MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id620277#>Hang on! You still have some investigating<RN>to do! Can we PLEASE get into that once<RN>we're outta here?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620277#>Hang on! You still have some investigating<RN>to do! Can we PLEASE get into that once<RN>we're outta here?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620278#>Okay, let's get out of here.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620278#>Okay, let's get out of here.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620279#>......<#> <id620279#>...<#> Lonely_Dragon Детали

Английский:
<id620279#>......<#>

Русский:
<id620279#>...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620280#>Well, we've confirmed the presence of<RN>the Jail. Next, we look into Alice and any<RN>potential victims.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620280#>Well, we've confirmed the presence of<RN>the Jail. Next, we look into Alice and any<RN>potential victims.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620281#>And how do we do that? Look into what?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620281#>And how do we do that? Look into what?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620282#>The usual rumor mills, lookin' for anything<RN>about Alice. Gossip about her being abusive,<RN>or other messed up stuff.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620282#>The usual rumor mills, lookin' for anything<RN>about Alice. Gossip about her being abusive,<RN>or other messed up stuff.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620283#>Good idea. Let's gather any intel that we can,<RN>both online and on the streets.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620283#>Good idea. Let's gather any intel that we can,<RN>both online and on the streets.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620284#>I've got the web-crawling covered!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620284#>I've got the web-crawling covered!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620285#>But if we're ever to gain conclusive proof of<RN>any rumors, I believe we'll need direct access<RN>to her at some point...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620285#>But if we're ever to gain conclusive proof of<RN>any rumors, I believe we'll need direct access<RN>to her at some point...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620286#>Direct access to a pop star sounds awfully<RN>tough...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620286#>Direct access to a pop star sounds awfully<RN>tough...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620287#>......<#> <id620287#>...<#> Lonely_Dragon Детали

Английский:
<id620287#>......<#>

Русский:
<id620287#>...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620288#>Uh, about that... I may get to meet Alice<RN>tomorrow?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620288#>Uh, about that... I may get to meet Alice<RN>tomorrow?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620289#>Wha— For real!? How?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620289#>Wha— For real!? How?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620290#>Well, I had asked the modeling agency's<RN>president if I could meet her sometime.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620290#>Well, I had asked the modeling agency's<RN>president if I could meet her sometime.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620291#>I heard she'd be on a TV show filming nearby,<RN>so I asked if I could visit the set. I was hoping<RN>to learn from her by watching her in action...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620291#>I heard she'd be on a TV show filming nearby,<RN>so I asked if I could visit the set. I was hoping<RN>to learn from her by watching her in action...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620292#>I gave up on it after making plans with you<RN>guys, but I might be able to get the ball<RN>rolling again in time...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620292#>I gave up on it after making plans with you<RN>guys, but I might be able to get the ball<RN>rolling again in time...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620293#>The timing's nothing short of kismet...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620293#>The timing's nothing short of kismet...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620294#>Yeah! Way to go, Lady Ann!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620294#>Yeah! Way to go, Lady Ann!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620295#>But I'm not making any promises about it.<RN>And there's no way we'd get to approach<RN>her, either.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620295#>But I'm not making any promises about it.<RN>And there's no way we'd get to approach<RN>her, either.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620296#>Plus, our full group's just too big. The most<RN>I could even ask to bring is just one more<RN>person...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620296#>Plus, our full group's just too big. The most<RN>I could even ask to bring is just one more<RN>person...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620297#>I think I was just volunteered...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620297#>I think I was just volunteered...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620298#>Welp! That settles that. We're counting on ya,<RN>[1b]S1!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620298#>Welp! That settles that. We're counting on ya,<RN>[1b]S1!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620299#>Give Alice shit when you meet her so you<RN>can get some evidence out of her.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620299#>Give Alice shit when you meet her so you<RN>can get some evidence out of her.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620300#>I've got it covered.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620300#>I've got it covered.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620301#>How, exactly?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620301#>How, exactly?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620302#>Ooh, I cannot wait.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620302#>Ooh, I cannot wait.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620303#>Ooh, you really are ready for this!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620303#>Ooh, you really are ready for this!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620304#>I dunno... Try hitting on her?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620304#>I dunno... Try hitting on her?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620305#>Idiot, her manager'll be right there too! She's<RN>not gonna pay us any attention anyway.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620305#>Idiot, her manager'll be right there too! She's<RN>not gonna pay us any attention anyway.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620306#>Hey you'd better not be thinking of trying<RN>anything funny! I'm the one who'll suffer<RN>for it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620306#>Hey you'd better not be thinking of trying<RN>anything funny! I'm the one who'll suffer<RN>for it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620307#>I think I'll tag along with you. We'll be fine<RN>so long as no one sees me.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620307#>I think I'll tag along with you. We'll be fine<RN>so long as no one sees me.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620308#>For today, let's focus on her potential victims.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620308#>For today, let's focus on her potential victims.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620309#>Oh, heading out? Don't be too late coming<RN>back.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620309#>Oh, heading out? Don't be too late coming<RN>back.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620310#>Boss, this curry is fantastic!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620310#>Boss, this curry is fantastic!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620311#>Oh, thanks.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620311#>Oh, thanks.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620312#>So this is going out live, huh?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620312#>So this is going out live, huh?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620313#>Even I'm starting to get a little nervous...<RN>You still good?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620313#>Even I'm starting to get a little nervous...<RN>You still good?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620314#>Hey! Stay in the bag. If they find out we<RN>brought a pet in here, they'll kick us out.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620314#>Hey! Stay in the bag. If they find out we<RN>brought a pet in here, they'll kick us out.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620315#>A pet?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620315#>A pet?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620316#>Behave yourself in there.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620316#>Behave yourself in there.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620317#>Quiet on the set.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620317#>Quiet on the set.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620318#>Awww... Well, I guess if I can't be seen...<RN>You two do your best to blend in, too.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620318#>Awww... Well, I guess if I can't be seen...<RN>You two do your best to blend in, too.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620319#>We're fine... All we're gonna do is watch.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620319#>We're fine... All we're gonna do is watch.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620320#>Oh! Here she comes!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620320#>Oh! Here she comes!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620321#>Miss Alice, on the set!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620321#>Miss Alice, on the set!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620322#>Holy crap... She really is adorable!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620322#>Holy crap... She really is adorable!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620323#>Cutting back from commercial!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620323#>Cutting back from commercial!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620324#>Back in five, four, three...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620324#>Back in five, four, three...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620325#>And now, onto the "Hottest Meet-and-Greet"<RN>segment of the show. We have a special guest<RN>with us today.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620325#>And now, onto the "Hottest Meet-and-Greet"<RN>segment of the show. We have a special guest<RN>with us today.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id620326#>She has taken the fashion world by storm and<RN>conquered it! Please welcome the designer,<RN>Alice Hiiragi!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id620326#>She has taken the fashion world by storm and<RN>conquered it! Please welcome the designer,<RN>Alice Hiiragi!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения