MOGNET-LOGO

Проект перевода Final Fantasy VII Rebirth (FF7REBIRTH)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (46 104) Переведено (46 104) Непереведено (0) На модерации (0) Запросы (0) Исключены (0) Предупреждения (640)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 923
Оригинальная строка Перевод Автор
Biggs <id843469#>I somehow manage to beat<RN>the odds and wake up here.<#> <id843469#>Мне каким-то чудом удалось выбраться из<RN>той передряги и очнуться здесь.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843469#>I somehow manage to beat<RN>the odds and wake up here.<#>

Русский:
<id843469#>Мне каким-то чудом удалось выбраться из<RN>той передряги и очнуться здесь.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843470#>Alone.<#> <id843470#>Одному.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843470#>Alone.<#>

Русский:
<id843470#>Одному.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843471#>Why in the hell did fate pick <i>me</i>?<#> <id843471#>Какого чёрта судьба выбрала <i>меня</i>?<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843471#>Why in the hell did fate pick <i>me</i>?<#>

Русский:
<id843471#>Какого чёрта судьба выбрала <i>меня</i>?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843472#>Can't think that way.<#> <id843472#>Ну, я бы не стал так думать.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843472#>Can't think that way.<#>

Русский:
<id843472#>Ну, я бы не стал так думать.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843474#>Can't <i>not</i> think that way.<#> <id843474#>Я не могу так <i>не</i> думать.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843474#>Can't <i>not</i> think that way.<#>

Русский:
<id843474#>Я не могу так <i>не</i> думать.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843475#>Their luck runs out but mine doesn't?<RN><i>I'm</i> the only one who gets a pass?<#> <id843475#>Их подвела удача, а меня нет?<RN><i>Я</i> единственный, кто смог уцелеть?<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843475#>Their luck runs out but mine doesn't?<RN><i>I'm</i> the only one who gets a pass?<#>

Русский:
<id843475#>Их подвела удача, а меня нет?<RN><i>Я</i> единственный, кто смог уцелеть?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843476#>And now that it's just me, what am I supposed to do? Y'know?<#> <id843476#>И теперь, оставшись один, что я должен делать? Понимаешь?<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843476#>And now that it's just me, what am I supposed to do? Y'know?<#>

Русский:
<id843476#>И теперь, оставшись один, что я должен делать? Понимаешь?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843477#>Yeah...I get it.<#> <id843477#>Да... Понимаю.<#> Mognet Детали

Английский:
<id843477#>Yeah...I get it.<#>

Русский:
<id843477#>Да... Понимаю.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843479#>Hey, come with me.<#> <id843479#>Эй, идём со мной.<#> Mognet Детали

Английский:
<id843479#>Hey, come with me.<#>

Русский:
<id843479#>Эй, идём со мной.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843480#>Sure, but...why?<#> <id843480#>Ладно, но... зачем?<#> Mognet Детали

Английский:
<id843480#>Sure, but...why?<#>

Русский:
<id843480#>Ладно, но... зачем?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843481#>I'll...explain on the way.<#> <id843481#>Объясню по пути.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843481#>I'll...explain on the way.<#>

Русский:
<id843481#>Объясню по пути.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843482#>So, how's Cloud holdin' up?<#> <id843482#>Ну что, как там Клауд?<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843482#>So, how's Cloud holdin' up?<#>

Русский:
<id843482#>Ну что, как там Клауд?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843483#>Mako poisoning's done a real number on him. Doubt he's in for a speedy recovery, either.<#> <id843483#>Он здорово отравился мако. Не думаю, что быстро оправится.<#> Mognet Детали

Английский:
<id843483#>Mako poisoning's done a real number on him. Doubt he's in for a speedy recovery, either.<#>

Русский:
<id843483#>Он здорово отравился мако. Не думаю, что быстро оправится.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843484#>But hey, hope springs eternal.<#> <id843484#>Но надежда умирает последней.<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843484#>But hey, hope springs eternal.<#>

Русский:
<id843484#>Но надежда умирает последней.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843485#>Right...<#> <id843485#>Точно...<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843485#>Right...<#>

Русский:
<id843485#>Точно...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843486#>If he does recover, you can bet your ass he'll act like it was nothing.<#> <id843486#>Если он поправится, готов поспорить, будет вести себя так, словно это был пустяк<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843486#>If he does recover, you can bet your ass he'll act like it was nothing.<#>

Русский:
<id843486#>Если он поправится, готов поспорить, будет вести себя так, словно это был пустяк<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843487#>Shrug it off and say he's been through ten times that shit.<#> <id843487#>Отмахнётся и скажет, что бывало раз в десять хуже.<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843487#>Shrug it off and say he's been through ten times that shit.<#>

Русский:
<id843487#>Отмахнётся и скажет, что бывало раз в десять хуже.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843488#>Are we talking about the same Cloud?<#> <id843488#>Мы точно говорим об одном и том же Клауде?<#> DronnyWest Детали

Английский:
<id843488#>Are we talking about the same Cloud?<#>

Русский:
<id843488#>Мы точно говорим об одном и том же Клауде?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843489#>Come on! The guy's desperate to prove himself.<#> <id843489#>Да ладно! Этот парень отчаянно пытается<RN>всем что-то доказать.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843489#>Come on! The guy's desperate to prove himself.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <RN>
Русский:
<id843489#>Да ладно! Этот парень отчаянно пытается<RN>всем что-то доказать.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843490#>Not like he needs to. Everyone knows he's a bona fide badass.<#> <id843490#>Не знаю, правда, зачем. Все и так знают, насколько он крут.<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843490#>Not like he needs to. Everyone knows he's a bona fide badass.<#>

Русский:
<id843490#>Не знаю, правда, зачем. Все и так знают, насколько он крут.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843491#>Huh...<#> <id843491#>Хм...<#> DronnyWest Детали

Английский:
<id843491#>Huh...<#>

Русский:
<id843491#>Хм...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843492#>Hey, why don't you try picking up some work as a merc? A <Q>Zack-of-all-trades.</Q><#> <id843492#>Эй, почему бы тебе не попробовать поработать наёмником? <Q>Мастер-на-все-руки Зак</Q>.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843492#>Hey, why don't you try picking up some work as a merc? A <Q>Zack-of-all-trades.</Q><#>

Русский:
<id843492#>Эй, почему бы тебе не попробовать поработать наёмником? <Q>Мастер-на-все-руки Зак</Q>.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843493#>Why?<#> <id843493#>Зачем?<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843493#>Why?<#>

Русский:
<id843493#>Зачем?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843494#>'Cause one's not enough.<#> <id843494#>Потому что одного недостаточно.<#> Mognet Детали

Английский:
<id843494#>'Cause one's not enough.<#>

Русский:
<id843494#>Потому что одного недостаточно.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843495#>I'll...think about it.<#> <id843495#>Я... подумаю над этим.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843495#>I'll...think about it.<#>

Русский:
<id843495#>Я... подумаю над этим.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843496#>Get a load of this.<#> <id843496#>Посмотри.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843496#>Get a load of this.<#>

Русский:
<id843496#>Посмотри.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843498#>Okay, let's see...<#> <id843498#>Ладно, посмотрим...<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843498#>Okay, let's see...<#>

Русский:
<id843498#>Ладно, посмотрим...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843499#><Q>The destruction of Sector 7 was orchestrated by Shinra themselves. We can't let those murderers get away with it!<#> <id843499#><Q>Уничтожение Сектора 7 было организовано самой Шинра. Мы не позволим этим убийцам уйти от ответственности!<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843499#><Q>The destruction of Sector 7 was orchestrated by Shinra themselves. We can't let those murderers get away with it!<#>

Русский:
<id843499#><Q>Уничтожение Сектора 7 было организовано самой Шинра. Мы не позволим этим убийцам уйти от ответственности!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843500#><Q>People of Midgar, fight back against our corporate oppressors by joining Avalanche!<#> <id843500#><Q>Жители Мидгара, давайте дадим отпор нашим угнетателям. Присоединяйтесь к Лавине!<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843500#><Q>People of Midgar, fight back against our corporate oppressors by joining Avalanche!<#>

Русский:
<id843500#><Q>Жители Мидгара, давайте дадим отпор нашим угнетателям. Присоединяйтесь к Лавине!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843501#><Q>Seek us out at the lot off Petal Lane.</Q><#> <id843501#><Q>Ищите нас на стоянке возле Переулка Лепестков</Q>.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843501#><Q>Seek us out at the lot off Petal Lane.</Q><#>

Русский:
<id843501#><Q>Ищите нас на стоянке возле Переулка Лепестков</Q>.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843502#>Wow. That's bold.<#> <id843502#>Ого. Смело.<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843502#>Wow. That's bold.<#>

Русский:
<id843502#>Ого. Смело.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843503#>Yup.<#> <id843503#>Точняк.<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843503#>Yup.<#>

Русский:
<id843503#>Точняк.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843504#>These guys are setting a trap for themselves!<RN>Shinra'll just roll in and round 'em all up!<#> <id843504#>Эти парни сами себе устраивают ловушку!<RN>Шинра просто прилетит и всех перебьёт!<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843504#>These guys are setting a trap for themselves!<RN>Shinra'll just roll in and round 'em all up!<#>

Русский:
<id843504#>Эти парни сами себе устраивают ловушку!<RN>Шинра просто прилетит и всех перебьёт!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843505#>Doubt Public Security will even<RN>bother going through the motions.<#> <id843505#>Сомневаюсь, что общественная безопасность вообще будет так напрягаться.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843505#>Doubt Public Security will even<RN>bother going through the motions.<#>

Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
<id843505#>Сомневаюсь, что общественная безопасность вообще будет так напрягаться.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843506#>Easier just to shoot and skip the paperwork.<#> <id843506#>Проще просто пристрелить, а не заниматься этой бумажной волокитой.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843506#>Easier just to shoot and skip the paperwork.<#>

Русский:
<id843506#>Проще просто пристрелить, а не заниматься этой бумажной волокитой.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843507#>Then anyone who goes is─<#> <id843507#>Тогда все, кто собираются...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843507#>Then anyone who goes is─<#>

Русский:
<id843507#>Тогда все, кто собираются...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843508#>An idiot, I know.<#> <id843508#>Идиоты, я знаю.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843508#>An idiot, I know.<#>

Русский:
<id843508#>Идиоты, я знаю.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843509#>But idiots are what we need right now─<RN>folks who'll risk it all.<#> <id843509#>Но именно идиоты нам сейчас и нужны...<RN>люди, готовые рискнуть всем.<#> Mognet Детали

Английский:
<id843509#>But idiots are what we need right now─<RN>folks who'll risk it all.<#>

Русский:
<id843509#>Но именно идиоты нам сейчас и нужны...<RN>люди, готовые рискнуть всем.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843510#>Wait!<#> <id843510#>Погоди!<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843510#>Wait!<#>

Русский:
<id843510#>Погоди!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843511#>Don't tell me you're going!<#> <id843511#>Только не говори, что и ты пойдёшь!<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843511#>Don't tell me you're going!<#>

Русский:
<id843511#>Только не говори, что и ты пойдёшь!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843512#>The things I do for friends...<#> <id843512#>На что не пойдёшь ради друзей...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843512#>The things I do for friends...<#>

Русский:
<id843512#>На что не пойдёшь ради друзей...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843513#>Hey... You ever wondered about your purpose in life? What you're doin' here?<#> <id843513#>Эй... Ты когда-нибудь задумывался о смысле жизни? Зачем ты здесь?<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843513#>Hey... You ever wondered about your purpose in life? What you're doin' here?<#>

Русский:
<id843513#>Эй... Ты когда-нибудь задумывался о смысле жизни? Зачем ты здесь?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843514#>Sure...from time to time... Or...all the time.<#> <id843514#>Конечно... временами... Ну, или... постоянно.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843514#>Sure...from time to time... Or...all the time.<#>

Русский:
<id843514#>Конечно... временами... Ну, или... постоянно.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843515#>Would never've guessed.<#> <id843515#>Никогда бы не подумал.<#> levv Детали

Английский:
<id843515#>Would never've guessed.<#>

Русский:
<id843515#>Никогда бы не подумал.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843516#>Didn't used to, but things changed. Went through a lot after I joined Shinra─like, <i>a lot</i>.<#> <id843516#>Раньше такого не случалось, но всё изменилось. Я прошёл через <i>многое</i>, присоединившись к Шинра... через очень многое.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843516#>Didn't used to, but things changed. Went through a lot after I joined Shinra─like, <i>a lot</i>.<#>

Русский:
<id843516#>Раньше такого не случалось, но всё изменилось. Я прошёл через <i>многое</i>, присоединившись к Шинра... через очень многое.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843517#>I bet. I ask 'cause ever since I woke up, I've been wondering about what to do with all this time I've been given.<#> <id843517#>Не сомневаюсь. Я спрашиваю, потому что с тех пор, как очнулся, задавался вопросом, что делать со всем этим отпущенным мне временем..<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843517#>I bet. I ask 'cause ever since I woke up, I've been wondering about what to do with all this time I've been given.<#>

Русский:
<id843517#>Не сомневаюсь. Я спрашиваю, потому что с тех пор, как очнулся, задавался вопросом, что делать со всем этим отпущенным мне временем..<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843518#>Hey, Biggs...<#> <id843518#>Эй, Биггс...<#> SenMarie Детали

Английский:
<id843518#>Hey, Biggs...<#>

Русский:
<id843518#>Эй, Биггс...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843519#>You said before I oughta try <Q>pickin' up some work as a merc</Q>...<#> <id843519#>Ты говорил мне попробовать <Q>себя в качестве наёмника</Q>...<#> DronnyWest Детали

Английский:
<id843519#>You said before I oughta try <Q>pickin' up some work as a merc</Q>...<#>

Русский:
<id843519#>Ты говорил мне попробовать <Q>себя в качестве наёмника</Q>...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs <id843520#>Yeah?<#> <id843520#>Да.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843520#>Yeah?<#>

Русский:
<id843520#>Да.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Zack <id843521#><Q>'Cause one's not enough.</Q> So who's the <Q>one</Q>?<#> <id843521#><Q>Потому что одного недостаточно</Q>. <Q>Кого</Q> ты имел ввиду?<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id843521#><Q>'Cause one's not enough.</Q> So who's the <Q>one</Q>?<#>

Русский:
<id843521#><Q>Потому что одного недостаточно</Q>. <Q>Кого</Q> ты имел ввиду?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 923
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения