MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id612165#>So, if we mess up the server, won't<RN>that shut down EMMA, or whatever<RN>that god is?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612165#>So, if we mess up the server, won't<RN>that shut down EMMA, or whatever<RN>that god is?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612166#>But EMMA is still active despite the<RN>server already being shut down<RN>once before.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612166#>But EMMA is still active despite the<RN>server already being shut down<RN>once before.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612167#>Not only that, but we don't know<RN>how destroying the server could<RN>affect all the people...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612167#>Not only that, but we don't know<RN>how destroying the server could<RN>affect all the people...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612168#>Seems like the safest thing to do<RN>with that room for now is ignore<RN>it. Let's keep climbing.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612168#>Seems like the safest thing to do<RN>with that room for now is ignore<RN>it. Let's keep climbing.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612169#>My dear, lost, suffering flock... I have<RN>come to provide you the ultimate<RN>solution to your troubles...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612169#>My dear, lost, suffering flock... I have<RN>come to provide you the ultimate<RN>solution to your troubles...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612170#>All you must do is follow the path...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612170#>All you must do is follow the path...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612171#>One sphere down!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612171#>One sphere down!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612172#>......<#> <id612172#>...<#> Lonely_Dragon Детали

Английский:
<id612172#>......<#>

Русский:
<id612172#>...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612173#>The Desires of mankind are the root<RN>of their misfortune. Bring this to light<RN>for them, Keter.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612173#>The Desires of mankind are the root<RN>of their misfortune. Bring this to light<RN>for them, Keter.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612174#>Personally, I'd never call such a <RN>dreary abomination "artistic."<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612174#>Personally, I'd never call such a <RN>dreary abomination "artistic."<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612175#>EMMA has all the answers...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612175#>EMMA has all the answers...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612176#>I need EMMA... I can't<RN>live without EMMA...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612176#>I need EMMA... I can't<RN>live without EMMA...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612177#>EMMA is the reason<RN>I'm still alive...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612177#>EMMA is the reason<RN>I'm still alive...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612178#>Someone, guide me...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612178#>Someone, guide me...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612179#>Hard work never pays off...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612179#>Hard work never pays off...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612180#>I don't just know anymore...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612180#>I don't just know anymore...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612181#>The sphere's down! Now you can<RN>really lay into that Demiurge!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612181#>The sphere's down! Now you can<RN>really lay into that Demiurge!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612182#>Something's keeping me<RN>from proceeding... What<RN>am I supposed to do now?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612182#>Something's keeping me<RN>from proceeding... What<RN>am I supposed to do now?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612183#>Ask EMMA<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612183#>Ask EMMA<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612184#>Carve my own path<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612184#>Carve my own path<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612185#>I should obey EMMA...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612185#>I should obey EMMA...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612186#>I have to get through this.<RN>I should be able to force<RN>my way through if I try...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612186#>I have to get through this.<RN>I should be able to force<RN>my way through if I try...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612187#>Once we get on this, there's no turning back.<RN>It'll be the final battle.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612187#>Once we get on this, there's no turning back.<RN>It'll be the final battle.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612188#>I'm absolutely certain every one of the<RN>Phantom Thieves will need to pull their<RN>weight in this one.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612188#>I'm absolutely certain every one of the<RN>Phantom Thieves will need to pull their<RN>weight in this one.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612189#>Whether they're on the frontline or they're<RN>backup, everybody needs to be prepared.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612189#>Whether they're on the frontline or they're<RN>backup, everybody needs to be prepared.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612190#>With all that said, do you think we're ready,<RN>Joker?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612190#>With all that said, do you think we're ready,<RN>Joker?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612191#>Yep, let's go.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612191#>Yep, let's go.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612192#>Not yet.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612192#>Not yet.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612193#>All right, let's do it!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612193#>All right, let's do it!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612194#>Okay, just make sure you've done everything<RN>you can for the team.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612194#>Okay, just make sure you've done everything<RN>you can for the team.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612195#>We could even take a checkpoint back to<RN>the hideout if you think we really need to<RN>regroup.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612195#>We could even take a checkpoint back to<RN>the hideout if you think we really need to<RN>regroup.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612196#>Be careful, guys! This one's really tough!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612196#>Be careful, guys! This one's really tough!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612197#>So uhh... My stomach just growled.<RN>You think the Shadows could hear?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612197#>So uhh... My stomach just growled.<RN>You think the Shadows could hear?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612198#>Remember how we used to go<RN>tearin' through Palaces together?<RN>Ahh... Good times.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612198#>Remember how we used to go<RN>tearin' through Palaces together?<RN>Ahh... Good times.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612199#>Here we go again... Good thing we've<RN>got Joker on our side!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612199#>Here we go again... Good thing we've<RN>got Joker on our side!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612200#>Man, it's times like these I know I'm<RN>supposed to be a Phantom Thief.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612200#>Man, it's times like these I know I'm<RN>supposed to be a Phantom Thief.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612201#>Let's get something sweet after this!<RN>I think we deserve a little reward, <RN>yeah?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612201#>Let's get something sweet after this!<RN>I think we deserve a little reward, <RN>yeah?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612202#>Oh! I just remembered...<RN>Hey, Joker, did you already<RN>finish your homework?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612202#>Oh! I just remembered...<RN>Hey, Joker, did you already<RN>finish your homework?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612203#>These Jails certainly have an appeal <RN>unlike that of a Palace. Should things <RN>settle down, I'd love to paint one.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612203#>These Jails certainly have an appeal <RN>unlike that of a Palace. Should things <RN>settle down, I'd love to paint one.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612204#>Hm!? This composition... This would<RN>make for an excellent painting!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612204#>Hm!? This composition... This would<RN>make for an excellent painting!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612205#>I wonder if these Jails are bigger than<RN>Palaces... Bet it'd be nice to cruise<RN>around here on Johanna.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612205#>I wonder if these Jails are bigger than<RN>Palaces... Bet it'd be nice to cruise<RN>around here on Johanna.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612206#>Just to make sure, is everyone ready<RN>and alert? We need to be prepared<RN>for whatever comes our way.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612206#>Just to make sure, is everyone ready<RN>and alert? We need to be prepared<RN>for whatever comes our way.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612207#>I feel like we're always going up and<RN>down in these Jails. It must be pretty<RN>difficult to remember the layout.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612207#>I feel like we're always going up and<RN>down in these Jails. It must be pretty<RN>difficult to remember the layout.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612208#>Hm, this axe is super easy to swing.<RN>I guess all that firewood-chopping <RN>really paid off.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612208#>Hm, this axe is super easy to swing.<RN>I guess all that firewood-chopping <RN>really paid off.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612209#>Dang, these Jails are humongous.<RN>Be sure to check your map every<RN>now and then.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612209#>Dang, these Jails are humongous.<RN>Be sure to check your map every<RN>now and then.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612210#>What's with this place's layout? Just<RN>reading the map makes my head hurt.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612210#>What's with this place's layout? Just<RN>reading the map makes my head hurt.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612211#>Hmm♪ Hmm♪<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612211#>Hmm♪ Hmm♪<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612212#>Hey, everyone, would you say I'm<RN>useful? I really hope so.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612212#>Hey, everyone, would you say I'm<RN>useful? I really hope so.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612213#>Never in my life did I imagine<RN>becoming a phantom thief.<RN>What would Akane say about this?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612213#>Never in my life did I imagine<RN>becoming a phantom thief.<RN>What would Akane say about this?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id612214#>You know, I just have to put it out<RN>there. This outfit? It's freakin' badass.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id612214#>You know, I just have to put it out<RN>there. This outfit? It's freakin' badass.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения