognet Детали

Английский:
<id843162#>who drained the planet of its very essence, the lifestream, and processed it for industry as <Q>mako.</Q><#>

Русский:
<id843162#>она высасывает из планеты кровь, душу, превращая её в <Q>Мако</Q>.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843163#>Our world was dying,<RN>and so few could hear her cries for mercy.<#> <id843163#>Наш мир умирал, и лишь немногие<RN>слышали его крик о помощи...<#> Kalash49 Детали

Английский:
<id843163#>Our world was dying,<RN>and so few could hear her cries for mercy.<#>

Русский:
<id843163#>Наш мир умирал, и лишь немногие<RN>слышали его крик о помощи...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843164#>Those who could rose up in her defense.<#> <id843164#>Кто мог - встали на защиту планеты.<#> Mognet Детали

Английский:
<id843164#>Those who could rose up in her defense.<#>

Русский:
<id843164#>Кто мог - встали на защиту планеты.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843165#>The anti-Shinra rebels: Avalanche.<#> <id843165#>Группа мятежников,<RN>выступившая против Шинра: Лавина.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843165#>The anti-Shinra rebels: Avalanche.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <RN>
Русский:
<id843165#>Группа мятежников,<RN>выступившая против Шинра: Лавина.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843166#>Among them, Cloud Strife─an ex-SOLDIER, hired by the resistance to destroy Reactor 1.<#> <id843166#>Среди них был Клауд Страйф — бывший СОЛДАТ, нанятый Лавиной для уничтожения Реактора 1.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843166#>Among them, Cloud Strife─an ex-SOLDIER, hired by the resistance to destroy Reactor 1.<#>

Русский:
<id843166#>Среди них был Клауд Страйф — бывший СОЛДАТ, нанятый Лавиной для уничтожения Реактора 1.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843167#>In Sector 8, amidst the aftermath of the attack,<RN>Cloud met a flower seller named Aerith.<#> <id843167#>В Секторе 8, после последствий атаки,<RN>Клауд встретил продавщицу цветов по имени Айрис.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843167#>In Sector 8, amidst the aftermath of the attack,<RN>Cloud met a flower seller named Aerith.<#>

Русский:
<id843167#>В Секторе 8, после последствий атаки,<RN>Клауд встретил продавщицу цветов по имени Айрис.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843168#>She offered him a yellow blossom...<#> <id843168#>Она предложила ему жёлтый цветок...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843168#>She offered him a yellow blossom...<#>

Русский:
<id843168#>Она предложила ему жёлтый цветок...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843169#>one said to symbolize <Q>reunion.</Q><#> <id843169#>с её слов, он символизировал <Q>воссоединение</Q>.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843169#>one said to symbolize <Q>reunion.</Q><#>

Русский:
<id843169#>с её слов, он символизировал <Q>воссоединение</Q>.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843170#>And thus was destiny set in motion.<#> <id843170#>В тот момент судьба и пришла в движение.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843170#>And thus was destiny set in motion.<#>

Русский:
<id843170#>В тот момент судьба и пришла в движение.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843171#>With Reactor 1 gone,<RN>Avalanche set their sights on Mako Reactor 5.<#> <id843171#>Уничтожив реактор 1,<RN>Лавина нацелились на мако-реактор 5.<#> DronnyWest Детали

Английский:
<id843171#>With Reactor 1 gone,<RN>Avalanche set their sights on Mako Reactor 5.<#>

Русский:
<id843171#>Уничтожив реактор 1,<RN>Лавина нацелились на мако-реактор 5.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843172#>Unfortunately...<RN>they were playing right into Shinra's hands.<#> <id843172#>К сожалению...<RN>они угодили прямо в ловушку Шинра.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843172#>Unfortunately...<RN>they were playing right into Shinra's hands.<#>

Русский:
<id843172#>К сожалению...<RN>они угодили прямо в ловушку Шинра.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843173#>The company was able to draw<RN>the wool over the peoples' eyes...<#> <id843173#>Компании удалось<RN>ввести людей в заблуждение...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843173#>The company was able to draw<RN>the wool over the peoples' eyes...<#>

Русский:
<id843173#>Компании удалось<RN>ввести людей в заблуждение...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843174#>And in the end, destroyed Sector 7, killing thousands and laying the blame at Avalanche's feet.<#> <id843174#>И, в итоге, разрушив Сектор 7, убив тысячи людей, переложила всю вину на Лавину.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843174#>And in the end, destroyed Sector 7, killing thousands and laying the blame at Avalanche's feet.<#>

Русский:
<id843174#>И, в итоге, разрушив Сектор 7, убив тысячи людей, переложила всю вину на Лавину.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843175#>Though dear friends were lost, Avalanche had no time to grieve. Aerith had struck a deal with Shinra, who took her into custody.<#> <id843175#>Несмотря на то, что близких друзей не стало, Лавине было некогда горевать. Айрис заключила сделку с Шинра, сдавшись к ним в плен.<#> iCataStroff Детали

Английский:
<id843175#>Though dear friends were lost, Avalanche had no time to grieve. Aerith had struck a deal with Shinra, who took her into custody.<#>

Русский:
<id843175#>Несмотря на то, что близких друзей не стало, Лавине было некогда горевать. Айрис заключила сделку с Шинра, сдавшись к ним в плен.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843176#>With her capture, Shinra's obsession was within reach─the fabled <Q>promised land.</Q><#> <id843176#>Заполучив её, мечта Шинра оказалась на расстоянии вытянутой руки... легендарная <Q>Земля Обетованная</Q>.<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843176#>With her capture, Shinra's obsession was within reach─the fabled <Q>promised land.</Q><#>

Русский:
<id843176#>Заполучив её, мечта Шинра оказалась на расстоянии вытянутой руки... легендарная <Q>Земля Обетованная</Q>.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843177#>For Aerith was the last of the Cetra<RN>the ancient stewards of the planet...<#> <id843177#>Поскольку Айрис была последней из Цетра —<RN>древних хозяев планеты...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843177#>For Aerith was the last of the Cetra<RN>the ancient stewards of the planet...<#>

Русский:
<id843177#>Поскольку Айрис была последней из Цетра —<RN>древних хозяев планеты...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843178#>and only she could guide them to paradise.<#> <id843178#>и лишь она способна привести их в рай.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843178#>and only she could guide them to paradise.<#>

Русский:
<id843178#>и лишь она способна привести их в рай.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843179#>To save her, the team infiltrated the Shinra Building─the company's beating heart.<#> <id843179#>Чтобы спасти её, команда проникла в здание Шинра — самое сердце компании.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843179#>To save her, the team infiltrated the Shinra Building─the company's beating heart.<#>

Русский:
<id843179#>Чтобы спасти её, команда проникла в здание Шинра — самое сердце компании.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843180#>It was here that I─another prisoner─joined their story, and assisted them in freeing Aerith.<#> <id843180#>Именно здесь я — ещё один пленник... присоединился к их истории и помог им освободить Айрис.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843180#>It was here that I─another prisoner─joined their story, and assisted them in freeing Aerith.<#>

Русский:
<id843180#>Именно здесь я — ещё один пленник... присоединился к их истории и помог им освободить Айрис.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843181#>Yet during our flight, we came face-to-face<RN>with a man thought dead...<#> <id843181#>Но во время побега мы столкнулись<RN>с человеком, который давно считался мёртвым...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843181#>Yet during our flight, we came face-to-face<RN>with a man thought dead...<#>

Русский:
<id843181#>Но во время побега мы столкнулись<RN>с человеком, который давно считался мёртвым...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843182#>The vaunted war hero Sephiroth.<#> <id843182#>Прославленным героем войны — Сефиротом.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843182#>The vaunted war hero Sephiroth.<#>

Русский:
<id843182#>Прославленным героем войны — Сефиротом.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843183#>Before he could be stopped, Cloud's foe fled with the corpse of Jenova─the cataclysm from the stars, and the catalyst of our plight.<#> <id843183#>Прежде чем удалось его остановить, заклятый враг Клауда сбежал с телом Дженовы — бедствием с небес и катализатором наших проблем.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843183#>Before he could be stopped, Cloud's foe fled with the corpse of Jenova─the cataclysm from the stars, and the catalyst of our plight.<#>

Русский:
<id843183#>Прежде чем удалось его остановить, заклятый враг Клауда сбежал с телом Дженовы — бедствием с небес и катализатором наших проблем.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843184#>Eventually we too made good our escape. Pursuing troopers defeated, we raced toward Midgar's edge...<#> <id843184#>В конечном счёте нам всё же удалось сбежать. Оторвавшись от погони, мы оказались у самой окраины Мидгара...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843184#>Eventually we too made good our escape. Pursuing troopers defeated, we raced toward Midgar's edge...<#>

Русский:
<id843184#>В конечном счёте нам всё же удалось сбежать. Оторвавшись от погони, мы оказались у самой окраины Мидгара...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843185#>Yet Sephiroth once again intervened.<#> <id843185#>Но Сефирот вновь вмешался.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843185#>Yet Sephiroth once again intervened.<#>

Русский:
<id843185#>Но Сефирот вновь вмешался.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843186#>Suddenly, deafening screams rent the air.<#> <id843186#>Внезапно воздух сотрясли оглушительные вопли.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843186#>Suddenly, deafening screams rent the air.<#>

Русский:
<id843186#>Внезапно воздух сотрясли оглушительные вопли.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843187#>Whispers─the arbiters of fate─<RN>descended upon the city.<#> <id843187#>Шепчущие — вершители судеб...<RN>окутали город.<#> DronnyWest Детали

Английский:
<id843187#>Whispers─the arbiters of fate─<RN>descended upon the city.<#>

Русский:
<id843187#>Шепчущие — вершители судеб...<RN>окутали город.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843188#>Before their imposing wall, Aerith warned us:<#> <id843188#>Пред их внушительной стеной<RN>Айрис предупредила нас:<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843188#>Before their imposing wall, Aerith warned us:<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <RN>
Русский:
<id843188#>Пред их внушительной стеной<RN>Айрис предупредила нас:<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843189#>This was destiny's crossroads.<#> <id843189#>Это перекрёсток судеб.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843189#>This was destiny's crossroads.<#>

Русский:
<id843189#>Это перекрёсток судеб.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843190#>Every moment, every action, every step taken<RN>had all been as the Whispers willed it.<#> <id843190#>Каждое мгновение, каждое действие и каждый шаг<RN>были предопределены Шепчущими.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843190#>Every moment, every action, every step taken<RN>had all been as the Whispers willed it.<#>

Русский:
<id843190#>Каждое мгновение, каждое действие и каждый шаг<RN>были предопределены Шепчущими.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843191#>To fight them was to break free.<#> <id843191#>Сразившись с ними, мы обретём свободу.<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843191#>To fight them was to break free.<#>

Русский:
<id843191#>Сразившись с ними, мы обретём свободу.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843192#>On the other side of fate, Sephiroth waited,<RN>the Whispers undulating within him.<#> <id843192#>По ту сторону судьбы ждал Сефирот,<RN>и Шепчущие вились вокруг него.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843192#>On the other side of fate, Sephiroth waited,<RN>the Whispers undulating within him.<#>

Русский:
<id843192#>По ту сторону судьбы ждал Сефирот,<RN>и Шепчущие вились вокруг него.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843193#>Cloud brought his blade down upon his rival,<RN>sundering destiny.<#> <id843193#>Клауд обрушил свой клинок на заклятого врага,<RN>разрывая саму судьбу.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843193#>Cloud brought his blade down upon his rival,<RN>sundering destiny.<#>

Русский:
<id843193#>Клауд обрушил свой клинок на заклятого врага,<RN>разрывая саму судьбу.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843194#>With the fight won, and the shackles of destiny broken, we stood before the unknown─a world of boundless freedom.<#> <id843194#>Одержав победу в сражении и разбив оковы судьбы, мы предстали перед неизвестностью... Миром безграничной свободы.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843194#>With the fight won, and the shackles of destiny broken, we stood before the unknown─a world of boundless freedom.<#>

Русский:
<id843194#>Одержав победу в сражении и разбив оковы судьбы, мы предстали перед неизвестностью... Миром безграничной свободы.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id843195#>It was there, beyond where fate could follow,<RN>that a new journey began.<#> <id843195#>Именно там, за гранью судьбы,<RN> началось новое путешествие.<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843195#>It was there, beyond where fate could follow,<RN>that a new journey began.<#>

Русский:
<id843195#>Именно там, за гранью судьбы,<RN> началось новое путешествие.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Sephiroth <id843196#>I'm waiting, Cloud.<#> <id843196#>Я буду ждать, Клауд.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843196#>I'm waiting, Cloud.<#>

Русский:
<id843196#>Я буду ждать, Клауд.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Reporter <id843197#>I'm here on the Midgar Expressway.<#> <id843197#>Мы находимся рядом со скоростным шоссе Мидгара.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843197#>I'm here on the Midgar Expressway.<#>

Русский:
<id843197#>Мы находимся рядом со скоростным шоссе Мидгара.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Reporter <id843198#>The scene is indescribable. Countless buildings have been leveled, and part of the road has collapsed.<#> <id843198#>Зрелище неописуемое. Бесчисленные здания сравняло с землёй, а часть дороги обрушилась.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843198#>The scene is indescribable. Countless buildings have been leveled, and part of the road has collapsed.<#>

Русский:
<id843198#>Зрелище неописуемое. Бесчисленные здания сравняло с землёй, а часть дороги обрушилась.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Reporter <id843199#>The smoke rising from the rubble is...<RN>reminiscent of a funeral pyre.<#> <id843199#>Дым, поднимающийся из-под обломков...<RN>напоминает погребальный костёр.<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843199#>The smoke rising from the rubble is...<RN>reminiscent of a funeral pyre.<#>

Русский:
<id843199#>Дым, поднимающийся из-под обломков...<RN>напоминает погребальный костёр.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Reporter <id843200#>Of course, this is only the most recent<RN>in a series of crises.<#> <id843200#>Разумеется, это лишь одно из последних<RN>трагических происшествий.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843200#>Of course, this is only the most recent<RN>in a series of crises.<#>

Русский:
<id843200#>Разумеется, это лишь одно из последних<RN>трагических происшествий.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Reporter <id843201#>Multiple reactor bombings,<RN>followed by the fall of the─<#> <id843201#>Многочисленные подрывы реакторов,<RN>за которыми последовало обрушение...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843201#>Multiple reactor bombings,<RN>followed by the fall of the─<#>

Русский:
<id843201#>Многочисленные подрывы реакторов,<RN>за которыми последовало обрушение...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Reporter <id843202#>the fall of the Sector 7 plate...<#> <id843202#>обрушение плиты Сектора 7...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843202#>the fall of the Sector 7 plate...<#>

Русский:
<id843202#>обрушение плиты Сектора 7...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Reporter <id843203#>culminating in this unprecedented destruction...<#> <id843203#>кульминацией этого беспрецедентного разрушения...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843203#>culminating in this unprecedented destruction...<#>

Русский:
<id843203#>кульминацией этого беспрецедентного разрушения...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Reporter <id843204#>caused by a massive tornado, which swept through Sectors 0, 1, and 2.<#> <id843204#>стал небывалой мощи торнадо, прошедший через секторы 0, 1 и 2.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843204#>caused by a massive tornado, which swept through Sectors 0, 1, and 2.<#>

Русский:
<id843204#>стал небывалой мощи торнадо, прошедший через секторы 0, 1 и 2.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Reporter <id843215#>After a briefing with Shinra investigators,<RN>Mayor Domino released a statement...<#> <id843215#>На брифинге со следователями Шинра,<RN>мэр Домино заявил...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843215#>After a briefing with Shinra investigators,<RN>Mayor Domino released a statement...<#>

Русский:
<id843215#>На брифинге со следователями Шинра,<RN>мэр Домино заявил...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Reporter <id843216#>declaring the tornado to be, quote,<RN><Q>weather warfare...<#> <id843216#>что торнадо — это, цитата:<RN><Q>климатическое оружие...<#> Mognet Детали

Английский:
<id843216#>declaring the tornado to be, quote,<RN><Q>weather warfare...<#>

Русский:
<id843216#>что торнадо — это, цитата:<RN><Q>климатическое оружие...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 923
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения