MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id617169#>Man, that was a real devious setup they had<RN>going here. It just makes me even more sure<RN>the list we found will lead to the true culprit.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617169#>Man, that was a real devious setup they had<RN>going here. It just makes me even more sure<RN>the list we found will lead to the true culprit.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617170#>[1b]S1, let's return to the beach.<RN>Your attire will draw too much attention<RN>elsewhere.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617170#>[1b]S1, let's return to the beach.<RN>Your attire will draw too much attention<RN>elsewhere.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617171#>The police'll take care of everything from this<RN>point. We should get out of here.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617171#>The police'll take care of everything from this<RN>point. We should get out of here.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617172#>All this attention Hyodo's getting... It's just like<RN>in Shibuya and Sendai. <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617172#>All this attention Hyodo's getting... It's just like<RN>in Shibuya and Sendai. <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617173#>Welcome!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617173#>Welcome!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617174#>Thank you very much!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617174#>Thank you very much!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617175#>Welcome.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617175#>Welcome.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617176#>...Thanks.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617176#>...Thanks.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617177#>Ooh, check out the fountain. The water sounds<RN>pretty soothing, doesn't it?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617177#>Ooh, check out the fountain. The water sounds<RN>pretty soothing, doesn't it?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617178#>Let's poke around some more after a bath.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617178#>Let's poke around some more after a bath.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617179#>Everyone has already departed for the tower.<RN>We should go as well.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617179#>Everyone has already departed for the tower.<RN>We should go as well.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617180#>Why are you here? Suzushino is due south<RN>from the park.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617180#>Why are you here? Suzushino is due south<RN>from the park.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617181#>Apparently taking pictures of the fountain with<RN>the tower in view is a popular activity here.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617181#>Apparently taking pictures of the fountain with<RN>the tower in view is a popular activity here.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617182#>Haru should be waiting for us just ahead.<RN>I wonder what she wants.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617182#>Haru should be waiting for us just ahead.<RN>I wonder what she wants.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617183#>The light playing across the water is truly<RN>beautiful. I feel like I could watch this forever.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617183#>The light playing across the water is truly<RN>beautiful. I feel like I could watch this forever.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617184#>This tower has stood here for over fifty<RN>years. That's considerably older than<RN>you are, [1b]S1.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617184#>This tower has stood here for over fifty<RN>years. That's considerably older than<RN>you are, [1b]S1.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617185#>You can reach Suzushino that way.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617185#>You can reach Suzushino that way.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617186#>You seem to have passed the fountain. Let's<RN>double back and find Haru.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617186#>You seem to have passed the fountain. Let's<RN>double back and find Haru.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617187#>The tower's like a giant piece of art itself when<RN>it's all lit up. It's pretty astonishing up close.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617187#>The tower's like a giant piece of art itself when<RN>it's all lit up. It's pretty astonishing up close.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617188#>We'll have to try and see Sapporo from the top<RN>floor the next time we're here.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617188#>We'll have to try and see Sapporo from the top<RN>floor the next time we're here.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617189#>That family seemed rather upset earlier.<RN>Did something bad happen here?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617189#>That family seemed rather upset earlier.<RN>Did something bad happen here?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617190#>Haru doesn't seem pleased after speaking with<RN>Hyodo. I wonder what she wants to discuss.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617190#>Haru doesn't seem pleased after speaking with<RN>Hyodo. I wonder what she wants to discuss.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617191#>This place... So sad...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617191#>This place... So sad...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617192#>I wonder... How does Hyodo react to the sight<RN>of these flowers?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617192#>I wonder... How does Hyodo react to the sight<RN>of these flowers?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617193#>I hope that girl sees these flowers and knows<RN>how everyone feels—especially Hyodo...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617193#>I hope that girl sees these flowers and knows<RN>how everyone feels—especially Hyodo...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617194#>Suzushino is the other way—that way will take<RN>you to Sapporo Station and the old government<RN>office.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617194#>Suzushino is the other way—that way will take<RN>you to Sapporo Station and the old government<RN>office.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617195#>Where are you going? Haru's waiting at the<RN>fountain. <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617195#>Where are you going? Haru's waiting at the<RN>fountain. <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617196#>Everyone already went to the tower—let's<RN>catch up to them before we wind up getting<RN>lost.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617196#>Everyone already went to the tower—let's<RN>catch up to them before we wind up getting<RN>lost.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617197#>Where are you going? Haru's waiting at the<RN>fountain. <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617197#>Where are you going? Haru's waiting at the<RN>fountain. <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617198#>This path will lead us out of the area. Let's head<RN>back towards the TV tower.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617198#>This path will lead us out of the area. Let's head<RN>back towards the TV tower.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617199#>This path will lead us the wrong way. We should<RN>take a different route.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617199#>This path will lead us the wrong way. We should<RN>take a different route.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617200#>It's late. We should hurry to Haru instead.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617200#>It's late. We should hurry to Haru instead.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617201#>Everyone already went to the tower—let's<RN>catch up to them before we wind up getting<RN>lost.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617201#>Everyone already went to the tower—let's<RN>catch up to them before we wind up getting<RN>lost.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617202#>One moment. If you're going to Suzushino,<RN>you should leave from the other side. <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617202#>One moment. If you're going to Suzushino,<RN>you should leave from the other side. <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617203#>It's late. We should hurry to Haru instead.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617203#>It's late. We should hurry to Haru instead.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617204#>This path will lead us out of the area. Let's head<RN>back towards the TV tower.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617204#>This path will lead us out of the area. Let's head<RN>back towards the TV tower.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617205#>This path will lead us the wrong way. We should<RN>take a different route.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617205#>This path will lead us the wrong way. We should<RN>take a different route.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617206#>It's late. We should hurry to Haru instead.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617206#>It's late. We should hurry to Haru instead.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617207#>One moment. If you're going to Suzushino,<RN>you should leave from the other side. <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617207#>One moment. If you're going to Suzushino,<RN>you should leave from the other side. <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617208#>Did you intend to tour Sapporo on your own?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617208#>Did you intend to tour Sapporo on your own?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617209#>I wouldn't recommend it—Makoto will be<RN>rather upset with you. It would be better for<RN>your health if you met up with Haru instead.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617209#>I wouldn't recommend it—Makoto will be<RN>rather upset with you. It would be better for<RN>your health if you met up with Haru instead.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617210#>It's late. We should hurry to Haru instead.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617210#>It's late. We should hurry to Haru instead.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617211#>Looks like we could grab a meal here—but<RN>I don't know how much I'd enjoy it, in this<RN>heat...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617211#>Looks like we could grab a meal here—but<RN>I don't know how much I'd enjoy it, in this<RN>heat...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617212#>What are you doing? Haru's right there.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617212#>What are you doing? Haru's right there.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617213#>I bet it'd feel real nice hanging out at a place<RN>like this on a cool summer night...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617213#>I bet it'd feel real nice hanging out at a place<RN>like this on a cool summer night...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617214#>With the facilities inside, this would<RN>actually make a pretty fine hideout.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617214#>With the facilities inside, this would<RN>actually make a pretty fine hideout.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617215#>We're meeting Haru by the fountain.<RN>We shouldn't keep her waiting.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617215#>We're meeting Haru by the fountain.<RN>We shouldn't keep her waiting.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617216#>I sure wouldn't want to be alone here at night...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617216#>I sure wouldn't want to be alone here at night...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617217#>Make sure you take care of all your business<RN>before we head out, okay?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617217#>Make sure you take care of all your business<RN>before we head out, okay?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id617218#>Now there's a place Lady Ann would love...<RN>Too bad they're only open at night.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id617218#>Now there's a place Lady Ann would love...<RN>Too bad they're only open at night.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения