MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id620072#>But that disappeared for all of us.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620072#>But that disappeared for all of us.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620073#>I know, right? That's where this comes in.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620073#>I know, right? That's where this comes in.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620074#>You mean... EMMA?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620074#>You mean... EMMA?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620075#>Yup. For some reason, this thing worked just<RN>like the Meta-Nav did.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620075#>Yup. For some reason, this thing worked just<RN>like the Meta-Nav did.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620076#>We accidentally entered Alice's EMMA keyword<RN>and got sent to the Metaverse.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620076#>We accidentally entered Alice's EMMA keyword<RN>and got sent to the Metaverse.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620077#>Wait, that means EMMA is dangerous!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620077#>Wait, that means EMMA is dangerous!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620078#>But you can just uninstall it. The Meta-Nav<RN>didn't work like that.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620078#>But you can just uninstall it. The Meta-Nav<RN>didn't work like that.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620079#>...俺のもだ。これもモルガナの言う通り、<RN>以前とは何かが違うということか。<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620079#>...俺のもだ。これもモルガナの言う通り、<RN>以前とは何かが違うということか。<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620080#>There's one more thing that's been bothering<RN>me...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620080#>There's one more thing that's been bothering<RN>me...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620081#>When we got back to this world, EMMA said<RN>we returned from "the Jail."<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620081#>When we got back to this world, EMMA said<RN>we returned from "the Jail."<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620082#>Jail?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620082#>Jail?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620083#>The only thing we've figured out is that<RN>this new place is called a Jail.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620083#>The only thing we've figured out is that<RN>this new place is called a Jail.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620084#>So, could you guys check out the Palace, or Jail,<RN>or whatever with us?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620084#>So, could you guys check out the Palace, or Jail,<RN>or whatever with us?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620085#>Good point. There's no progressing any further<RN>unless we see it with our own eyes.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620085#>Good point. There's no progressing any further<RN>unless we see it with our own eyes.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620086#>I'm also having a hard time buying Alice<RN>as the ruler of a Palace.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620086#>I'm also having a hard time buying Alice<RN>as the ruler of a Palace.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620087#>Are we going to scout it out together? I think<RN>the sooner, the better.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620087#>Are we going to scout it out together? I think<RN>the sooner, the better.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620088#>Is it even safe for us to enter, though? What if<RN>we all just end up captured?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620088#>Is it even safe for us to enter, though? What if<RN>we all just end up captured?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620089#>There were no enemies in the vicinity of the<RN>exit. It's fine to enter through there.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620089#>There were no enemies in the vicinity of the<RN>exit. It's fine to enter through there.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620090#>Well, [1b]S1, are we going to head<RN>back to that place tomorrow?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620090#>Well, [1b]S1, are we going to head<RN>back to that place tomorrow?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620091#>Sounds like a plan.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620091#>Sounds like a plan.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620092#>Let's check it out.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620092#>Let's check it out.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620093#>Right, we've got our mission!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620093#>Right, we've got our mission!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620094#>Very well, I look forward to seeing this Jail.<RN>What say we meet at the connecting bridge<RN>in Shibuya?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620094#>Very well, I look forward to seeing this Jail.<RN>What say we meet at the connecting bridge<RN>in Shibuya?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620095#>But firrrrst...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620095#>But firrrrst...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620096#>I get to see Sophia's code! You promised!<RN>Remember?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620096#>I get to see Sophia's code! You promised!<RN>Remember?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620097#>Ohhhh, this is gonna be the info dump of a<RN>lifetime! I promise you won't feel a thing!<RN>Mweheheheh...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620097#>Ohhhh, this is gonna be the info dump of a<RN>lifetime! I promise you won't feel a thing!<RN>Mweheheheh...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620098#>Are you confident this is wise?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620098#>Are you confident this is wise?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620099#>Hahaha... I guess so? I mean, at least we know<RN>she's got computer skills.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620099#>Hahaha... I guess so? I mean, at least we know<RN>she's got computer skills.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620100#>Aw, maaaan... THIS is what happens when we<RN>get back together? Talk about an ass-busting<RN>summer vacation.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620100#>Aw, maaaan... THIS is what happens when we<RN>get back together? Talk about an ass-busting<RN>summer vacation.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620101#>*gasp*<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620101#>*gasp*<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620102#>Huh? What is it?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620102#>Huh? What is it?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620103#>What about our life-changing Kyoto excursion?<RN>Our barbecue extravaganza?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620103#>What about our life-changing Kyoto excursion?<RN>Our barbecue extravaganza?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620104#>Extravaganza? You mean our camping trip?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620104#>Extravaganza? You mean our camping trip?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620105#>It looks like we'll just have to postpone it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620105#>It looks like we'll just have to postpone it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620106#>Damned Metaverse... I vow to slice you<RN>to ribbons!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620106#>Damned Metaverse... I vow to slice you<RN>to ribbons!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620107#>Uh, you can't slice the Metaverse, dude...<RN>Just save it for the Shadows.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620107#>Uh, you can't slice the Metaverse, dude...<RN>Just save it for the Shadows.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620108#>Hmmm... I see...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620108#>Hmmm... I see...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620109#>What!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620109#>What!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620110#>But how? I mean, with this over here...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620110#>But how? I mean, with this over here...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620111#>Daaaaamn... So that's it...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620111#>Daaaaamn... So that's it...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620112#>Futaba's really gotten<RN>into analyzing Sophia...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620112#>Futaba's really gotten<RN>into analyzing Sophia...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620113#>So, what do you think, Futaba? How's<RN>Sophia's code look?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620113#>So, what do you think, Futaba? How's<RN>Sophia's code look?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620114#>Well, her programmer is a genius. No doubt<RN>about that.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620114#>Well, her programmer is a genius. No doubt<RN>about that.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620115#>You can figure a person out by their code, and<RN>not just their skill level. Their habits, thought<RN>processes, even their personalities are there.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620115#>You can figure a person out by their code, and<RN>not just their skill level. Their habits, thought<RN>processes, even their personalities are there.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620116#>This code is so advanced that even I can't read<RN>it and comprehend it right away.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620116#>This code is so advanced that even I can't read<RN>it and comprehend it right away.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620117#>It'll take me weeks—even months to actually<RN>grasp how Sophia works.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620117#>It'll take me weeks—even months to actually<RN>grasp how Sophia works.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620118#>Take you months? That's a serious program...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620118#>Take you months? That's a serious program...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620119#>I don't understand. Do you mean I'm<RN>impressive?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620119#>I don't understand. Do you mean I'm<RN>impressive?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620120#>Yeah, you're impressive! You're some kinda<RN>Super-AI!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620120#>Yeah, you're impressive! You're some kinda<RN>Super-AI!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620121#>If you ever went public, everyone would<RN>call EMMA old hat!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620121#>If you ever went public, everyone would<RN>call EMMA old hat!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения