| Оригинальная строка | Перевод | Автор | — | |
|---|---|---|---|---|
| ⌕ | <id619095#>There is an unassigned command.<#> | <id619095#>Есть неназначенная команда.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619096#>Press the key you wish to assign.<RN>Pressing Esc will return you to the menu.<#> | <id619096#>Нажмите кнопку для привязки.<RN>Нажмите ESC для отмены.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619097#>Press the button you wish to assign.<RN>Pressing Esc will return you to the menu.<#> | <id619097#>Нажмите кнопку для привязки.<RN>Нажмите ESC для отмены. <#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619124#>You can also do this by pressing up on the D-pad.<#> | <id619124#>Можно привязать нажав "Вверх" на крестовине геймпада.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619125#>You can also do this by pressing left on the D-pad.<#> | <id619125#>Можно привязать нажав "Влево" на крестовине геймпада.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619126#>You can also do this by pressing right on the D-pad.<#> | <id619126#>Можно привязать нажав "Вправо" на крестовине геймпада.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619127#>You can also do this by pressing down on the D-pad.<#> | <id619127#>Можно привязать нажав "Вниз" на крестовине геймпада.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619137#>You can also do this by pressing up on the D-pad.<#> | <id619137#>Можно привязать нажав "Вверх" на крестовине геймпада.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619138#>You can also do this by pressing down on the D-pad.<#> | <id619138#>Можно привязать нажав "Вниз" на крестовине геймпада.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619139#>You can also do this by pressing left on the D-pad.<#> | <id619139#>Можно привязать нажав "Влево" на крестовине геймпада.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619140#>You can also do this by pressing right on the D-pad.<#> | <id619140#>Можно привязать нажав "Вправо" на крестовине геймпада.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619142#>Holding this key while moving will allow you to walk instead of run.<#> | <id619142#>Удержание кнопки позволит перейти на режим ходьбы, а не бега.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619144#>Close the game?<#> | <id619144#>Закрыть игру?<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619145#>No save data found for Persona 5 Strikers.<RN>The game cannot be started without save data.<#> | <id619145#>Не найдено сохранений Persona 5 Strikers.<RN>Игра не может быть начата без данных сохранения.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619146#>Create new save data?<#> | <id619146#>Создать новый файл сохранения?<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619148#>Save failed.<#> | <id619148#>Ошибка сохранения.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619153#>WARNING<#> | <id619153#>ВНИМАНИЕ<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619154#>Gamepad is no longer connected.<#> | <id619154#>Геймпад отключён.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619159#>To progress the story, head towards [1b]C2the area with the [1b]M1~18~ icon[1b]R. By approaching or interacting with the [1b]M1~18~, the story will advance.<#> | <id619159#>Чтобы продвинуться по сюжету, направляйтесь [1b]C2к зоне со знаком [1b]M1~18~ [1b]R. Приближаясь или взаимодействуя с [1b]M1~18~, сюжет будет продвигаться.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619395#>...Next on the agenda is the series of incidents<RN>involving unusual behavior in public.<#> | <id619395#>...На повестке дня – случаи необычного поведения<RN>людей на публике.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619397#>First, we have the Vice-Minister of Finance.<#> | <id619397#>Первый – заместитель министра финансов.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619398#>As you're all aware, he had some sort of episode<RN>during a Diet session Q&A and abruptly<RN>confessed to document tampering.<#> | <id619398#>Во время заседания парламента он внезапно<RN>признался в подделке документов.<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619399#>......<#> | <id619399#>...<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619400#>Soon after that, three Sapporo Central<RN>councilmen confessed to bribery and<RN>publicly resigned.<#> | <id619400#>После этого три члена центрального городского совета<RN>Саппоро признались в коррупции и публично<RN>подали в оставку.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619401#>Next, the well-known author, Mr. S.<#> | <id619401#>Дальше – господин С., известный писатель.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619402#>He held a press conference and announced he<RN>was retiring from writing, returning his books'<RN>awards, and deeming his body of work garbage.<#> | <id619402#>Он провёл пресс-конференцию и заявил,<RN>что прекращает деятельность и возвращает награды.<RN>Свои труды он назвал «шлаком».<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619403#>Then, a newscaster suddenly got down on one<RN>knee, confessed his love for his co-anchor on<RN>live TV, proposed to her... and got shot down.<#> | <id619403#>Идём дальше. Ведущий новостей внезапно встал<RN>на колено и сделал предложение своей коллеге<RN>в прямом эфире. Та его отшила.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619404#>Lastly...<#> | <id619404#>И наконец...<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619405#>...the Director-General of Criminal Affairs<RN>unexpectedly stripped off his clothing and<RN>ran around HQ until successfully detained.<#> | <id619405#>...Глава департамента уголовных дел бегал по штаб-квартире<RN>нагишом, пока его не задержали. | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <#>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619406#>Bah— Hm...<#> | <id619406#>Ха...<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619407#>Something amusing to you, Inspector<RN>Hasegawa?<#> | <id619407#>Вам смешно, инспектор Хасэгава?<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619408#>Ah, no— Excuse me.<#> | <id619408#>Нет-нет. Прошу прощения.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619409#>*ahem*<#> | <id619409#>Кхе-кхе.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619410#>The vast majority of these cases have been<RN>interpreted as nothing more than bizarre<RN>outbursts...<#> | <id619410#>Говорят, всему виной нервный срыв.<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN> <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619411#>But, time and again, every instance involves<RN>a sudden change in personality.<#> | <id619411#>Но каждый раз люди резко менялись в поведении.<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619412#>Furthermore, none of the individuals involved<RN>had any known psychological issues before<RN>their incidents.<#> | <id619412#>К тому же, психологических проблем <RN>у всех вышеназванных не наблюдалось.<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619413#>Therefore, we can surmise that these cases are<RN>the result of an external influence.<#> | <id619413#>Получается, виной всему – воздействие извне.<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619414#>Aren't these just coincidences? Are you really<RN>implying someone out there's using mind<RN>control?<#> | <id619414#>А это не совпадения? Разве можно управлять<RN>сознанием?<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619415#>The cases I listed are only a small sample of<RN>this behavior, which appears to be happening<RN>across the entire nation.<#> | <id619415#>Эти случаи – лишь малая часть.<RN>По всей стране их куда больше.<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619416#>Hmm... Sounds like the Phantom Thieves<RN>to me.<#> | <id619416#>Хм-м... Призрачные похитители.<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619417#>I want silence. Proceed with the report.<#> | <id619417#>Тишина. Продолжайте доклад.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619418#>Thank you, Commissioner Kaburagi.<#> | <id619418#>Благодарю, комиссар Кабураги.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619420#>The top brass have concluded that this is<RN>indeed the work of the Phantom Thieves.<#> | <id619420#>Руководство решило, что это –<RN>проделки Призрачных похитителей.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619421#>What!?<#> | <id619421#>Чего?!<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619422#>......<#> | <id619422#>...<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619423#>B-But what evidence is there!? No one's even<RN>established a pattern!<#> | <id619423#>А доказательства есть? Сходств-то<RN>никаких!<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619424#>And we don't have any sort of motive! So far,<RN>doing it for kicks is the only thing that'd<RN>explain it.<#> | <id619424#>Да и мотива мы не знаем. Они же<RN>не просто так этим занимаются.<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619425#>You will investigate each of these incidents<RN>yourselves—as quickly as possible.<#> | <id619425#>Придётся расследовать каждый случай.<RN>Чем быстрее, тем лучше.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619426#>What I expect from each of you are two things:<#> | <id619426#>Жду от вас двух вещей.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id619427#>One, to assemble enough evidence for a<RN>successful case.<#> | <id619427#>Первая – сбор необходимого числа улик.<#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||