MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id626113#>Let's find a hotel.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626113#>Let's find a hotel.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626114#>We should let Makoto rest.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626114#>We should let Makoto rest.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626115#>What food is popular here?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626115#>What food is popular here?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626116#>That would be wise. We should find a place to<RN>stay so Mako-chan can recover.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626116#>That would be wise. We should find a place to<RN>stay so Mako-chan can recover.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626117#>Save that idea for tomorrow! Mako-chan's rest<RN>comes first.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626117#>Save that idea for tomorrow! Mako-chan's rest<RN>comes first.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626118#>Sorry... Thanks for understanding, though.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626118#>Sorry... Thanks for understanding, though.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626119#>Don't sweat it. First we grub down, then we<RN>hit the hay. You'll be good in no time!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626119#>Don't sweat it. First we grub down, then we<RN>hit the hay. You'll be good in no time!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626120#>There you have it. Sophia, you know the drill!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626120#>There you have it. Sophia, you know the drill!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626121#>Based on data from previous drills, I've found us<RN>an appropriate hotel in addition to a restaurant<RN>nearby.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626121#>Based on data from previous drills, I've found us<RN>an appropriate hotel in addition to a restaurant<RN>nearby.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626122#>Wow, Sophia, you work fast! Okay, everyone,<RN>it's time for some R&R!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626122#>Wow, Sophia, you work fast! Okay, everyone,<RN>it's time for some R&R!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626123#>Oh man... How've I been alive this long<RN>without Hakata tonkotsu!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626123#>Oh man... How've I been alive this long<RN>without Hakata tonkotsu!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626124#>I'm awed by the soup's creamy, golden hue,<RN>specked with dots of green onion and dashes<RN>of red ginger...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626124#>I'm awed by the soup's creamy, golden hue,<RN>specked with dots of green onion and dashes<RN>of red ginger...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626125#>These three colors combine to form an exquisite<RN>harmony in my bowl! I dare not take another sip,<RN>lest this masterpiece be ruined!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626125#>These three colors combine to form an exquisite<RN>harmony in my bowl! I dare not take another sip,<RN>lest this masterpiece be ruined!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626126#>Your, uh... masterpiece is gonna get cold.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626126#>Your, uh... masterpiece is gonna get cold.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626127#>Gotta say, these food stalls have their charm.<RN>Even I feel right at home here.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626127#>Gotta say, these food stalls have their charm.<RN>Even I feel right at home here.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626128#>Hey, [1b]S1.<RN>Let me have a little taste.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626128#>Hey, [1b]S1.<RN>Let me have a little taste.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626129#>It's not for cats though.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626129#>It's not for cats though.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626130#>It's hot, so be careful.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626130#>It's hot, so be careful.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626131#>What's the big deal? Remember, I'm no<RN>ordinary cat.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626131#>What's the big deal? Remember, I'm no<RN>ordinary cat.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626132#>You're as ordinary as it gets, at least on the <RN>surface. Don't blame us if you start hackin' up<RN>noodles.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626132#>You're as ordinary as it gets, at least on the <RN>surface. Don't blame us if you start hackin' up<RN>noodles.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626133#>Could you, uh... blow on it? The feline tongue is<RN>sensitive.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626133#>Could you, uh... blow on it? The feline tongue is<RN>sensitive.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626134#>So you finally admit you're a cat. Over ramen.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626134#>So you finally admit you're a cat. Over ramen.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626135#>Here, Makoto, have some of my chashu pork.<RN>They say it'll boost your energy!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626135#>Here, Makoto, have some of my chashu pork.<RN>They say it'll boost your energy!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626136#>Ooh, take mine too!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626136#>Ooh, take mine too!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626137#>Add pickled mustard greens.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626137#>Add pickled mustard greens.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626138#>Don't forget your red ginger.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626138#>Don't forget your red ginger.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626139#>Have some garlic too.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626139#>Have some garlic too.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626140#>Thanks. You guys are the best.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626140#>Thanks. You guys are the best.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626141#>How's your lower back doing, Mako-chan?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626141#>How's your lower back doing, Mako-chan?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626142#>Better, after a nice, hot bath. That always seems<RN>to do the trick.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626142#>Better, after a nice, hot bath. That always seems<RN>to do the trick.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626143#>That being said, I probably shouldn't be on the<RN>road tomorrow, if only to avoid causing an<RN>accident.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626143#>That being said, I probably shouldn't be on the<RN>road tomorrow, if only to avoid causing an<RN>accident.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626144#>All right, then we'll take the day off. Guess we<RN>should hit up Gramps and let him know we're<RN>staying another night.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626144#>All right, then we'll take the day off. Guess we<RN>should hit up Gramps and let him know we're<RN>staying another night.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626145#>Then let's find Makoto a massage place for<RN>tomorrow! I say the girl deserves it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626145#>Then let's find Makoto a massage place for<RN>tomorrow! I say the girl deserves it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626146#>Got it. I'll locate the best venue there is.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626146#>Got it. I'll locate the best venue there is.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626147#>I gotta say though, it is kinda rough having only<RN>one driver. We oughta get our license soon,<RN>[1b]S1.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626147#>I gotta say though, it is kinda rough having only<RN>one driver. We oughta get our license soon,<RN>[1b]S1.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626148#>I believe Haru has one already.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626148#>I believe Haru has one already.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626149#>That is true... Though I am pretty lacking in<RN>experience.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626149#>That is true... Though I am pretty lacking in<RN>experience.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626150#>But don't you worry, Mako-chan! If for any<RN>reason you're not up to it, I'll take the wheel!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626150#>But don't you worry, Mako-chan! If for any<RN>reason you're not up to it, I'll take the wheel!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626151#>Huh!? Oh, well... As much as I appreciate that...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626151#>Huh!? Oh, well... As much as I appreciate that...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626152#>Is something wrong, Makoto? You don't look so<RN>well.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626152#>Is something wrong, Makoto? You don't look so<RN>well.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626153#>N-No, it's nothing! Ahaha...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626153#>N-No, it's nothing! Ahaha...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626154#>Aw crap. We better dig in before the noodles<RN>get soggy!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626154#>Aw crap. We better dig in before the noodles<RN>get soggy!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626155#>Damn, I'm stuffed! Now I can die happy...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626155#>Damn, I'm stuffed! Now I can die happy...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626156#>I suppose I should also throw in the towel. Not a<RN>drop of soup remains.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626156#>I suppose I should also throw in the towel. Not a<RN>drop of soup remains.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626157#>That was delicious.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626157#>That was delicious.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626158#>I can still handle more.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626158#>I can still handle more.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626159#>I can't believe you guys got seven noodle<RN>refills. You'd think this was a ramen buffet...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626159#>I can't believe you guys got seven noodle<RN>refills. You'd think this was a ramen buffet...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626160#>Well, I see you boys had quite a meal!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626160#>Well, I see you boys had quite a meal!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626161#>I should mention, customers who order <RN>over five sets of noodles get a free souvenir<RN>bowl!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626161#>I should mention, customers who order <RN>over five sets of noodles get a free souvenir<RN>bowl!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id626162#>For real!? Thanks for the hookup, Pops!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id626162#>For real!? Thanks for the hookup, Pops!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения