MOGNET-LOGO

Проект перевода FFT - The Ivalice Chronicles (FFT-TIC)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (26 918) Переведено (25 750) Непереведено (0) На модерации (1 042) Запросы (0) Исключены (127) Предупреждения (1 368)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
journal.en.nxd <id1024649#>The Thunder God<#> <id1024649#>Бог Грома<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024649#>The Thunder God<#>

Русский:
<id1024649#>Бог Грома<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024650#>Three months had passed since the War of the Lions broke out. The conflict grew fiercer by the day, and the forces of dukes Larg and Goltanna grew increasingly weary of the apparent stalemate. Pleading on behalf of the overtaxed and starving populace, Count Orlandeau, lord commander of the Order of the Southern Sky, proposed peace talks to Duke Goltanna. However, his suggestion did not fall upon sympathetic ears.<#> <id1024650#>С начала Войны Львов миновало три месяца. Конфликт разгорался с каждым днём, и силы герцогов Ларга и Голтанны всё больше истощались в затянувшейся патовой ситуации. Моля от имени народа, измученного налогами и голодом, граф Орландо, лорд-командующий Ордена Южного Неба, предложил герцогу Голтанне провести мирные переговоры. Однако его предложение не нашло отклика.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024650#>Three months had passed since the War of the Lions broke out. The conflict grew fiercer by the day, and the forces of dukes Larg and Goltanna grew increasingly weary of the apparent stalemate. Pleading on behalf of the overtaxed and starving populace, Count Orlandeau, lord commander of the Order of the Southern Sky, proposed peace talks to Duke Goltanna. However, his suggestion did not fall upon sympathetic ears.<#>

Русский:
<id1024650#>С начала Войны Львов миновало три месяца. Конфликт разгорался с каждым днём, и силы герцогов Ларга и Голтанны всё больше истощались в затянувшейся патовой ситуации. Моля от имени народа, измученного налогами и голодом, граф Орландо, лорд-командующий Ордена Южного Неба, предложил герцогу Голтанне провести мирные переговоры. Однако его предложение не нашло отклика.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024651#>Orran<#> <id1024651#>Орран<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024651#>Orran<#>

Русский:
<id1024651#>Орран<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024652#>While en route to Lesalia, Ramza rescued a young astrologer from the hands of brigands in the mining town of Gollund. His name was Orran Durai, and he reacted strangely upon hearing the name Beoulve. He respectfully declined the offer to join Ramza on his journey, hinting instead that they would be like to cross paths again.<#> <id1024652#>По пути в Лезалию Рамза спас молодого астролога из рук разбойников в шахтёрском городе Голанд. Его звали Орран Дюрай, и он странно отреагировал, услышав имя Беульв. Также он вежливо отказался присоединиться к Рамзе и его спутникам, намекнув, что им, вероятно, ещё предстоит встретиться.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024652#>While en route to Lesalia, Ramza rescued a young astrologer from the hands of brigands in the mining town of Gollund. His name was Orran Durai, and he reacted strangely upon hearing the name Beoulve. He respectfully declined the offer to join Ramza on his journey, hinting instead that they would be like to cross paths again.<#>

Русский:
<id1024652#>По пути в Лезалию Рамза спас молодого астролога из рук разбойников в шахтёрском городе Голанд. Его звали Орран Дюрай, и он странно отреагировал, услышав имя Беульв. Также он вежливо отказался присоединиться к Рамзе и его спутникам, намекнув, что им, вероятно, ещё предстоит встретиться.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024653#>Reunion with Zalbaag<#> <id1024653#>Встреча с Залбаагом<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024653#>Reunion with Zalbaag<#>

Русский:
<id1024653#>Встреча с Залбаагом<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024654#>Ramza met his brother Zalbaag in Lesalia, and informed him that there were forces working in secret to stoke the flames of war, and that Count Dycedarg had a hand in the princess's kidnapping. Zalbaag paid no heed to Ramza's words and saw fit to admonish him instead, appalled that he would accuse their brother of such a crime. Word then arrived that Count Orlandeau, lord commander of the Order of the Southern Sky, had broken through at Dugeura Pass.<#> <id1024654#>В Лезалии Рамза встретился со своим братом Залбаагом и сообщил ему, что некие тайные силы разжигают войну и что граф Дайсдарг причастен к похищению принцессы. Залбааг не поверил Рамзе и принялся отчитывать за то, что тот осмелился обвинить их брата в столь гнусном преступлении. Вскоре пришло известие, что граф Орландо, лорд-командующий Ордена Южного Неба, прорвал оборону у перевала Дугюра.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024654#>Ramza met his brother Zalbaag in Lesalia, and informed him that there were forces working in secret to stoke the flames of war, and that Count Dycedarg had a hand in the princess's kidnapping. Zalbaag paid no heed to Ramza's words and saw fit to admonish him instead, appalled that he would accuse their brother of such a crime. Word then arrived that Count Orlandeau, lord commander of the Order of the Southern Sky, had broken through at Dugeura Pass.<#>

Русский:
<id1024654#>В Лезалии Рамза встретился со своим братом Залбаагом и сообщил ему, что некие тайные силы разжигают войну и что граф Дайсдарг причастен к похищению принцессы. Залбааг не поверил Рамзе и принялся отчитывать за то, что тот осмелился обвинить их брата в столь гнусном преступлении. Вскоре пришло известие, что граф Орландо, лорд-командующий Ордена Южного Неба, прорвал оборону у перевала Дугюра.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024655#>The Heretic's Brand<#> <id1024655#>Клеймо еретика<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024655#>The Heretic's Brand<#>

Русский:
<id1024655#>Клеймо еретика<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024656#>Ramza was branded a heretic by Confessor Zalmour, but managed to stave him off at the postern of Lesalia Castle. This did little to assuage Ramza's suspicions about the Church of Glabados. Having overheard mention of the auracite and its importance, Alma informed him that one of the Stones, Virgo, was kept within Orbonne Monastery. Ramza was eager to secure it before it fell into the hands of his enemies, but as a heretic, entering the monastery alone would be an impossibility. As Alma had lived there for a time, she offered a means for him to enter, leaving Ramza with no choice but to let her accompany him.<#> <id1024656#>Духовник Залмур объявил Рамзу еретиком, но тому удалось отбиться от него у калитки замка Лезалия. Это лишь укрепило подозрения Рамзы в отношении Церкви Галбадоса. Услышав упоминание об аураците и его важности, Алма сообщила брату, что один из камней — Камень Девы, хранится в монастыре Орбонн. Рамза решил забрать его, прежде чем он попадёт в руки врагов, но, с клеймом еретика, он не мог войти в монастырь в одиночку. Поскольку Алма жила там какое-то время, она предложила способ проникнуть внутрь, и Рамзе не оставалось ничего другого, кроме как позволить ей сопровождать его.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024656#>Ramza was branded a heretic by Confessor Zalmour, but managed to stave him off at the postern of Lesalia Castle. This did little to assuage Ramza's suspicions about the Church of Glabados. Having overheard mention of the auracite and its importance, Alma informed him that one of the Stones, Virgo, was kept within Orbonne Monastery. Ramza was eager to secure it before it fell into the hands of his enemies, but as a heretic, entering the monastery alone would be an impossibility. As Alma had lived there for a time, she offered a means for him to enter, leaving Ramza with no choice but to let her accompany him.<#>

Русский:
<id1024656#>Духовник Залмур объявил Рамзу еретиком, но тому удалось отбиться от него у калитки замка Лезалия. Это лишь укрепило подозрения Рамзы в отношении Церкви Галбадоса. Услышав упоминание об аураците и его важности, Алма сообщила брату, что один из камней — Камень Девы, хранится в монастыре Орбонн. Рамза решил забрать его, прежде чем он попадёт в руки врагов, но, с клеймом еретика, он не мог войти в монастырь в одиночку. Поскольку Алма жила там какое-то время, она предложила способ проникнуть внутрь, и Рамзе не оставалось ничего другого, кроме как позволить ей сопровождать его.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024657#>The Elder's Revelation<#> <id1024657#>Исповедь старейшины<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024657#>The Elder's Revelation<#>

Русский:
<id1024657#>Исповедь старейшины<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024658#>By the time Ramza arrived at Orbonne Monastery, men had already forced their way inside in search of the Stone. He found Elder Simon in dire condition, collapsed in the vaults. The clergyman revealed that High Confessor Marcel planned to use the ongoing war as a distraction while he gathered the Stones he needed to reform the Zodiac Braves. Ramza asked Alma to stay with the elder, entrusting her with the Stones he carried, while he went in search of the attackers.<#> <id1024658#>К тому времени как Рамза прибыл в монастырь Орбонн, там уже искали Камень. Он нашёл старейшину Симона в тяжёлом состоянии, лежащего в подземельях. Священник поведал, что Верховный исповедник Марсель использует войну как прикрытие, чтобы собрать Камни, необходимые ему для возрождения Храбрецов Зодиака. Рамза попросил Алму остаться со старейшиной, доверив ей свои Камни, а сам отправился на поиски нападавших.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024658#>By the time Ramza arrived at Orbonne Monastery, men had already forced their way inside in search of the Stone. He found Elder Simon in dire condition, collapsed in the vaults. The clergyman revealed that High Confessor Marcel planned to use the ongoing war as a distraction while he gathered the Stones he needed to reform the Zodiac Braves. Ramza asked Alma to stay with the elder, entrusting her with the Stones he carried, while he went in search of the attackers.<#>

Русский:
<id1024658#>К тому времени как Рамза прибыл в монастырь Орбонн, там уже искали Камень. Он нашёл старейшину Симона в тяжёлом состоянии, лежащего в подземельях. Священник поведал, что Верховный исповедник Марсель использует войну как прикрытие, чтобы собрать Камни, необходимые ему для возрождения Храбрецов Зодиака. Рамза попросил Алму остаться со старейшиной, доверив ей свои Камни, а сам отправился на поиски нападавших.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024659#>Servants of the High Confessor<#> <id1024659#>Слуги Верховного исповедника<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024659#>Servants of the High Confessor<#>

Русский:
<id1024659#>Слуги Верховного исповедника<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024660#>Ramza entered the vaults of Orbonne Monastery and was met with hostility from the Church's loyal Knights Templar. One of their number, Isilud, had seized the Virgo Stone and made to flee. Ramza attempted to give chase, but was met by fresh opposition from none other than Wiegraf, much to Ramza's shock and frustration.<#> <id1024660#>Рамза вошёл в подземелья монастыря Орбонн и столкнулся с враждебно настроенными рыцарями-храмовниками Церкви. Один из них, Исилюд, захватил Камень Девы и попытался сбежать. Рамза бросился в погоню, но на его пути встал новый противник — к великому разочарованию Рамзы, им оказался Виграф.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024660#>Ramza entered the vaults of Orbonne Monastery and was met with hostility from the Church's loyal Knights Templar. One of their number, Isilud, had seized the Virgo Stone and made to flee. Ramza attempted to give chase, but was met by fresh opposition from none other than Wiegraf, much to Ramza's shock and frustration.<#>

Русский:
<id1024660#>Рамза вошёл в подземелья монастыря Орбонн и столкнулся с враждебно настроенными рыцарями-храмовниками Церкви. Один из них, Исилюд, захватил Камень Девы и попытался сбежать. Рамза бросился в погоню, но на его пути встал новый противник — к великому разочарованию Рамзы, им оказался Виграф.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024661#>Belias, the Gigas<#> <id1024661#>Белиас Гигас<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024661#>Belias, the Gigas<#>

Русский:
<id1024661#>Белиас Гигас<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024662#>The Knights Templar made off with not only the Virgo Stone but Alma as well. Wiegraf, who had now joined the templarate, lay on the brink of death following battle with Ramza. In desperation, he bound himself in an infernal contract with the Stone he held, allowing the transmigration of a Lucavi, Belias, into his body, then vanished from sight. Elder Simon placed the Scriptures of Germonique in Ramza's care, before he passed quietly into the Father's keeping.<#> <id1024662#>Рыцари-храмовники скрылись, забрав с собой не только Камень Девы, но и Алму. Виграф, примкнувший к храмовникам, после битвы с Рамзой был на грани смерти. В отчаянии он заключил адский договор с Камнем, что держал в руке, позволив Люкави, Белиасу, вселиться в своё тело, после чего сам сгинул. Старейшина Симон доверил Рамзе Писания Жермоника, а затем тихо отошёл к Отцу.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024662#>The Knights Templar made off with not only the Virgo Stone but Alma as well. Wiegraf, who had now joined the templarate, lay on the brink of death following battle with Ramza. In desperation, he bound himself in an infernal contract with the Stone he held, allowing the transmigration of a Lucavi, Belias, into his body, then vanished from sight. Elder Simon placed the Scriptures of Germonique in Ramza's care, before he passed quietly into the Father's keeping.<#>

Русский:
<id1024662#>Рыцари-храмовники скрылись, забрав с собой не только Камень Девы, но и Алму. Виграф, примкнувший к храмовникам, после битвы с Рамзой был на грани смерти. В отчаянии он заключил адский договор с Камнем, что держал в руке, позволив Люкави, Белиасу, вселиться в своё тело, после чего сам сгинул. Старейшина Симон доверил Рамзе Писания Жермоника, а затем тихо отошёл к Отцу.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024663#>Alma's Whereabouts<#> <id1024663#>Местонахождение Алмы<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024663#>Alma's Whereabouts<#>

Русский:
<id1024663#>Местонахождение Алмы<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024664#>Ramza's pursuit of the Knights Templar, who still held Alma, led him to Dorter, and a strange encounter with a mage dressed in unfamiliar garb. He told Ramza to go to Riovanes, then left without another word.<#> <id1024664#>Погоня за рыцарями-храмовниками, всё ещё удерживавшими Алму, привела Рамзу в Дортер, где он странным образом повстречал мага в незнакомых одеяниях. Тот сказал Рамзе отправляться в Риованс и ушёл, не проронив больше ни слова.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024664#>Ramza's pursuit of the Knights Templar, who still held Alma, led him to Dorter, and a strange encounter with a mage dressed in unfamiliar garb. He told Ramza to go to Riovanes, then left without another word.<#>

Русский:
<id1024664#>Погоня за рыцарями-храмовниками, всё ещё удерживавшими Алму, привела Рамзу в Дортер, где он странным образом повстречал мага в незнакомых одеяниях. Тот сказал Рамзе отправляться в Риованс и ушёл, не проронив больше ни слова.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024665#>Ovelia and Delita<#> <id1024665#>Овелия и Делита<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024665#>Ovelia and Delita<#>

Русский:
<id1024665#>Овелия и Делита<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024666#>By the will of Duke Goltanna, Ovelia was crowned queen at Zeltennia Castle, but learning the truth of her origins had wounded her deeply. Delita came to console the nascent queen, offering to build her a new kingdom, and promising her a life where she would have no more need of tears. These comforting words helped Ovelia in her time of despair, and a bond of trust with Delita began to form.<#> <id1024666#>Волей герцога Голтанны Овелия была коронована в замке Зелтенния, но правда о её происхождении глубоко ранила её. Делита пришёл утешить новоиспечённую королеву, пообещав построить для неё новое королевство в котором ей больше не придётся лить слёзы. Эти слова утешения помогли Овелии в час отчаяния, и между ними зародилось доверие.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024666#>By the will of Duke Goltanna, Ovelia was crowned queen at Zeltennia Castle, but learning the truth of her origins had wounded her deeply. Delita came to console the nascent queen, offering to build her a new kingdom, and promising her a life where she would have no more need of tears. These comforting words helped Ovelia in her time of despair, and a bond of trust with Delita began to form.<#>

Русский:
<id1024666#>Волей герцога Голтанны Овелия была коронована в замке Зелтенния, но правда о её происхождении глубоко ранила её. Делита пришёл утешить новоиспечённую королеву, пообещав построить для неё новое королевство в котором ей больше не придётся лить слёзы. Эти слова утешения помогли Овелии в час отчаяния, и между ними зародилось доверие.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024667#>Deserters<#> <id1024667#>Дезертиры<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024667#>Deserters<#>

Русский:
<id1024667#>Дезертиры<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024668#>While passing through Grogh Heights on his way to rescue Alma from Riovanes, Ramza stumbled across a group of deserters from the Order of the Southern Sky. Though they wished to continue their flight, one of their number recognized Ramza as a wanted heretic, and they elected to attack instead, forcing Ramza into a battle he would rather have avoided.<#> <id1024668#>Преодолевая холмы Грог на пути к спасению Алмы из Риованса, Рамза наткнулся на группу дезертиров из Ордена Южного Неба. Один из них узнал в Рамзе разыскиваемого еретика, и они решили напасть, втянув Рамзу в бой, которого он предпочёл бы избежать.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024668#>While passing through Grogh Heights on his way to rescue Alma from Riovanes, Ramza stumbled across a group of deserters from the Order of the Southern Sky. Though they wished to continue their flight, one of their number recognized Ramza as a wanted heretic, and they elected to attack instead, forcing Ramza into a battle he would rather have avoided.<#>

Русский:
<id1024668#>Преодолевая холмы Грог на пути к спасению Алмы из Риованса, Рамза наткнулся на группу дезертиров из Ордена Южного Неба. Один из них узнал в Рамзе разыскиваемого еретика, и они решили напасть, втянув Рамзу в бой, которого он предпочёл бы избежать.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024669#>The Thunder God's Son<#> <id1024669#>Сын Бога Грома<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024669#>The Thunder God's Son<#>

Русский:
<id1024669#>Сын Бога Грома<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024670#>Orran and Ramza crossed paths once again on the sodden slopes of Grogh Heights. There he discovered that Orran was the former ward of Count Orlandeau, lord commander of the Order of the Southern Sky. Orran was aware of the high confessor's search for the Stones, and his scheme to sow discontent on both sides of the conflict. Though Ramza had thought himself powerless to effect meaningful change, Orran's words instilled him with hope.<#> <id1024670#>Пути Оррана и Рамзы вновь пересеклись на влажных склонах холмов Грог. Там Рамза узнал, что Орран был бывшим подопечным графа Орландо, лорда-командующего Ордена Южного Неба. Орран знал, что Верховный исповедник ищет Камни и плетёт интриги, сея раздор между обеими сторонами конфликта. Несмотря на то, что Рамза считал себя бессильным что-либо изменить, слова Оррана вселили в него надежду.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024670#>Orran and Ramza crossed paths once again on the sodden slopes of Grogh Heights. There he discovered that Orran was the former ward of Count Orlandeau, lord commander of the Order of the Southern Sky. Orran was aware of the high confessor's search for the Stones, and his scheme to sow discontent on both sides of the conflict. Though Ramza had thought himself powerless to effect meaningful change, Orran's words instilled him with hope.<#>

Русский:
<id1024670#>Пути Оррана и Рамзы вновь пересеклись на влажных склонах холмов Грог. Там Рамза узнал, что Орран был бывшим подопечным графа Орландо, лорда-командующего Ордена Южного Неба. Орран знал, что Верховный исповедник ищет Камни и плетёт интриги, сея раздор между обеими сторонами конфликта. Несмотря на то, что Рамза считал себя бессильным что-либо изменить, слова Оррана вселили в него надежду.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024671#>Siblings Divided<#> <id1024671#>Разделённые брат и сестра<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024671#>Siblings Divided<#>

Русский:
<id1024671#>Разделённые брат и сестра<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024672#>In the Walled City of Yardrow, Ramza encountered a pair of mages apparently hailing from a distant land, one a young man, the other a young woman, who were engaged in a heated argument. Of a sudden, the young woman sought Ramza's attention and pleaded for his help.<#> <id1024672#>В городе-крепости Ярдроу Рамза наткнулся на пару магов, судя по всему, из далёких земель — ожесточённо споривших юношу и девушку. Внезапно девушка обратилась к Рамзе и взмолилась о помощи.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024672#>In the Walled City of Yardrow, Ramza encountered a pair of mages apparently hailing from a distant land, one a young man, the other a young woman, who were engaged in a heated argument. Of a sudden, the young woman sought Ramza's attention and pleaded for his help.<#>

Русский:
<id1024672#>В городе-крепости Ярдроу Рамза наткнулся на пару магов, судя по всему, из далёких земель — ожесточённо споривших юношу и девушку. Внезапно девушка обратилась к Рамзе и взмолилась о помощи.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024673#>Rapha<#> <id1024673#>Рафа<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024673#>Rapha<#>

Русский:
<id1024673#>Рафа<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024674#>After rescuing a young woman named Rapha in Yardrow, Ramza learned of Grand Duke Barrington, liege lord of Fovoham, and his nefarious ambitions to use the chaos of war to take the throne of Ivalice for himself. The girl's brother Marach, however, remained loyal to the grand duke, and insisted that if Ramza wished to see Alma returned, he and Rapha should head directly for Riovanes.<#> <id1024674#>После спасения в Ярдроу молодой женщины по имени Рафа, Рамза узнал о Великом герцоге Баррингтоне, правителе Фовохама, и его гнусных замыслах: воспользовавшись хаосом войны, он намеревался захватить трон Ивалиса. Однако брат девушки, Марах, оставался верен великому герцогу и настаивал, что если Рамза желает вернуть Алму, то ему и Рафе следует незамедлительно отправляться в Риованс.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024674#>After rescuing a young woman named Rapha in Yardrow, Ramza learned of Grand Duke Barrington, liege lord of Fovoham, and his nefarious ambitions to use the chaos of war to take the throne of Ivalice for himself. The girl's brother Marach, however, remained loyal to the grand duke, and insisted that if Ramza wished to see Alma returned, he and Rapha should head directly for Riovanes.<#>

Русский:
<id1024674#>После спасения в Ярдроу молодой женщины по имени Рафа, Рамза узнал о Великом герцоге Баррингтоне, правителе Фовохама, и его гнусных замыслах: воспользовавшись хаосом войны, он намеревался захватить трон Ивалиса. Однако брат девушки, Марах, оставался верен великому герцогу и настаивал, что если Рамза желает вернуть Алму, то ему и Рафе следует незамедлительно отправляться в Риованс.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024675#>Forest of the Dead<#> <id1024675#>Лес мёртвых<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024675#>Forest of the Dead<#>

Русский:
<id1024675#>Лес мёртвых<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024676#>The road to Riovanes took Ramza through the Yuguewood, a haunted forest stalked by the souls of soldiers felled in the Fifty Years' War. Once these vengeful spirits had been quelled, Ramza made a swift exit from the accursed woods.<#> <id1024676#>Дорога в Риованс вела Рамзу через призрачный лес Югво, где бродили души солдат, павших в Пятидесятилетней войне. Усмирив этих мстительных духов, Рамза поторопился покинуть проклятый лес.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024676#>The road to Riovanes took Ramza through the Yuguewood, a haunted forest stalked by the souls of soldiers felled in the Fifty Years' War. Once these vengeful spirits had been quelled, Ramza made a swift exit from the accursed woods.<#>

Русский:
<id1024676#>Дорога в Риованс вела Рамзу через призрачный лес Югво, где бродили души солдат, павших в Пятидесятилетней войне. Усмирив этих мстительных духов, Рамза поторопился покинуть проклятый лес.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024677#>The Grand Duke's Ambitions<#> <id1024677#>Амбиции великого герцога<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024677#>The Grand Duke's Ambitions<#>

Русский:
<id1024677#>Амбиции великого герцога<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024678#>Grand Duke Barrington invited knights of the templarate to Riovanes in hopes of striking a deal with them. The grand duke had seized the Taurus and Scorpio Stones from Isilud, and was attempting to use them—along with his knowledge of the location of the Scriptures of Germonique—to acquire the full backing of the Church. However, Folmarv refused to be cowed, and responded angrily to the grand duke's presumption.<#> <id1024678#>Великий герцог Баррингтон пригласил рыцарей-храмовников в Риованс в надежде заключить с ними сделку. Великий герцог захватил у Исилюда Камни Тельца и Скорпиона и пытался использовать их — наряду со знанием о местонахождении Писаний Жермоника — чтобы заручиться полной поддержкой Церкви. Однако Фолмарв не поддался на уговоры и гневно ответил на самонадеянность великого герцога.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024678#>Grand Duke Barrington invited knights of the templarate to Riovanes in hopes of striking a deal with them. The grand duke had seized the Taurus and Scorpio Stones from Isilud, and was attempting to use them—along with his knowledge of the location of the Scriptures of Germonique—to acquire the full backing of the Church. However, Folmarv refused to be cowed, and responded angrily to the grand duke's presumption.<#>

Русский:
<id1024678#>Великий герцог Баррингтон пригласил рыцарей-храмовников в Риованс в надежде заключить с ними сделку. Великий герцог захватил у Исилюда Камни Тельца и Скорпиона и пытался использовать их — наряду со знанием о местонахождении Писаний Жермоника — чтобы заручиться полной поддержкой Церкви. Однако Фолмарв не поддался на уговоры и гневно ответил на самонадеянность великого герцога.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024679#>Dark Portents<#> <id1024679#>Зловещие предвестия<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024679#>Dark Portents<#>

Русский:
<id1024679#>Зловещие предвестия<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024680#>Ramza and his comrades arrived at the gates of Riovanes, where Marach and a unit of castle guards barred his path. Rapha's best attempts to talk sense into her brother fell on deaf ears, and Marach beat a hasty retreat. Moments after Ramza's party defeated the guards and secured entry to the keep, a knight, mortally wounded, came crawling from within and spoke of a monster gone amok in the castle's halls.<#> <id1024680#>Рамза и его товарищи прибыли к вратам Риованса, где им преградил путь Марах с отрядом стражи. Все попытки Рафы вразумить брата оказались тщетны, и Марах поспешно отступил. Едва отряд Рамзы одолел стражу и вошёл в крепость, как изнутри выполз смертельно раненный рыцарь и поведал о чудовище, что бесчинствует в замке.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024680#>Ramza and his comrades arrived at the gates of Riovanes, where Marach and a unit of castle guards barred his path. Rapha's best attempts to talk sense into her brother fell on deaf ears, and Marach beat a hasty retreat. Moments after Ramza's party defeated the guards and secured entry to the keep, a knight, mortally wounded, came crawling from within and spoke of a monster gone amok in the castle's halls.<#>

Русский:
<id1024680#>Рамза и его товарищи прибыли к вратам Риованса, где им преградил путь Марах с отрядом стражи. Все попытки Рафы вразумить брата оказались тщетны, и Марах поспешно отступил. Едва отряд Рамзы одолел стражу и вошёл в крепость, как изнутри выполз смертельно раненный рыцарь и поведал о чудовище, что бесчинствует в замке.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024681#>Alma's Escape<#> <id1024681#>Побег Алмы<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024681#>Alma's Escape<#>

Русский:
<id1024681#>Побег Алмы<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024682#>Alma sat alone in the dungeon of Riovanes Castle, no doubt wondering when Ramza would come to rescue her. The dungeon's eerie quiet was shattered by a shriek of pain outside. Suddenly, a Riovanesian knight came crashing into her cell and fell before her, gravely injured. After a few fearful words, the knight breathed his last. Alma prayed for his soul's repose and then padded cautiously through the open door.<#> <id1024682#>Алма сидела одна в подземелье замка Риованс, гадая, когда же Рамза придёт ей на выручку. Мёртвую тишину нарушил донёсшийся снаружи вопль. Внезапно в её камеру ввалился тяжело раненный риованесский рыцарь и рухнул прямо перед ней. Промолвив несколько испуганных слов, рыцарь испустил дух. Алма помолилась за упокой его души и осторожно вышла через открытую дверь.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024682#>Alma sat alone in the dungeon of Riovanes Castle, no doubt wondering when Ramza would come to rescue her. The dungeon's eerie quiet was shattered by a shriek of pain outside. Suddenly, a Riovanesian knight came crashing into her cell and fell before her, gravely injured. After a few fearful words, the knight breathed his last. Alma prayed for his soul's repose and then padded cautiously through the open door.<#>

Русский:
<id1024682#>Алма сидела одна в подземелье замка Риованс, гадая, когда же Рамза придёт ей на выручку. Мёртвую тишину нарушил донёсшийся снаружи вопль. Внезапно в её камеру ввалился тяжело раненный риованесский рыцарь и рухнул прямо перед ней. Промолвив несколько испуганных слов, рыцарь испустил дух. Алма помолилась за упокой его души и осторожно вышла через открытую дверь.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024683#>A Demonic Encounter<#> <id1024683#>Встреча с демоном<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024683#>A Demonic Encounter<#>

Русский:
<id1024683#>Встреча с демоном<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024684#>As Ramza scoured the halls of Riovanes, he discovered Wiegraf, the proud soldier who had once dreamt of revolution but had now succumbed to the Lucavi. However, even after transforming into a demonic creature, he could not overcome Ramza and his comrades, and was eventually slain. No sooner had the battle ended than Alma's screams began to echo throughout the castle.<#> <id1024684#>Обыскивая залы Риованса, Рамза встретил Виграфа — гордого воина, некогда мечтавшего о революции, но поддавшегося влиянию Люкави. Однако, даже обратившись в демоническую сущность, он не смог одолеть Рамзу и его товарищей и в конце концов оказался повержен. Едва битва завершилась, как по замку разнеслись крики Алмы.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024684#>As Ramza scoured the halls of Riovanes, he discovered Wiegraf, the proud soldier who had once dreamt of revolution but had now succumbed to the Lucavi. However, even after transforming into a demonic creature, he could not overcome Ramza and his comrades, and was eventually slain. No sooner had the battle ended than Alma's screams began to echo throughout the castle.<#>

Русский:
<id1024684#>Обыскивая залы Риованса, Рамза встретил Виграфа — гордого воина, некогда мечтавшего о революции, но поддавшегося влиянию Люкави. Однако, даже обратившись в демоническую сущность, он не смог одолеть Рамзу и его товарищей и в конце концов оказался повержен. Едва битва завершилась, как по замку разнеслись крики Алмы.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024685#>Tragedy's Mark<#> <id1024685#>Печать трагедии<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024685#>Tragedy's Mark<#>

Русский:
<id1024685#>Печать трагедии<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024686#>In shock from the horror that surrounded her in the halls of Riovanes Castle, Alma wandered into the grand duke's parlor. Slumped inside, and fatally wounded, was Isilud, a Knight Templar. He entrusted Alma with the Pisces Stone before falling into an eternal sleep. Folmarv then entered, but as he approached Alma to silence her, the Virgo Stone in his possession began to shine brightly. Sensing this was no coincidence, he took the struggling Alma away with him.<#> <id1024686#>Потрясённая ужасом, царившим в замке Риованс, Алма забрела в покои великого герцога. Там она нашла смертельно раненого рыцаря-храмовника Исилюда. Прежде чем уснуть вечным сном, он успел передать Алме Камень Рыб. Затем в комнату вошёл Фолмарв, но, приблизившись к Алме, чтобы заставить её замолчать, Камень Девы в его руках ярко воссиял. Почувствовав, что это не совпадение, он увёл сопротивляющуюся Алму с собой.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024686#>In shock from the horror that surrounded her in the halls of Riovanes Castle, Alma wandered into the grand duke's parlor. Slumped inside, and fatally wounded, was Isilud, a Knight Templar. He entrusted Alma with the Pisces Stone before falling into an eternal sleep. Folmarv then entered, but as he approached Alma to silence her, the Virgo Stone in his possession began to shine brightly. Sensing this was no coincidence, he took the struggling Alma away with him.<#>

Русский:
<id1024686#>Потрясённая ужасом, царившим в замке Риованс, Алма забрела в покои великого герцога. Там она нашла смертельно раненого рыцаря-храмовника Исилюда. Прежде чем уснуть вечным сном, он успел передать Алме Камень Рыб. Затем в комнату вошёл Фолмарв, но, приблизившись к Алме, чтобы заставить её замолчать, Камень Девы в его руках ярко воссиял. Почувствовав, что это не совпадение, он увёл сопротивляющуюся Алму с собой.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024687#>The Marquis Strikes<#> <id1024687#>Удар маркиза<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024687#>The Marquis Strikes<#>

Русский:
<id1024687#>Удар маркиза<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024688#>Marach lay slain by Grand Duke Barrington, who demanded that Rapha bring him the auracite her brother held. At that moment, Marquis Elmdore appeared, and one of his underlings saw that the grand duke met a gruesome end. The marquis, too, wanted the Stones in his possession, and battle ensued.<#> <id1024688#>Марах пал от руки Великого герцога Баррингтона. Он потребовал, чтобы Рафа отдала ему аурацит своего брата. В этот момент появился Маркиз Эльмдор, и один из его слуг позаботился о том, чтобы великий герцог встретил ужасную смерть. Маркиз тоже желал заполучить Камни, и разразилась битва.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024688#>Marach lay slain by Grand Duke Barrington, who demanded that Rapha bring him the auracite her brother held. At that moment, Marquis Elmdore appeared, and one of his underlings saw that the grand duke met a gruesome end. The marquis, too, wanted the Stones in his possession, and battle ensued.<#>

Русский:
<id1024688#>Марах пал от руки Великого герцога Баррингтона. Он потребовал, чтобы Рафа отдала ему аурацит своего брата. В этот момент появился Маркиз Эльмдор, и один из его слуг позаботился о том, чтобы великий герцог встретил ужасную смерть. Маркиз тоже желал заполучить Камни, и разразилась битва.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024689#>A Different Power<#> <id1024689#>Иная сила<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024689#>A Different Power<#>

Русский:
<id1024689#>Иная сила<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024690#>Marach had taken Grand Duke Barrington's bullet to save his sister's life. As a tearful Rapha cradled his body, the Scorpio Stone upon her chest began to glow. With the horrible episode of Wiegraf's transmigration fresh in his mind, a dreadful feeling consumed Ramza's thoughts—that another Lucavi might appear at any moment—but no demon was summoned forth. Instead, the Stone responded to Rapha's most profound wish, and Marach's soul was restored to him.<#> <id1024690#>Спасая жизнь сестры Марах принял пулю от выстрела, совершённого Великим герцогом Баррингтоном. Когда заплаканная Рафа обнимала его безжизненное тело, Камень Скорпиона на её груди начал светиться. Рамзу, в чьей памяти ещё был свеж ужас преображения Виграфа, охватило дурное предчувствие — что в любой миг может явиться ещё один Люкави. Но демон не явился. Вместо этого Камень откликнулся на самое сокровенное желание Рафы, и душа Мараха вернулась в его тело.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024690#>Marach had taken Grand Duke Barrington's bullet to save his sister's life. As a tearful Rapha cradled his body, the Scorpio Stone upon her chest began to glow. With the horrible episode of Wiegraf's transmigration fresh in his mind, a dreadful feeling consumed Ramza's thoughts—that another Lucavi might appear at any moment—but no demon was summoned forth. Instead, the Stone responded to Rapha's most profound wish, and Marach's soul was restored to him.<#>

Русский:
<id1024690#>Спасая жизнь сестры Марах принял пулю от выстрела, совершённого Великим герцогом Баррингтоном. Когда заплаканная Рафа обнимала его безжизненное тело, Камень Скорпиона на её груди начал светиться. Рамзу, в чьей памяти ещё был свеж ужас преображения Виграфа, охватило дурное предчувствие — что в любой миг может явиться ещё один Люкави. Но демон не явился. Вместо этого Камень откликнулся на самое сокровенное желание Рафы, и душа Мараха вернулась в его тело.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024691#>A Pure Heart<#> <id1024691#>Чистое сердце<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024691#>A Pure Heart<#>

Русский:
<id1024691#>Чистое сердце<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024692#>Ramza searched desperately for Alma, but she was nowhere to be found at Riovanes. All that remained in the castle's ravaged parlor was the Pisces Stone. Ramza tightly clasped the auracite and recalled Marach's words, that the Stone's power depended on the nature of its user. As the chaos spread across Ivalice, the war had begun to shift in a new direction.<#> <id1024692#>Рамза отчаянно искал Алму, но в Риовансе её явно не было. В разорённых покоях замка остался лишь Камень Рыб. Рамза крепко сжал аурацит и вспомнил слова Мараха: сила Камня зависит от природы его владельца. Хаос расползался по Ивалису, и война начала принимать новый оборот.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024692#>Ramza searched desperately for Alma, but she was nowhere to be found at Riovanes. All that remained in the castle's ravaged parlor was the Pisces Stone. Ramza tightly clasped the auracite and recalled Marach's words, that the Stone's power depended on the nature of its user. As the chaos spread across Ivalice, the war had begun to shift in a new direction.<#>

Русский:
<id1024692#>Рамза отчаянно искал Алму, но в Риовансе её явно не было. В разорённых покоях замка остался лишь Камень Рыб. Рамза крепко сжал аурацит и вспомнил слова Мараха: сила Камня зависит от природы его владельца. Хаос расползался по Ивалису, и война начала принимать новый оборот.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024693#>In the Shadows<#> <id1024693#>В тени<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024693#>In the Shadows<#>

Русский:
<id1024693#>В тени<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024694#>As Ramza grasped for clues as to Alma's whereabouts, Marach mentioned that Folmarv, lord commander of the Knights Templar, had been at Riovanes and may be holding her. The possibility also arose that Folmarv was manipulating High Confessor Marcel for his own ends. In order to uncover the truth about Folmarv and prevent whatever ambitions he may have from becoming reality, Ramza thought to seek counsel with Delita in Zeltennia.<#> <id1024694#>Пока Рамза пытался найти хоть какие-то зацепки о местонахождении Алмы, Марах упомянул, что Фолмарв, лорд-командующий рыцарей-храмовников, был в Риовансе и, возможно, держит её у себя. Также предполагалось, что Фолмарв манипулирует Верховным исповедником Марселем в своих собственных целях. Чтобы вывести Фолмарва на чистую воду и помешать его планам, Рамза решил посоветоваться с Делитой в Зелтеннии.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024694#>As Ramza grasped for clues as to Alma's whereabouts, Marach mentioned that Folmarv, lord commander of the Knights Templar, had been at Riovanes and may be holding her. The possibility also arose that Folmarv was manipulating High Confessor Marcel for his own ends. In order to uncover the truth about Folmarv and prevent whatever ambitions he may have from becoming reality, Ramza thought to seek counsel with Delita in Zeltennia.<#>

Русский:
<id1024694#>Пока Рамза пытался найти хоть какие-то зацепки о местонахождении Алмы, Марах упомянул, что Фолмарв, лорд-командующий рыцарей-храмовников, был в Риовансе и, возможно, держит её у себя. Также предполагалось, что Фолмарв манипулирует Верховным исповедником Марселем в своих собственных целях. Чтобы вывести Фолмарва на чистую воду и помешать его планам, Рамза решил посоветоваться с Делитой в Зелтеннии.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024695#>Keeper of the Stone<#> <id1024695#>Хранитель камня<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024695#>Keeper of the Stone<#>

Русский:
<id1024695#>Хранитель камня<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024696#>Orran welcomed Count Orlandeau back to Zeltennia Castle, availing him of the ominous events taking place across Ivalice, and their possible connection to the Stones. Orran then spoke candidly of the Church and the Knights Templar, and the suspicious tendencies they had been exhibiting of late. Count Orlandeau pulled the Libra Stone from his pocket and gazed into it with an expression of foreboding at the battle that must soon come.<#> <id1024696#>Орран приветствовал графа Орландо в замке Зелтенния и поведал ему о зловещих событиях, происходящих в Ивалисе, и об их возможной связи с Камнями. Ещё Орран откровенно высказался о Церкви и рыцарях-храмовниках, чьи действия в последнее время вызывали всё больше подозрений. Граф Орландо извлёк из кармана Камень Весов и взглянул на него с предчувствием грядущей битвы.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024696#>Orran welcomed Count Orlandeau back to Zeltennia Castle, availing him of the ominous events taking place across Ivalice, and their possible connection to the Stones. Orran then spoke candidly of the Church and the Knights Templar, and the suspicious tendencies they had been exhibiting of late. Count Orlandeau pulled the Libra Stone from his pocket and gazed into it with an expression of foreboding at the battle that must soon come.<#>

Русский:
<id1024696#>Орран приветствовал графа Орландо в замке Зелтенния и поведал ему о зловещих событиях, происходящих в Ивалисе, и об их возможной связи с Камнями. Ещё Орран откровенно высказался о Церкви и рыцарях-храмовниках, чьи действия в последнее время вызывали всё больше подозрений. Граф Орландо извлёк из кармана Камень Весов и взглянул на него с предчувствием грядущей битвы.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024697#>Disputed Territory<#> <id1024697#>Спорная территория<#> knighten1_bot Детали

Английский:
<id1024697#>Disputed Territory<#>

Русский:
<id1024697#>Спорная территория<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
journal.en.nxd <id1024698#>The Order of the Southern Sky held Dugeura Pass in Lesalia, a key position on the road to Zeltennia. The guards stationed there mistook Ramza's party for scouts from the Northern Order and attacked. Ramza and his allies were able to see them off, and pushed on towards his destination.<#> <id1024698#>Орден Южного Неба удерживал перевал Дугюра в Лезалии — ключевую точку на пути в Зелтеннию. Местные стражники приняли отряд Рамзы за разведчиков Северного Ордена и атаковали. Рамза и его союзники отбили нападение и продолжили путь к своей цели.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id1024698#>The Order of the Southern Sky held Dugeura Pass in Lesalia, a key position on the road to Zeltennia. The guards stationed there mistook Ramza's party for scouts from the Northern Order and attacked. Ramza and his allies were able to see them off, and pushed on towards his destination.<#>

Русский:
<id1024698#>Орден Южного Неба удерживал перевал Дугюра в Лезалии — ключевую точку на пути в Зелтеннию. Местные стражники приняли отряд Рамзы за разведчиков Северного Ордена и атаковали. Рамза и его союзники отбили нападение и продолжили путь к своей цели.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения