
| Оригинальная строка | Перевод | Автор | — | |
|---|---|---|---|---|
| ⌕ | Pass through the barrier and forge ahead. | Пройдите сквозь барьер и двигайтесь дальше. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | In the world beyond, Sephiroth shows Cloud a vision of the planet seven seconds before its demise. Having strayed from the course destiny set for them, they strike out on a path toward an unknown future. | В мире по ту сторону Сефирот показывает Клауду образ планеты за семь секунд до её гибели, Покинув русло предначертанного судьбой, они вступают на путь, ведущий в неизвестное будущее. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Find Sephiroth. | Найдите Сефирота. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Chadley's Research | Исследование Чедли | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Chadley has asked you to assist in his research. Oblige him by battling a summon. | Чедли попросил вас помочь в исследовании. Окажите ему услугу и сразитесь с призванным существом. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Yuffie defeats Ramuh, thus enabling Chadley to develop a new type of materia. | Юффи побеждает Раму, что позволяет Чедли разработать новый тип материи. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Yuffie left the Sector 7 undercity behind without defeating the summon. | Юффи покинула нижний город Сектора 7, не победив призванное существо. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Mastering Fort Condor | Освоение Форта Кондор | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Defeat the Fort Condor grandmaster to receive both money and materia. | Победите гроссмейстера Форта Кондор, чтобы получить деньги и материю. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Yuffie usurped the title of grandmaster and was awarded the spoils she was promised. | Юффи заполучила титул гроссмейстера и обещанные награды. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Yuffie never did end up defeating the grandmaster. | Юффи так и не удалось победить гроссмейстера. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The Happy Turtle Ad Campaign | Рекламная кампания Счастливой черепахи | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Of the six Happy Turtle flyers you must collect, <color=yellow>six remain</color>.<RN>Old Snapper has provided the following hints as to the flyers' locations.<RN>1. Some kids hid one somewhere<RN>2. Floating through the air<RN>3. Near Old Snapper's friend's apartment building<RN>4. A cat took one on Culvert Street<RN>5. On the town bulletin board<RN>6. Near the old Talagger factory | Вы должны собрать шесть флаеров Счастливой черепахи, ещё <color=yellow>шесть осталось</color>.<RN>Старина Снэппер дал следующие подсказки по их положению.<RN>1. Один где-то спрятали дети<RN>2. Парит в небе<RN>3. Рядом с жилым домом друга Старины Снэппера<RN>4. Один утащила кошка на Трубной улице<RN>5. На городской доске объявлений<RN>6. Около старой Талаггерской фабрики | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Of the six Happy Turtle flyers you must collect, <color=yellow>five remain</color>.<RN>Old Snapper has provided the following hints as to the flyers' locations.<RN>1. Some kids hid one somewhere<RN>2. Floating through the air<RN>3. Near Old Snapper's friend's apartment building<RN>4. A cat took one on Culvert Street<RN>5. On the town bulletin board<RN>6. Near the old Talagger factory | Вы должны собрать шесть флаеров Счастливой черепахи, ещё <color=yellow>пять осталось</color>.<RN>Старина Снэппер дал следующие подсказки по их положению.<RN>1. Один где-то спрятали дети<RN>2. Парит в небе<RN>3. Рядом с жилым домом друга Старины Снэппера<RN>4. Один утащила кошка на Трубной улице<RN>5. На городской доске объявлений<RN>6. Около старой Талаггерской фабрики | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Of the six Happy Turtle flyers you must collect, <color=yellow>four remain</color>.<RN>Old Snapper has provided the following hints as to the flyers' locations.<RN>1. Some kids hid one somewhere<RN>2. Floating through the air<RN>3. Near Old Snapper's friend's apartment building<RN>4. A cat took one on Culvert Street<RN>5. On the town bulletin board<RN>6. Near the old Talagger factory | Вы должны собрать шесть флаеров Счастливой черепахи, ещё <color=yellow>четыре осталось</color>.<RN>Старина Снэппер дал следующие подсказки по их положению.<RN>1. Один где-то спрятали дети<RN>2. Парит в небе<RN>3. Рядом с жилым домом друга Старины Снэппера<RN>4. Один утащила кошка на Трубной улице<RN>5. На городской доске объявлений<RN>6. Около старой Талаггерской фабрики | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Of the six Happy Turtle flyers you must collect, <color=yellow>three remain</color>.<RN>Old Snapper has provided the following hints as to the flyers' locations.<RN>1. Some kids hid one somewhere<RN>2. Floating through the air<RN>3. Near Old Snapper's friend's apartment building<RN>4. A cat took one on Culvert Street<RN>5. On the town bulletin board<RN>6. Near the old Talagger factory | Вы должны собрать шесть флаеров Счастливой черепахи, ещё <color=yellow>три осталось</color>.<RN>Старина Снэппер дал следующие подсказки по их положению.<RN>1. Один где-то спрятали дети<RN>2. Парит в небе<RN>3. Рядом с жилым домом друга Старины Снэппера<RN>4. Один утащила кошка на Трубной улице<RN>5. На городской доске объявлений<RN>6. Около старой Талаггерской фабрики | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Of the six Happy Turtle flyers you must collect, <color=yellow>two remain</color>.<RN>Old Snapper has provided the following hints as to the flyers' locations.<RN>1. Some kids hid one somewhere<RN>2. Floating through the air<RN>3. Near Old Snapper's friend's apartment building<RN>4. A cat took one on Culvert Street<RN>5. On the town bulletin board<RN>6. Near the old Talagger factory | Вы должны собрать шесть флаеров Счастливой черепахи, ещё <color=yellow>два осталось</color>.<RN>Старина Снэппер дал следующие подсказки по их положению.<RN>1. Один где-то спрятали дети<RN>2. Парит в небе<RN>3. Рядом с жилым домом друга Старины Снэппера<RN>4. Один утащила кошка на Трубной улице<RN>5. На городской доске объявлений<RN>6. Около старой Талаггерской фабрики | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Of the six Happy Turtle flyers you must collect, <color=yellow>one remains</color>.<RN>Old Snapper has provided the following hints as to the flyers' locations.<RN>1. Some kids hid one somewhere<RN>2. Floating through the air<RN>3. Near Old Snapper's friend's apartment building<RN>4. A cat took one on Culvert Street<RN>5. On the town bulletin board<RN>6. Near the old Talagger factory | Вы должны собрать шесть флаеров Счастливой черепахи, ещё <color=yellow>один остался</color>.<RN>Старина Снэппер дал следующие подсказки по их положению.<RN>1. Один где-то спрятали дети<RN>2. Парит в небе<RN>3. Рядом с жилым домом друга Старины Снэппера<RN>4. Один утащила кошка на Трубной улице<RN>5. На городской доске объявлений<RN>6. Около старой Талаггерской фабрики | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | You collected all six flyers. Now let Old Snapper know of your accomplishment. | Вы собрали все шесть флаеров. Сообщите Старине Снэпперу о выполнении задания. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Along with earning the extremely distinguished honor of being first to find the flyers, Yuffie also strengthened her bonds with her fellow countryman─Old Snapper. | Юффи удостоилась высочайшей чести первой найти все флаеры, а также смогла укрепить свои связи с соотечественником ─ Стариной Снэппером. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Yuffie left the Sector 7 undercity behind without finding all the flyers. | Юффи покинула нижний город Сектора 7, так и не собрав все флаеры. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Ch. 1: Wutai's Finest | Гл. 1: Лучшая из Вутай | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Yuffie has come to Midgar at the behest of the interim Wutai government to wrest a powerful orb of materia from Shinra's evil clutches. First, however, she must find her Avalanche coconspirators, and to do that, she has to look for posters of moogles and a man with a moogle hat. | Юффи прибыла в Мидгар по приказу нового правительства Вутай, чтобы выкрасть могущественную материю из злых лап Шинры. Но сначала, ей необходимо встретиться со своими сообщниками из Лавины. Для этого ей нужно, ориентируясь на плакаты с муглами, разыскать человека в шапке мугла. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | First Challenge | Первый вызов | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Follow the moogle posters to meet up with Avalanche. | Следуйте за плакатами с муглами, чтобы выйти на Лавину. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Follow the moogle posters to meet up with Avalanche. | Следуйте за плакатами с муглами, чтобы выйти на Лавину. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Having followed the moogle posters, Yuffie manages to arrive in the Sector 7 undercity, where she meets a collaborator named Zhijie. She then follows him toward Avalanche's base. | Следуя за плакатами с муглами, Юффи попадает в нижний город Сектора 7, где встречает сотрудника по имени Чжицзе. Он отводит Юффи в базу Лавины. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Mark of the Moogle | Знак мугла | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Look for moogle posters. | Ищите плакаты с муглами. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The elevator Yuffie found has a moogle poster on it, but the elevator is on a different floor. Find a way to lower it. | На лифте, который находит Юффи, висит плакат с муглом, но этот лифт на другом этаже. Найдите способ спустить его вниз. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Power...Down? | Питания... нет? | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Hit the power button and lower the elevator. | Опустите лифт, активировав его переключатель. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Having successfully lowered the elevator, Yuffie continues her search for moogle posters. | Справившись с лифтом, Юффи продолжает поиски плакатов с муглами. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Don't Fear, Yuffie's Here | Страх исчез, Юффи здесь | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Save the robed man from those fiends. | Спасите человека в мантии. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Though the robed man is now safe, he does not appear to be wearing any moogle paraphernalia. | Человек в мантии в безопасности, но на нём нет атрибутов мугла. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Esteemed Avalanche Colleagues | Уважаемые коллеги из Лавины | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Follow Zhijie to meet the other members of Avalanche. | Следуйте за Чжицзе, на встречу с членами Лавины. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Having followed Zhijie to Avalanche's base, Yuffie meets the rest of the organization. | На базе Лавины Чжицзе знакомит Юффи с остальными членами организации. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Gain Intel | Ценная информация | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Talk to the various members of Avalanche to learn about Midgar. | Поговорите с членами Лавины, чтобы получить больше информации о Мидгаре. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Having collected all the intel she can, Yuffie must now wait for her partner, Sonon, to return. | Получив всю информацию, Юффи должна дождаться возвращения своего партнёра. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Billy Bob | Билли Боб | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Talk to Billy Bob. | Поговорить с Билли Бобом. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Having talked with Billy Bob, Yuffie now knows that the Shinra Building resides in a different part of the city above them. | Поговорив с Билли Бобом, Юффи узнаёт, что здание Шинры расположено наверху в другой части города. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Polk | Полк | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Talk to Polk. | Поговорить с Полком. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Now that she has talked with Polk, Yuffie knows she needs a device called a <Q>High-D<Q> (?) to get topside. | Поговорив с Полком, Юффи узнаёт, что ей нужны «Доки» (?), чтобы попасть наверх. | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <Q> <Q>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Nayo | Найо | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Talk to Nayo. | Поговорить с Найо. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||