| Оригинальная строка | Перевод | Автор | — | |
|---|---|---|---|---|
| ⌕ | <ic501381#>That area is known as Tikhogornyj.<RN>It means "the tranquil mountain ridge"<RN>in Russian.<GS><#> | <ic501381#>Эта местность носит название - Тихогорье,<RN>что означает «тихий горный хребет».<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501383#>If you go upstream, you'll come to a waterfall.<RN>I'll meet you in the cave behind that waterfall.<RN>Make your way up the river.<GS><#> | <ic501383#>Если пойдёшь вверх по течению, то<RN>достигнешь водопада. Я буду ждать<RN>тебя в пещере за водопадом. Следуй<RN>вверх по реке.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501384#>Snake, are you being pursued by<RN>the enemy?<GS><#> | <ic501384#>Снейк, у тебя на хвосте враг?<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501388#>There's a ladder at the back of the cave<RN>behind the waterfall that will take you up into<RN>the fortress. Head to the back of the cave.<GS><#> | <ic501388#>В задней части пещеры за водопадом<RN>есть лестница, по ней ты сможешь<RN>подняться в саму крепость. Двигайся<RN>туда, не медли.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501403#>What about the instant noodles?<GS><#> | <ic501403#>А что насчёт лапши быстрого<RN>приготовления?<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501424#>Yeah. Wasn't this stuff developed in<RN>the States?<GS><#> | <ic501424#>Да. Разве её разработали не в Штатах?<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501427#>There's a vault full of Western weapons<RN>used for research purposes.<GS><#> | <ic501427#>Там есть хранилище, забитое различным<RN>западным вооружением. Видимо, с целью<RN>исследования.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501430#>How? A vault full of secret Western<RN>technology should be under strict surveillance.<GS><#> | <ic501430#>Как? Хранилище, забитое секретными западными<RN>технологиями, должно находиться под серьёзной<RN>охраной.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501456#>You're asking me for something I can't give<RN>you.<GS><#> | <ic501456#>Ты просишь от меня невозможного.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501479#>The forest is so dense that large units can't<RN>penetrate it, making it a natural defense.<GS><#> | <ic501479#>Лес настолько густой, словно естественная<RN>оборона. Крупные подразделения не могут по<RN>нему свободно перемещаться.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501481#>...But more to the point, what are you doing<RN>all the way out there? You're not thinking of<RN>abandoning the mission are you?<GS><#> | <ic501481#>...Но, как ты оказался так далеко?<RN>Ты же не собираешься бросить миссию?<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501485#>The rope bridge at the center was hastily<RN>constructed to enable them to patrol<RN>Dremuchij.<GS><#> | <ic501485#>Верёвочный мост был построен в спешке,<RN>чтобы можно было патрулировать Дремучий лес.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501486#>Speaking of which, what are you doing all<RN>the way back there? Get back to the north,<RN>now.<GS><#> | <ic501486#>Кстати, что ты там торчишь? Возвращайся<RN>сейчас же на север.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501487#>That area is known as Rassvet. It means<RN>"dawn" in Russian.<GS><#> | <ic501487#>Этот район русские называют Рассветом.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501491#>And that's exactly what it is - an impregnable<RN>monster of a fortress built using Colonel<RN>Volgin's enormous fortune.<GS><#> | <ic501491#>Так и есть - неприступная крепость-монстр,<RN>построенная на деньги полковника Волгина.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501494#>The weapons lab in the center is where<RN>Granin, Sokolov, and their fellow scientists<RN>carry out their high-tech weapons research.<GS><#> | <ic501494#>Оружейная лаборатория - это место, где<RN>Гранин, Соколов и их коллеги-учёные<RN>проводят исследования высокотехнологичного<RN>оружия.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501495#>The flying platform and attack chopper you<RN>saw are two of their accomplishments.<GS><#> | <ic501495#>Летающая платформа и штурмовой<RN>вертолет, что ты видел, - одни<RN>из их достижений.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501496#>And now they're about to finish the work<RN>on the Shagohod.<GS><#> | <ic501496#>А сейчас они заканчивают Шагоход.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501498#>Snake, sorry if I forgot to tell you, but<RN>they've got attack dogs prowling that<RN>area.<GS><#> | <ic501498#>Снейк, извини, если забыл сказать,<RN>но в том районе выпускают собак.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501502#>Be careful not to get spotted by those<RN>dogs.<GS><#> | <ic501502#>Будь осторожен. Остерегайся этих собак.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501505#>They say that Ocelot can hit targets hiding<RN>behind obstacles by using ricochet shots.<RN>Rocks and trees won't protect you.<GS><#> | <ic501505#>Говорят, что Оцелот способен поражать<RN>цели, находящиеся за препятствиями, с<RN>помощью рикошета. Камни и деревья не<RN>защитят тебя.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501510#>Even if Ocelot ordered them not to get<RN>involved, they might just step in to back<RN>him up if he gets in trouble.<GS><#> | <ic501510#>Даже если Оцелот прикажет им не<RN>вмешиваться, они придут к нему<RN>на выручку, если он окажется в<RN>смертельной опасности.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501512#>The Pain has the power to control swarms<RN>of hornets at will.<GS><#> | <ic501512#>Боль способен управлять роями шершней.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501514#>Not even The Pain's special breed of<RN>hornets will be able to follow you<RN>underwater.<GS><#> | <ic501514#>Даже особые шершни Боли не смогут<RN>преследовать тебя под водой.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501515#>You're a good swimmer, right? If you're<RN>being harassed by any hornets, dive into<RN>the water!<GS><#> | <ic501515#>Ты ведь хорошо плаваешь? Если тебя<RN>облепят шершни, ныряй в воду!<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501522#>I heard a report that they've transported<RN>a sniper rifle to the western part of<RN>Ponizovje,<GS><#> | <ic501522#>Я слышала, что снайперская винтовка<RN>имеется в западной части Понизовья,<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501524#>When you get to the aqueduct, you might<RN>want to head over that way and check it<RN>out.<GS><#> | <ic501524#>Когда ты доберёшься до акведука,<RN>возможно, тебя это заинтересует.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501525#>I know it's hard to believe, but The End is<RN>apparently capable of photosynthesis.<GS><#> | <ic501525#>Я понимаю, в это сложно поверить,<RN>но Исход, судя по всему, способен<RN>к фотосинтезу.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501528#>There's an armory in the southern area of<RN>Sokrovenno. You can use it to replenish<RN>your supply of ammo if you start to run out.<GS><#> | <ic501528#>На юге Сокровенного есть оружейная.<RN>Там ты можешь пополнить боеприпасы.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501531#>There's an SVD in the armory in<RN>the southern part of Sokrovenno!<RN>Go get it!<GS><#> | <ic501531#>В южной части Сокровенного в оружейной<RN>должна быть СВД! Сходи и забери её!<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501542#>Yeah. Waiting for you to show him<RN>the true end.<GS><#> | <ic501542#>Да. Ждёт от тебя истинного исхода.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501547#>The entrance to the shaft leading to<RN>the mountains is in the northeast part of<RN>the northern area.<GS><#> | <ic501547#>Вход в шахту, ведущую в горы, находится<RN>в северо-восточной части северного района.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501548#>Take out those Ocelots and head for<RN>the shaft!<GS><#> | <ic501548#>Расправься с оцелотами и следуй в шахту!<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501549#>The Ocelots are an elite unit hand-picked<RN>from the ranks of Spetsnaz, GRU's special<RN>forces.<GS><#> | <ic501549#>Оцелоты - элитное подразделение, набранное<RN>из спецназа, спецподразделения ГРУ.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501552#>Avoid taking them head on. If they manage<RN>to surround you in large numbers, you're<RN>finished.<GS><#> | <ic501552#>Избегай столкновений с ними. Если<RN>дашь им себя окружить, тебе конец.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501557#>You must have missed it. Look again.<GS><#> | <ic501557#>Наверное ты пропустил его.<RN>Посмотри внимательно.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501572#>the real scientists will know you're not one<RN>of their own if they get a good look at<RN>your face.<GS><#> | <ic501572#>учёные поймут, что ты не один из них, если<RN>хорошенько рассмотрят твоё лицо.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501573#>So make sure the real scientists can't see<RN>your face while you're in your scientist<RN>disguise.<GS><#> | <ic501573#>Следи, чтобы учёные не могли как<RN>следует разглядеть твоё лицо.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501584#>Raikov always carries a Makarov with him.<RN>Make sure you don't get shot.<GS><#> | <ic501584#>У Райкова всегда при себе пистолет<RN>Макарова. Смотри, чтобы он тебя не<RN>подстрелил.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501585#>If enemy soldiers or scientists see you<RN>take down Raikov, you'll be in for it.<GS><#> | <ic501585#>Если охрана или учёные увидят,<RN>как ты расправляешься с Райковым,<RN>тебе несдобровать.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501587#>Someplace like the locker room on<RN>the southwest side of the second floor,<RN>maybe?<GS><#> | <ic501587#>Возможно, в раздевалке в юго-западной<RN>части второго этажа?<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501588#>Raikov is famous for being a glutton.<RN>I've heard he'll even stop and pick up<RN>food that's lying on the floor.<GS><#> | <ic501588#>Райков - известный обжора. Слышала, что он даже<RN>не брезгует едой, которая валяется на полу.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501590#>Why don't you try giving Raikov something<RN>rotten to eat and then waiting for him in<RN>the bathroom?<GS><#> | <ic501590#>Почему бы тебе не подбросить ему какую-нибудь<RN>тухлятину, и не дождаться потом в туалете?<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501593#>You won't need to worry about anyone<RN>seeing you take his clothes, and you can<RN>hide his body, too.<GS><#> | <ic501593#>Там ты без лишних свидетелей<RN>сможешь раздеть его и спрятать тело.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501594#>The locker room is on the southwest side<RN>of the second floor. Hurry and take him<RN>there!<GS><#> | <ic501594#>Раздевалка находится на юго-западе<RN>второго этажа. Скорее тащи его туда!<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501595#>If someone discovers Raikov's dead body,<RN>you won't be able to disguise yourself as<RN>him anymore.<GS><#> | <ic501595#>Если труп Райкова обнаружат, ты больше<RN>не сможешь под него маскироваться.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501615#>You're a smart guy. You figure it out.<GS><#> | <ic501615#>Ты сообразительны парень.<RN>Что-нибудь придумаешь.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501619#>OK, your Raikov disguise is complete.<RN>Now they won't stop you no matter what<RN>you do.<GS><#> | <ic501619#>Так, ты наконец переоделся в Райкова. Теперь<RN>тебя не остановят, что бы ты ни сделал.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501630#>Head straight down that connecting<RN>passageway.<GS><#> | <ic501630#>Иди прямо по соединительному переходу.<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <RN>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <ic501639#>So whatever you do, don't open the locker<RN>with Raikov in it. All right?<GS><#> | <ic501639#>Поэтому, ни при каких обстоятельствах<RN>не открывай шкафчик, в котором находится<RN>Райков. Понятно?<GS><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено:
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||