MOGNET-LOGO

Проект перевода Final Fantasy Type-0™ HD (FFTYPE-0™HD)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (33 940) Переведено (33 802) Непереведено (0) На модерации (0) Запросы (0) Исключены (138) Предупреждения (0)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
1 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 679
Оригинальная строка Перевод Автор
<id1082806#>Domain 1: Kingdom Colonel<#> <id1082806#>Владение 1: Королевский полковник<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082806#>Domain 1: Kingdom Colonel<#>

Русский:
<id1082806#>Владение 1: Королевский полковник<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082807#>Domain 2: Kingdom Colonel<#> <id1082807#>Владение 2: Королевский полковник<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082807#>Domain 2: Kingdom Colonel<#>

Русский:
<id1082807#>Владение 2: Королевский полковник<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082808#>Domain 3: Kingdom Colonel<#> <id1082808#>Владение 3: Королевский полковник<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082808#>Domain 3: Kingdom Colonel<#>

Русский:
<id1082808#>Владение 3: Королевский полковник<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082809#>Domain 4: Kingdom Brigadier General<#> <id1082809#>Владение 4: Королевский бригадный генерал<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082809#>Domain 4: Kingdom Brigadier General<#>

Русский:
<id1082809#>Владение 4: Королевский бригадный генерал<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082810#>Domain 5: Kingdom Brigadier General<#> <id1082810#>Владение 5: Королевский бригадный генерал<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082810#>Domain 5: Kingdom Brigadier General<#>

Русский:
<id1082810#>Владение 5: Королевский бригадный генерал<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082811#>We're under attack! Tighten up the defenses!<#> <id1082811#>Нас атакуют! Укрепить оборону!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082811#>We're under attack! Tighten up the defenses!<#>

Русский:
<id1082811#>Нас атакуют! Укрепить оборону!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082812#>There's no need... There's no need to worry yet.<#> <id1082812#>Нет нужды... Пока нет нужды волноваться.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082812#>There's no need... There's no need to worry yet.<#>

Русский:
<id1082812#>Нет нужды... Пока нет нужды волноваться.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082813#>No! At this rate...<#> <id1082813#>Нет! Такими темпами...<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082813#>No! At this rate...<#>

Русский:
<id1082813#>Нет! Такими темпами...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082814#>End of the line for us...<#> <id1082814#>Всё кончено...<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082814#>End of the line for us...<#>

Русский:
<id1082814#>Всё кончено...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082815#>Where should we plan our attack?<#> <id1082815#>Где мы должны атаковать?<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082815#>Where should we plan our attack?<#>

Русский:
<id1082815#>Где мы должны атаковать?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082816#>All right. Move out!<#> <id1082816#>Хорошо. Выдвигаемся!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082816#>All right. Move out!<#>

Русский:
<id1082816#>Хорошо. Выдвигаемся!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082817#>Preparations are complete. We can mobilize at any time.<#> <id1082817#>Всё готово. Мы отправимся в любое время.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082817#>Preparations are complete. We can mobilize at any time.<#>

Русский:
<id1082817#>Всё готово. Мы отправимся в любое время.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082818#>Under attack! Guard the base!<#> <id1082818#>На нас напали! Защитите базу!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082818#>Under attack! Guard the base!<#>

Русский:
<id1082818#>На нас напали! Защитите базу!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082819#>Damage report!<#> <id1082819#>Доложите об ущербе!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082819#>Damage report!<#>

Русский:
<id1082819#>Доложите об ущербе!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082820#>We still have a chance! Protect the base at all costs!<#> <id1082820#>Ещё не всё потеряно! Защищайте базу любой ценой!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082820#>We still have a chance! Protect the base at all costs!<#>

Русский:
<id1082820#>Ещё не всё потеряно! Защищайте базу любой ценой!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082821#>We've...failed.<#> <id1082821#>Мы... проиграли.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082821#>We've...failed.<#>

Русский:
<id1082821#>Мы... проиграли.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082822#>Okay, move out!<#> <id1082822#>Хорошо, выдвигаемся!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082822#>Okay, move out!<#>

Русский:
<id1082822#>Хорошо, выдвигаемся!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082823#>The enemy is pressing you!<#> <id1082823#>Противник наступает в вашу сторону!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082823#>The enemy is pressing you!<#>

Русский:
<id1082823#>Противник наступает в вашу сторону!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082824#>That's the way! Keep attacking, just like that.<#> <id1082824#>Так держать! Продолжайте наступление.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082824#>That's the way! Keep attacking, just like that.<#>

Русский:
<id1082824#>Так держать! Продолжайте наступление.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082825#>Good—the advantage is in our favor. Keep pressing onward.<#> <id1082825#>Отлично... перевес на нашей стороне. Продолжайте наступление.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082825#>Good—the advantage is in our favor. Keep pressing onward.<#>

Русский:
<id1082825#>Отлично... перевес на нашей стороне. Продолжайте наступление.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082826#>Not good—the enemy forces have momentum. Be careful.<#> <id1082826#>Нехорошо... вражеские силы смогли укрепиться. Будьте осторожны.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082826#>Not good—the enemy forces have momentum. Be careful.<#>

Русский:
<id1082826#>Нехорошо... вражеские силы смогли укрепиться. Будьте осторожны.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082827#>I've received a damage report from a unit that shouldn't be receiving damage. Confirm.<#> <id1082827#>Получен отчёт о повреждениях от того, что не должно получать повреждения. Подтвердите.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082827#>I've received a damage report from a unit that shouldn't be receiving damage. Confirm.<#>

Русский:
<id1082827#>Получен отчёт о повреждениях от того, что не должно получать повреждения. Подтвердите.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082828#>Good—this is going better than expected. Crystal guide you!<#> <id1082828#>Отлично... всё гораздо лучше, чем я ожидал. Да направит вас Кристалл!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082828#>Good—this is going better than expected. Crystal guide you!<#>

Русский:
<id1082828#>Отлично... всё гораздо лучше, чем я ожидал. Да направит вас Кристалл!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082829#>I cannot confirm the movements of some units. Double-check the orders for each unit.<#> <id1082829#>Некоторые отряды не отправляют отчёт о передвижении. Перепроверьте приказы для каждого отряда.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082829#>I cannot confirm the movements of some units. Double-check the orders for each unit.<#>

Русский:
<id1082829#>Некоторые отряды не отправляют отчёт о передвижении. Перепроверьте приказы для каждого отряда.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082830#>There's been a change in the enemy's movements. Be careful.<#> <id1082830#>Противник изменил движение. Будьте осторожны.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082830#>There's been a change in the enemy's movements. Be careful.<#>

Русский:
<id1082830#>Противник изменил движение. Будьте осторожны.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082831#>The enemy base is about to fall! Charge in and take it over!<#> <id1082831#>Противник скоро падёт! Атакуйте и прикончите их!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082831#>The enemy base is about to fall! Charge in and take it over!<#>

Русский:
<id1082831#>Противник скоро падёт! Атакуйте и прикончите их!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082832#>Good! You're doing great—keep it up.<#> <id1082832#>Отлично! Вы молодцы... так держать.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082832#>Good! You're doing great—keep it up.<#>

Русский:
<id1082832#>Отлично! Вы молодцы... так держать.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082833#>It appears a lot of soldiers are deserting. Are you all right?<#> <id1082833#>Многие солдаты стали дезертировать. Что у вас случилось?<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082833#>It appears a lot of soldiers are deserting. Are you all right?<#>

Русский:
<id1082833#>Многие солдаты стали дезертировать. Что у вас случилось?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082834#>Support will commence now!<#> <id1082834#>Помощь уже в пути!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082834#>Support will commence now!<#>

Русский:
<id1082834#>Помощь уже в пути!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082835#>The enemy's pressing.<#> <id1082835#>Противник начал продвижение.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082835#>The enemy's pressing.<#>

Русский:
<id1082835#>Противник начал продвижение.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082836#>That's the way! Keep attacking, just like that.<#> <id1082836#>Так держать! Продолжайте наступление.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082836#>That's the way! Keep attacking, just like that.<#>

Русский:
<id1082836#>Так держать! Продолжайте наступление.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082837#>We have the advantage. Keep marching.<#> <id1082837#>Перевес на нашей стороне. Продолжайте наступление.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082837#>We have the advantage. Keep marching.<#>

Русский:
<id1082837#>Перевес на нашей стороне. Продолжайте наступление.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082838#>I don't like this... The enemy forces have too much momentum. Be careful!<#> <id1082838#>Не нравится мне это... Противник серьёзно укрепился. Будьте осторожны!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082838#>I don't like this... The enemy forces have too much momentum. Be careful!<#>

Русский:
<id1082838#>Не нравится мне это... Противник серьёзно укрепился. Будьте осторожны!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082839#>I've received a damage report from a unit that shouldn't have been damaged. Confirm.<#> <id1082839#>Получен отчёт о повреждениях от того, что не должно получать повреждения. Подтвердите.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082839#>I've received a damage report from a unit that shouldn't have been damaged. Confirm.<#>

Русский:
<id1082839#>Получен отчёт о повреждениях от того, что не должно получать повреждения. Подтвердите.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082840#>Good—this is going better than expected. May the Crystal guide you.<#> <id1082840#>Отлично... всё гораздо лучше, чем я ожидал. Да направит вас Кристалл.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082840#>Good—this is going better than expected. May the Crystal guide you.<#>

Русский:
<id1082840#>Отлично... всё гораздо лучше, чем я ожидал. Да направит вас Кристалл.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082841#>I cannot confirm the movements of some units. Double-check the orders for each unit.<#> <id1082841#>Некоторые отряды не отправляют отчёт о передвижении. Перепроверьте приказы для каждого отряда.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082841#>I cannot confirm the movements of some units. Double-check the orders for each unit.<#>

Русский:
<id1082841#>Некоторые отряды не отправляют отчёт о передвижении. Перепроверьте приказы для каждого отряда.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082842#>The enemy's movement has changed. Stay alert.<#> <id1082842#>Противник изменил движение. Будьте осторожны.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082842#>The enemy's movement has changed. Stay alert.<#>

Русский:
<id1082842#>Противник изменил движение. Будьте осторожны.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082843#>The enemy base is about to fall! Get in there and take control!<#> <id1082843#>База противника скоро падёт! Идите и захватите её!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082843#>The enemy base is about to fall! Get in there and take control!<#>

Русский:
<id1082843#>База противника скоро падёт! Идите и захватите её!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082844#>Good—just like that. You can do it!<#> <id1082844#>Отлично... так держать. Вы справитесь!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082844#>Good—just like that. You can do it!<#>

Русский:
<id1082844#>Отлично... так держать. Вы справитесь!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082845#>Soldiers appear to be deserting. Are you all right?<#> <id1082845#>Многие солдаты стали дезертировать. Что у вас случилось?<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082845#>Soldiers appear to be deserting. Are you all right?<#>

Русский:
<id1082845#>Многие солдаты стали дезертировать. Что у вас случилось?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082846#>Support is on its way.<#> <id1082846#>Помощь уже в пути!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082846#>Support is on its way.<#>

Русский:
<id1082846#>Помощь уже в пути!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082847#>Enemy attack! All troops to battle stations!<#> <id1082847#>Нас атакуют! Всем солдатам занять боевые позиции!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082847#>Enemy attack! All troops to battle stations!<#>

Русский:
<id1082847#>Нас атакуют! Всем солдатам занять боевые позиции!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082848#>We're altering the plan!<#> <id1082848#>Меняем план!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082848#>We're altering the plan!<#>

Русский:
<id1082848#>Меняем план!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082849#>We took them too lightly.<#> <id1082849#>Мы недооценили противника.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082849#>We took them too lightly.<#>

Русский:
<id1082849#>Мы недооценили противника.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082850#>We can't let them do any more damage!<#> <id1082850#>Нельзя позволить им нанести ещё больше повреждений!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082850#>We can't let them do any more damage!<#>

Русский:
<id1082850#>Нельзя позволить им нанести ещё больше повреждений!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082851#>It's the reds! Don't let them run free!<#> <id1082851#>Это красные! Не упустите их!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082851#>It's the reds! Don't let them run free!<#>

Русский:
<id1082851#>Это красные! Не упустите их!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082852#>We've failed...<#> <id1082852#>Мы проиграли...<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082852#>We've failed...<#>

Русский:
<id1082852#>Мы проиграли...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082853#>Enemy attack! Assume Battle Stance 1.<#> <id1082853#>Нас атакуют! Занять первую боевую формацию.<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082853#>Enemy attack! Assume Battle Stance 1.<#>

Русский:
<id1082853#>Нас атакуют! Занять первую боевую формацию.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082854#>Change of strategy!<#> <id1082854#>Смена стратегии!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082854#>Change of strategy!<#>

Русский:
<id1082854#>Смена стратегии!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id1082855#>This is as far as you go!<#> <id1082855#>Дальше вам не пройти!<#> Mognet Детали

Английский:
<id1082855#>This is as far as you go!<#>

Русский:
<id1082855#>Дальше вам не пройти!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
1 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 679
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения