![]()
Памятка для переводчиков:
Кроме того в игре есть другие теги выделения цветом (не проверял):
| Оригинальная строка | Перевод | Автор | — | |
|---|---|---|---|---|
| ⌕ | When there is so much to tell...<RN>where should I even start? | Так много нужно рассказать...<RN>с чего же начать? | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | With all that we saw. What we heard. What we felt. | Учитывая, сколько мы всего видели. Что слышали.<RN>И что чувствовали. | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | This planet of ours. <Q>Destiny.</Q> Our part in it.<RN>Best to start at the beginning perhaps. | Наша планета. <Q>Судьба</Q>. Наша роль в ней.<RN>Думаю, стоит начать с самого начала. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Midgar, the City of Mako. | Мидгар — город мако. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Ruled by the Shinra Electric Power Company... | Им управляет Электроэнергетическая компания Син-Ра... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | who drained the planet of its very essence, the lifestream, and processed it for industry as <Q>mako.</Q> | высасывающая из планеты её суть, поток жизни, перерабатывая его в <Q>мако</Q>. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Our world was dying,<RN>and so few could hear her cries for mercy. | Наш мир умирал, и лишь некоторые<RN>слышали его мольбы о пощаде... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Those who could rose up in her defense. | Те, кто мог, встали на защиту планеты. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The anti-Shinra rebels: Avalanche. | Группа мятежников,<RN>выступившая против Син-Ра: Лавина. | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Among them, Cloud Strife─an ex-SOLDIER, hired by the resistance to destroy Reactor 1. | Среди них был Клауд Страйф — бывший СОЛДАТ, нанятый Лавиной для уничтожения Реактора 1. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | In Sector 8, amidst the aftermath of the attack,<RN>Cloud met a flower seller named Aerith. | В Секторе 8, после последствий атаки,<RN>Клауд встретил продавщицу цветов по имени Айрис. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | She offered him a yellow blossom... | Она предложила ему жёлтый цветок... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | one said to symbolize <Q>reunion.</Q> | с её слов, он символизировал <Q>воссоединение</Q>. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | And thus was destiny set in motion. | В тот момент судьба и пришла в движение. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | With Reactor 1 gone,<RN>Avalanche set their sights on Mako Reactor 5. | Уничтожив реактор 1,<RN>Лавина нацелились на мако-реактор 5. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Unfortunately...<RN>they were playing right into Shinra's hands. | К сожалению...<RN>они угодили прямо в ловушку Син-Ра. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The company was able to draw<RN>the wool over the peoples' eyes... | Компании удалось<RN>ввести людей в заблуждение... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | And in the end, destroyed Sector 7, killing thousands and laying the blame at Avalanche's feet. | И, в итоге, разрушив Сектор 7, убив тысячи людей, переложила всю вину на Лавину. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Though dear friends were lost, Avalanche had no time to grieve. Aerith had struck a deal with Shinra, who took her into custody. | Несмотря на то, что близких друзей не стало, Лавине было некогда горевать. Айрис заключила сделку с Син-Ра, сдавшись к ним в плен. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | With her capture, Shinra's obsession was within reach─the fabled <Q>promised land.</Q> | Заполучив её, мечта Син-ра оказалась на расстоянии вытянутой руки... легендарная <Q>Земля Обетованная</Q>. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | For Aerith was the last of the Cetra─<RN>the ancient stewards of the planet... | Поскольку Айрис была последней из Цетра —<RN>древних хозяев планеты... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | and only she could guide them to paradise. | и лишь она способна привести их в рай. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | To save her, the team infiltrated the Shinra Building─the company's beating heart. | Чтобы спасти её, команда проникла в здание Син-Ра — самое сердце компании. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | It was here that I─another prisoner─joined their story, and assisted them in freeing Aerith. | Именно здесь я — ещё один пленник... присоединился к их истории и помог им освободить Айрис. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Yet during our flight, we came face-to-face<RN>with a man thought dead... | Но во время побега мы столкнулись<RN>с человеком, который давно считался мёртвым... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The vaunted war hero Sephiroth. | Прославленным героем войны — Сефиротом. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Before he could be stopped, Cloud's foe fled with the corpse of Jenova─the cataclysm from the stars, and the catalyst of our plight. | Прежде чем удалось его остановить, заклятый враг Клауда сбежал с телом Дженовы — бедствием с небес и катализатором наших проблем. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Eventually we too made good our escape. Pursuing troopers defeated, we raced toward Midgar's edge... | В конечном счёте нам всё же удалось сбежать. Оторвавшись от погони, мы оказались у самой окраины Мидгара... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Yet Sephiroth once again intervened. | Но Сефирот вновь вмешался. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Suddenly, deafening screams rent the air. | Внезапно воздух сотрясли оглушительные вопли. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Whispers─the arbiters of fate─<RN>descended upon the city. | Шепчущие — вершители судеб...<RN>окутали город. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Before their imposing wall, Aerith warned us: | Пред их внушительной стеной<RN>Айрис предупредила нас: | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | This was destiny's crossroads. | Это перекрёсток судеб. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Every moment, every action, every step taken<RN>had all been as the Whispers willed it. | Каждое мгновение, каждое действие и каждый шаг<RN>были предопределены Шепчущими. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | To fight them was to break free. | Сразившись с ними, мы обретём свободу. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | On the other side of fate, Sephiroth waited,<RN>the Whispers undulating within him. | По ту сторону судьбы ждал Сефирот,<RN>и Шепчущие вились вокруг него. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Cloud brought his blade down upon his rival,<RN>sundering destiny. | Клауд обрушил свой клинок на заклятого врага,<RN>разрывая саму судьбу. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | With the fight won, and the shackles of destiny broken, we stood before the unknown─a world of boundless freedom. | Одержав победу в сражении и разбив оковы судьбы, мы предстали перед неизвестностью... Миром безграничной свободы. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | It was there, beyond where fate could follow,<RN>that a new journey began. | Именно там, за гранью судьбы,<RN> началось новое путешествие. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Sephiroth I'm waiting, Cloud. | Я буду ждать, Клауд. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Reporter I'm here on the Midgar Expressway. | Мы находимся рядом со скоростным шоссе Мидгара. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Reporter The scene is indescribable. Countless buildings have been leveled, and part of the road has collapsed. | Зрелище неописуемое. Бесчисленные здания сравняло с землёй, а часть дороги обрушилась. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Reporter The smoke rising from the rubble is...<RN>reminiscent of a funeral pyre. | Дым, поднимающийся из-под обломков...<RN>напоминает погребальный костёр. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Reporter Of course, this is only the most recent<RN>in a series of crises. | Разумеется, это лишь одно из последних<RN>трагических происшествий. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Reporter Multiple reactor bombings,<RN>followed by the fall of the─ | Многочисленные подрывы реакторов,<RN>за которыми последовало обрушение... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Reporter the fall of the Sector 7 plate... | обрушение плиты Сектора 7... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Reporter culminating in this unprecedented destruction... | кульминацией этого беспрецедентного разрушения... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Reporter caused by a massive tornado, which swept through Sectors 0, 1, and 2. | стал небывалой мощи торнадо, прошедший через секторы 0, 1 и 2. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Reporter After a briefing with Shinra investigators,<RN>Mayor Domino released a statement... | На брифинге со следователями Син-Ра,<RN>мэр Домино заявил... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Reporter declaring the tornado to be, quote,<RN><Q>weather warfare... | что торнадо — это, цитата:<RN><Q>климатическое оружие... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||