MOGNET-LOGO

Проект перевода Final Fantasy VII Remake (FF7REMAKE)

FF7REMAKE

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (29 964) Переведено (29 883) Непереведено (0) На модерации (0) Запросы (0) Исключены (81) Предупреждения (391)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
1 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 600
Оригинальная строка Перевод Автор
Biggs That and teaching the locals how to defend themselves. Ну и, разумеется, обучение местных жителей самообороне. Mognet Детали

Английский:
<id1051650#>That and teaching the locals how to defend themselves.<#>

Русский:
<id1051650#>Ну и, разумеется, обучение местных жителей самообороне.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Wedge Like they say: <Q>The only one who'll look out for you is you.<Q> Как говорится: «Спасение утопающих ─ дело рук самих утопающих». Mognet Детали

Английский:
<id1051651#>Like they say: <Q>The only one who'll look out for you is you.<Q><#>

Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <Q> <Q>
Русский:
<id1051651#>Как говорится: «Спасение утопающих ─ дело рук самих утопающих».<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa Cloud's a great fighter, but only we know that. If no one knows him, no one'll hire him. Клауд ─ отличный боец, но об этом никто не знает. А если никто об этом не знает, то никто его не наймёт. Mognet Детали

Английский:
<id1051652#>Cloud's a great fighter, but only we know that. If no one knows him, no one'll hire him.<#>

Русский:
<id1051652#>Клауд ─ отличный боец, но об этом никто не знает. А если никто об этом не знает, то никто его не наймёт.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa Thought if he joined the watch, he could get his name out there. А вот если бы он присоединился к страже, он бы смог сделать себе имя. Mognet Детали

Английский:
<id1051653#>Thought if he joined the watch, he could get his name out there.<#>

Русский:
<id1051653#>А вот если бы он присоединился к страже, он бы смог сделать себе имя.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Wedge That would work for everybody! Да, отличная идея. Mognet Детали

Английский:
<id1051654#>That would work for everybody!<#>

Русский:
<id1051654#>Да, отличная идея.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Truth be told, we could really use your help. По правде говоря, нам бы очень пригодилась твоя помощь. Mognet Детали

Английский:
<id1051655#>Truth be told, we could really use your help.<#>

Русский:
<id1051655#>По правде говоря, нам бы очень пригодилась твоя помощь.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs We can't pay you in gil, but we'll work something out. Денег у нас нет, но мы что-нибудь придумаем. Mognet Детали

Английский:
<id1051656#>We can't pay you in gil, but we'll work something out.<#>

Русский:
<id1051656#>Денег у нас нет, но мы что-нибудь придумаем.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs For example... Aha, what about your sword? Например... Ага, а что насчёт твоего меча? Mognet Детали

Английский:
<id1051657#>For example... Aha, what about your sword?<#>

Русский:
<id1051657#>Например... Ага, а что насчёт твоего меча?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs I could mod it for you. Я могу его улучшить. Mognet Детали

Английский:
<id1051658#>I could mod it for you.<#>

Русский:
<id1051658#>Я могу его улучшить.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud No thanks. It's fine just the way it is. Не, спасибо. Мне и так хорошо. Mognet Детали

Английский:
<id1051659#>No thanks. It's fine just the way it is.<#>

Русский:
<id1051659#>Не, спасибо. Мне и так хорошо.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs What, you some kind of purist? Что, противник нового? Mognet Детали

Английский:
<id1051660#>What, you some kind of purist?<#>

Русский:
<id1051660#>Что, противник нового?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs I know <i>I'd</i> never pass up a chance to improve my gear. Ну, я бы никогда не упустил такой шанс. Mognet Детали

Английский:
<id1051661#>I know <i>I'd</i> never pass up a chance to improve my gear.<#>

Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <i> </i>
Русский:
<id1051661#>Ну, я бы никогда не упустил такой шанс.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs C'mon...at least let me show you how it's done. Ну же... Давай хоть покажу, как это делается. Mognet Детали

Английский:
<id1051662#>C'mon...at least let me show you how it's done.<#>

Русский:
<id1051662#>Ну же... Давай хоть покажу, как это делается.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Back already? Уже вернулись? Mognet Детали

Английский:
<id1051663#>Back already?<#>

Русский:
<id1051663#>Уже вернулись?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa Got every last one too. Now the slums should be safe. Со всеми разобрались, теперь там безопасно! Mognet Детали

Английский:
<id1051664#>Got every last one too. Now the slums should be safe.<#>

Русский:
<id1051664#>Со всеми разобрались, теперь там безопасно!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Wedge You guys are machines! Ребята, вы просто машины! Mognet Детали

Английский:
<id1051665#>You guys are machines!<#>

Русский:
<id1051665#>Ребята, вы просто машины!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Good job. Meanwhile, we told everyone we could about you. Хорошая работа. А мы тут пока всем о тебе рассказали. Mognet Детали

Английский:
<id1051666#>Good job. Meanwhile, we told everyone we could about you.<#>

Русский:
<id1051666#>Хорошая работа. А мы тут пока всем о тебе рассказали.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud So I heard.<RN>I've gotta ask though. <i>What</i> did you tell them? Уже понял.<RN>Но вот вопрос. <i>Что</i> рассказали? Mognet Детали

Английский:
<id1051667#>So I heard.<RN>I've gotta ask though. <i>What</i> did you tell them?<#>

Русский:
<id1051667#>Уже понял.<RN>Но вот вопрос. <i>Что</i> рассказали?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa It's alright. Всё нормально. Mognet Детали

Английский:
<id1051668#>It's alright.<#>

Русский:
<id1051668#>Всё нормально.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa All you gotta do is keep up the good work. It'll pay off soon enough, I promise. Продолжай в том же духе, и скоро всё окупится. Обещаю. Mognet Детали

Английский:
<id1051669#>All you gotta do is keep up the good work. It'll pay off soon enough, I promise.<#>

Русский:
<id1051669#>Продолжай в том же духе, и скоро всё окупится. Обещаю.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs How's the sword, by the way? Как меч, кстати? Mognet Детали

Английский:
<id1051670#>How's the sword, by the way?<#>

Русский:
<id1051670#>Как меч, кстати?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud Good. Отлично. Mognet Детали

Английский:
<id1051671#>Good.<#>

Русский:
<id1051671#>Отлично.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Glad to hear it. Seems like the perfect fit for you. Рад слышать. Он прямо создан для тебя. Mognet Детали

Английский:
<id1051672#>Glad to hear it. Seems like the perfect fit for you.<#>

Русский:
<id1051672#>Рад слышать. Он прямо создан для тебя.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud Yeah. We've been through a lot─ Да. Мы через многое прошли... Mognet Детали

Английский:
<id1051673#>Yeah. We've been through a lot─<#>

Русский:
<id1051673#>Да. Мы через многое прошли...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa You okay? Всё хорошо? Mognet Детали

Английский:
<id1051674#>You okay?<#>

Русский:
<id1051674#>Всё хорошо?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud I'm fine. Я в норме. Mognet Детали

Английский:
<id1051675#>I'm fine.<#>

Русский:
<id1051675#>Я в норме.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa Been meaning to ask... After you left the village... Давно хотела спросить... После того, как ты покинул деревню... Mognet Детали

Английский:
<id1051676#>Been meaning to ask... After you left the village...<#>

Русский:
<id1051676#>Давно хотела спросить... После того, как ты покинул деревню...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud It's a long story. Это длинная история. Mognet Детали

Английский:
<id1051677#>It's a long story.<#>

Русский:
<id1051677#>Это длинная история.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa I've got time! Why don't you tell me all about it while we try to rustle up some more work for you? У меня полно времени! Может расскажешь, пока мы ищем тебе работу? Mognet Детали

Английский:
<id1051678#>I've got time! Why don't you tell me all about it while we try to rustle up some more work for you?<#>

Русский:
<id1051678#>У меня полно времени! Может расскажешь, пока мы ищем тебе работу?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Wedge That sounds great! I'll come too! Звучит классно! Я тоже с вами! Mognet Детали

Английский:
<id1051679#>That sounds great! I'll come too!<#>

Русский:
<id1051679#>Звучит классно! Я тоже с вами!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Oh no you won't. Нет, ты не можешь. Mognet Детали

Английский:
<id1051680#>Oh no you won't.<#>

Русский:
<id1051680#>Нет, ты не можешь.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Run along now, you two. Go on. Идите, идите, пока я его держу. Mognet Детали

Английский:
<id1051681#>Run along now, you two. Go on.<#>

Русский:
<id1051681#>Идите, идите, пока я его держу.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa Sorry. Maybe next time. Прости. Может в другой раз. Mognet Детали

Английский:
<id1051682#>Sorry. Maybe next time.<#>

Русский:
<id1051682#>Прости. Может в другой раз.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Wedge No fair! Так нечестно! Mognet Детали

Английский:
<id1051683#>No fair!<#>

Русский:
<id1051683#>Так нечестно!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Biggs Think about it for a second. They haven't seen each other in years. You'd be a third wheel! Голову вруби хоть на секунду. Они столько лет не виделись. Ты будешь только мешать. Mognet Детали

Английский:
<id1051684#>Think about it for a second. They haven't seen each other in years. You'd be a third wheel!<#>

Русский:
<id1051684#>Голову вруби хоть на секунду. Они столько лет не виделись. Ты будешь только мешать.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
??? Stay away from me! Не подходите ко мне! Mognet Детали

Английский:
<id1051685#>Stay away from me!<#>

Русский:
<id1051685#>Не подходите ко мне!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Johnny Get off me, assholes! I didn't do shit! Отвалите от меня придурки! Я ни хрена не сделал! Mognet Детали

Английский:
<id1051686#>Get off me, assholes! I didn't do shit!<#>

Русский:
<id1051686#>Отвалите от меня придурки! Я ни хрена не сделал!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Security Officer Shut it, punk! Заткнись, мразь! Mognet Детали

Английский:
<id1051687#>Shut it, punk!<#>

Русский:
<id1051687#>Заткнись, мразь!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Johnny Or what!? Screw you! А то что?! Да пошли вы! Mognet Детали

Английский:
<id1051688#>Or what!? Screw you!<#>

Русский:
<id1051688#>А то что?! Да пошли вы!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa What's going on? Что случилось? Mognet Детали

Английский:
<id1051689#>What's going on?<#>

Русский:
<id1051689#>Что случилось?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Undercity Resident <Q>Somebody<Q> went and stole some blasting agent from a Shinra warehouse. «Некто» пошёл и украл взрывчатку со склада Шинра. Mognet Детали

Английский:
<id1051690#><Q>Somebody<Q> went and stole some blasting agent from a Shinra warehouse.<#>

Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <Q> <Q>
Русский:
<id1051690#>«Некто» пошёл и украл взрывчатку со склада Шинра.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Undercity Resident So Public Security started asking questions, and you know how Johnny gets... Общественная безопасность начала задавать вопросы, ну и ты знаешь Джонни... Mognet Детали

Английский:
<id1051691#>So Public Security started asking questions, and you know how Johnny gets...<#>

Русский:
<id1051691#>Общественная безопасность начала задавать вопросы, ну и ты знаешь Джонни...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Undercity Resident It's because of the reactor bombing, I bet. Я так понимаю, это из-за взрыва реактора. Mognet Детали

Английский:
<id1051692#>It's because of the reactor bombing, I bet.<#>

Русский:
<id1051692#>Я так понимаю, это из-за взрыва реактора.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Undercity Resident I could be wrong... Могу ошибаться, конечно... Mognet Детали

Английский:
<id1051693#>I could be wrong...<#>

Русский:
<id1051693#>Могу ошибаться, конечно...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Undercity Resident But something tells me they're not gonna settle for just roughing him up this time. Но... Что-то мне подсказывает, синяками ему не отделаться. Mognet Детали

Английский:
<id1051694#>But something tells me they're not gonna settle for just roughing him up this time.<#>

Русский:
<id1051694#>Но... Что-то мне подсказывает, синяками ему не отделаться.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa We've gotta save him, Cloud! Мы должны спасти его! Mognet Детали

Английский:
<id1051695#>We've gotta save him, Cloud!<#>

Русский:
<id1051695#>Мы должны спасти его!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Cloud Is he Avalanche? Он из Лавины? Mognet Детали

Английский:
<id1051696#>Is he Avalanche?<#>

Русский:
<id1051696#>Он из Лавины?<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa No. Нет. Mognet Детали

Английский:
<id1051697#>No.<#>

Русский:
<id1051697#>Нет.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa He doesn't really know what we do...but he has his suspicions. Он не в курсе, чем мы на самом деле занимаемся, но он что-то подозревает. Mognet Детали

Английский:
<id1051698#>He doesn't really know what we do...but he has his suspicions.<#>

Русский:
<id1051698#>Он не в курсе, чем мы на самом деле занимаемся, но он что-то подозревает.<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Tifa And... И... Mognet Детали

Английский:
<id1051699#>And...<#>

Русский:
<id1051699#>И...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
1 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 600
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения