MOGNET-LOGO

Проект перевода MGS3: Snake Eater HD (2023) (MGS3SEHD)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (19 111) Переведено (18 569) Непереведено (71) На модерации (7) Запросы (0) Исключены (515) Предупреждения (2 567)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id528875#>She sacrificed her life and her honor<NL>for her native land.<#> <id528875#>Она пожертвовала своей жизнью<NL>и честью ради родной земли.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528875#>She sacrificed her life and her honor<NL>for her native land.<#>

Русский:
<id528875#>Она пожертвовала своей жизнью<NL>и честью ради родной земли.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528880#>She was a real hero.<#> <id528880#>Она была настоящим героем.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528880#>She was a real hero.<#>

Русский:
<id528880#>Она была настоящим героем.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528885#>She was a true patriot.<#> <id528885#>Она была истинным патриотом.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528885#>She was a true patriot.<#>

Русский:
<id528885#>Она была истинным патриотом.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528886#>Flying over Pakistan,<NL>altitude 30,000 feet.<#> <id528886#>Пролетаем над Пакистаном.<NL>Высота 30 000 футов.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528886#>Flying over Pakistan,<NL>altitude 30,000 feet.<#>

Русский:
<id528886#>Пролетаем над Пакистаном.<NL>Высота 30 000 футов.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528891#>Approaching Soviet airspace.<#> <id528891#>Приближаемся к воздушному<NL>пространству СССР.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528891#>Approaching Soviet airspace.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <NL>
Русский:
<id528891#>Приближаемся к воздушному<NL>пространству СССР.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528896#>Twenty minutes to dropoff...<#> <id528896#>Двадцать минут до выброски...<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528896#>Twenty minutes to dropoff...<#>

Русский:
<id528896#>Двадцать минут до выброски...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528901#>Commencing internal depressurization.<#> <id528901#>Начинаю процесс разгерметизации.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528901#>Commencing internal depressurization.<#>

Русский:
<id528901#>Начинаю процесс разгерметизации.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528906#>Equipment check...<#> <id528906#>Проверить экипировку...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528906#>Equipment check...<#>

Русский:
<id528906#>Проверить экипировку...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528911#>Arm main parachute.<#> <id528911#>Подготовить основной парашют.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528911#>Arm main parachute.<#>

Русский:
<id528911#>Подготовить основной парашют.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528916#>All right,<#> <id528916#>Хорошо,<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528916#>All right,<#>

Русский:
<id528916#>Хорошо,<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528921#>you ready to go?<#> <id528921#>ты готов?<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528921#>you ready to go?<#>

Русский:
<id528921#>ты готов?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528926#>Drop zone still showing<NL>a high pressure mass.<#> <id528926#>В зоне высадки всё ещё<NL>высокое давление.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528926#>Drop zone still showing<NL>a high pressure mass.<#>

Русский:
<id528926#>В зоне высадки всё ещё<NL>высокое давление.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528931#>CAVOK! (Cloud and Visibility OK)<#> <id528931#>CAVOK! (Облачность и видимость в норме)<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528931#>CAVOK! (Cloud and Visibility OK)<#>

Русский:
<id528931#>CAVOK! (Облачность и видимость в норме)<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528936#>Good, we've got high visibility.<#> <id528936#>Отлично, видимость замечательная.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528936#>Good, we've got high visibility.<#>

Русский:
<id528936#>Отлично, видимость замечательная.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528941#>Put out that cigar.<#> <id528941#>Затуши сигару.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528941#>Put out that cigar.<#>

Русский:
<id528941#>Затуши сигару.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528946#>Connecting oxygen hose to<NL>interior connector...<#> <id528946#>Подключи кислородный шланг<NL>к внутреннему разъёму...<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528946#>Connecting oxygen hose to<NL>interior connector...<#>

Русский:
<id528946#>Подключи кислородный шланг<NL>к внутреннему разъёму...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528951#>Put on your mask...<#> <id528951#>Надень маску...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528951#>Put on your mask...<#>

Русский:
<id528951#>Надень маску...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528956#>Does this pantywaist know<NL>what he's doing?<#> <id528956#>Этот слюнтяй знает,<NL>что нужно делать?<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528956#>Does this pantywaist know<NL>what he's doing?<#>

Русский:
<id528956#>Этот слюнтяй знает,<NL>что нужно делать?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528961#>Approaching release point...<#> <id528961#>Приближаемся к точке выброски...<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528961#>Approaching release point...<#>

Русский:
<id528961#>Приближаемся к точке выброски...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528966#>Ten minutes to dropoff.<#> <id528966#>Десять минут до выброски.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528966#>Ten minutes to dropoff.<#>

Русский:
<id528966#>Десять минут до выброски.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528971#>Hey! Are you deaf?<#> <id528971#>Эй! Ты что, оглох?<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528971#>Hey! Are you deaf?<#>

Русский:
<id528971#>Эй! Ты что, оглох?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528976#>He said put out the cigar<NL>and put on your mask.<#> <id528976#>Он сказал тебе затушить сигару<NL>и надеть маску.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528976#>He said put out the cigar<NL>and put on your mask.<#>

Русский:
<id528976#>Он сказал тебе затушить сигару<NL>и надеть маску.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528981#>Depressurization complete.<#> <id528981#>Разгерметизация завершена.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528981#>Depressurization complete.<#>

Русский:
<id528981#>Разгерметизация завершена.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528986#>Checking oxygen supply.<#> <id528986#>Проверяю подачу кислорода.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528986#>Checking oxygen supply.<#>

Русский:
<id528986#>Проверяю подачу кислорода.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528991#>Six minutes to dropoff!<NL>Opening rear hatch!<#> <id528991#>Шесть минут до выброски!<NL>Открываю задний люк.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id528991#>Six minutes to dropoff!<NL>Opening rear hatch!<#>

Русский:
<id528991#>Шесть минут до выброски!<NL>Открываю задний люк.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id528996#>Sunrise...<#> <id528996#>Восход...<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id528996#>Sunrise...<#>

Русский:
<id528996#>Восход...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529001#>External temperature, minus 46 degrees<NL>Celsius.<#> <id529001#>Температура за бортом -46<NL>по Цельсию.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529001#>External temperature, minus 46 degrees<NL>Celsius.<#>

Русский:
<id529001#>Температура за бортом -46<NL>по Цельсию.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529006#>Two minutes to dropoff...<NL>Stand up.<#> <id529006#>Две минуты до выброски...<NL>Встать.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529006#>Two minutes to dropoff...<NL>Stand up.<#>

Русский:
<id529006#>Две минуты до выброски...<NL>Встать.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529011#>You'll be falling at 130 miles per hour.<#> <id529011#>Ты будешь падать со скоростью<NL>130 миль в час.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529011#>You'll be falling at 130 miles per hour.<#>

Предупреждение: Слишком много меток в переводе. Найдено: <NL>
Русский:
<id529011#>Ты будешь падать со скоростью<NL>130 миль в час.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529016#>Try not to get frostbite from<NL>the wind chill.<#> <id529016#>Постарайся избежать обморожения<NL>на таком ветру.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529016#>Try not to get frostbite from<NL>the wind chill.<#>

Русский:
<id529016#>Постарайся избежать обморожения<NL>на таком ветру.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529021#>One minute to dropoff...<NL>Move to the rear.<#> <id529021#>Одна минута до выброски...<NL>Подойди к краю.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529021#>One minute to dropoff...<NL>Move to the rear.<#>

Русский:
<id529021#>Одна минута до выброски...<NL>Подойди к краю.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529026#>Activate bailout bottle.<#> <id529026#>Активируй кислородный баллон.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529026#>Activate bailout bottle.<#>

Русский:
<id529026#>Активируй кислородный баллон.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529031#>This is one for the history books;<NL>the world's first HALO jump.<#> <id529031#>Это войдет в историю как первый<NL>в мире высотный затяжной прыжок.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529031#>This is one for the history books;<NL>the world's first HALO jump.<#>

Русский:
<id529031#>Это войдет в историю как первый<NL>в мире высотный затяжной прыжок.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529036#>Ten seconds to dropoff...standby.<#> <id529036#>Десять секунд до выброски... Приготовься.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529036#>Ten seconds to dropoff...standby.<#>

Русский:
<id529036#>Десять секунд до выброски... Приготовься.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529041#>Status OK, all green!<#> <id529041#>Полный порядок!<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529041#>Status OK, all green!<#>

Русский:
<id529041#>Полный порядок!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529046#>Prepare for dropoff...<#> <id529046#>Приготовиться к выброске...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529046#>Prepare for dropoff...<#>

Русский:
<id529046#>Приготовиться к выброске...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529051#>Countdown 5, 4, 3,<#> <id529051#>Обратный отсчет: 5, 4, 3,<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529051#>Countdown 5, 4, 3,<#>

Русский:
<id529051#>Обратный отсчет: 5, 4, 3,<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529061#>Spread your wings and fly!<NL>God be with you!<#> <id529061#>Расправь свои крылья и лети!<NL>Да поможет тебе Бог!<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529061#>Spread your wings and fly!<NL>God be with you!<#>

Русский:
<id529061#>Расправь свои крылья и лети!<NL>Да поможет тебе Бог!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529066#>Listen up, Jack.<#> <id529066#>Послушай, Джек.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529066#>Listen up, Jack.<#>

Русский:
<id529066#>Послушай, Джек.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529071#>Your mission is to infiltrate Tselinoyarsk<NL>in the Soviet mountains,<#> <id529071#>Твоя миссия - проникнуть в Целиноярск,<NL>расположенный в советских горах,<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529071#>Your mission is to infiltrate Tselinoyarsk<NL>in the Soviet mountains,<#>

Русский:
<id529071#>Твоя миссия - проникнуть в Целиноярск,<NL>расположенный в советских горах,<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529076#>ensure the safety of Sokolov,<NL>and bring him back to the West.<#> <id529076#>обеспечить безопасность Соколова<NL>и вернуть его на Запад.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529076#>ensure the safety of Sokolov,<NL>and bring him back to the West.<#>

Русский:
<id529076#>обеспечить безопасность Соколова<NL>и вернуть его на Запад.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529081#>If we don't get Sokolov back<NL>before that weapon is complete,<#> <id529081#>Если мы не вернём Соколова прежде,<NL>чем это оружие будет готово,<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529081#>If we don't get Sokolov back<NL>before that weapon is complete,<#>

Русский:
<id529081#>Если мы не вернём Соколова прежде,<NL>чем это оружие будет готово,<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529086#>we'll be facing a major crisis.<#> <id529086#>то столкнёмся с серьёзным кризисом.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529086#>we'll be facing a major crisis.<#>

Русский:
<id529086#>то столкнёмся с серьёзным кризисом.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529091#>The clock is ticking.<#> <id529091#>Время уходит.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529091#>The clock is ticking.<#>

Русский:
<id529091#>Время уходит.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529096#>Once we've confirmed the rescue of<NL>Sokolov, stand by at the recovery point.<#> <id529096#>Как только доложишь о спасении<NL>Соколова, следуй в точку эвакуации.<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529096#>Once we've confirmed the rescue of<NL>Sokolov, stand by at the recovery point.<#>

Русский:
<id529096#>Как только доложишь о спасении<NL>Соколова, следуй в точку эвакуации.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529101#>A recovery balloon will be dropped<NL>at that point.<#> <id529101#>Туда будет сброшен эвакуационный<NL>аэростат.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529101#>A recovery balloon will be dropped<NL>at that point.<#>

Русский:
<id529101#>Туда будет сброшен эвакуационный<NL>аэростат.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529106#>Helium will be pumped into<NL>the balloon to inflate it.<#> <id529106#>Он начнёт наполняться гелием.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529106#>Helium will be pumped into<NL>the balloon to inflate it.<#>

Предупреждение: Возможно в переводе отсутствуют теги. Ожидается: <NL>
Русский:
<id529106#>Он начнёт наполняться гелием.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529111#>The process takes about 20 minutes...<#> <id529111#>Этот процесс займёт около 20 минут...<#> Mavrodius Детали

Английский:
<id529111#>The process takes about 20 minutes...<#>

Русский:
<id529111#>Этот процесс займёт около 20 минут...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529116#>Once it's complete,<#> <id529116#>Как только всё будет готово,<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529116#>Once it's complete,<#>

Русский:
<id529116#>Как только всё будет готово,<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id529121#>the gunship's arm will latch onto<NL>the balloon and pull it up.<#> <id529121#>наш самолёт зацепит аэростат<NL>захватом и утянет его наверх.<#> B1ackDrag0n Детали

Английский:
<id529121#>the gunship's arm will latch onto<NL>the balloon and pull it up.<#>

Русский:
<id529121#>наш самолёт зацепит аэростат<NL>захватом и утянет его наверх.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения