MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id628065#>So, our names are probably in the clear, too, right?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628065#>So, our names are probably in the clear, too, right?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628066#>Well, that depends on Konoe's confession, but I'm thinkin' it'll probably work out that way.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628066#>Well, that depends on Konoe's confession, but I'm thinkin' it'll probably work out that way.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628067#>*chuckle*<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628067#>*chuckle*<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628068#>Hm? What's so funny?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628068#>Hm? What's so funny?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628069#>Nothing. It's just those things you said back there. It was nice to hear you talk about us that way.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628069#>Nothing. It's just those things you said back there. It was nice to hear you talk about us that way.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628070#>Agreed. Though, in all honesty, I can't say I thought all of what Konoe said was wrong...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628070#>Agreed. Though, in all honesty, I can't say I thought all of what Konoe said was wrong...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628071#>However, your words reminded me of precisely<RN>why we do this, Zenkichi.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628071#>However, your words reminded me of precisely<RN>why we do this, Zenkichi.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628072#>That's one of the big reasons why we started the<RN>Phantom Thieves in the first place. To give<RN>courage to people!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628072#>That's one of the big reasons why we started the<RN>Phantom Thieves in the first place. To give<RN>courage to people!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628073#>Yeah, that speech was tops, Zenkichi. Gotta give<RN>you props for that one.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628073#>Yeah, that speech was tops, Zenkichi. Gotta give<RN>you props for that one.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628074#>Heh, any more of this, and I'd say you were<RN>proud of me...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628074#>Heh, any more of this, and I'd say you were<RN>proud of me...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628075#>Anyway, we've done what we set out to do. So<RN>in the meantime...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628075#>Anyway, we've done what we set out to do. So<RN>in the meantime...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628076#>Let's take it easy.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628076#>Let's take it easy.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628077#>Let's get something to eat.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628077#>Let's get something to eat.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628078#>What do you guys want to do?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628078#>What do you guys want to do?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628079#>Yeah, not gonna lie, a nice long bath sounds<RN>amazing right now, but...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628079#>Yeah, not gonna lie, a nice long bath sounds<RN>amazing right now, but...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628080#>Since we're still here in Osaka, maybe we should<RN>get something to eat?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628080#>Since we're still here in Osaka, maybe we should<RN>get something to eat?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628081#>Hell yeah! Osaka Feast: Round 2 comin' at ya!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628081#>Hell yeah! Osaka Feast: Round 2 comin' at ya!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628082#>Then, let's get our butts in gear! I'm talkin'<RN>deep-fried skewers, pork buns, okonomiyaki,<RN>oh man, what else...?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628082#>Then, let's get our butts in gear! I'm talkin'<RN>deep-fried skewers, pork buns, okonomiyaki,<RN>oh man, what else...?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628083#>We've done nothing but eat since we got to<RN>Osaka...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628083#>We've done nothing but eat since we got to<RN>Osaka...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628084#>Eh, you're young. Don't worry about it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628084#>Eh, you're young. Don't worry about it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628085#>Today's on me. Get whatever you want.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628085#>Today's on me. Get whatever you want.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628086#>Woohoo! Gramps got a heart of gold!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628086#>Woohoo! Gramps got a heart of gold!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628087#>Leave the search to me. I'll find us whatever<RN>you guys want.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628087#>Leave the search to me. I'll find us whatever<RN>you guys want.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628088#>And our tour guide's comin' in clutch! <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628088#>And our tour guide's comin' in clutch! <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628089#>Sheesh, don't get too carried away, guys. We've<RN>got big changes on the horizon, you know? <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628089#>Sheesh, don't get too carried away, guys. We've<RN>got big changes on the horizon, you know? <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628090#>Osaka has a lot of top-tier sushi vendors, too. <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628090#>Osaka has a lot of top-tier sushi vendors, too. <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628091#>SUSHI!? What are we waiting for!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628091#>SUSHI!? What are we waiting for!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628092#>...Not so fast. Let us not forget the blowfish and<RN>crab hot pots!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628092#>...Not so fast. Let us not forget the blowfish and<RN>crab hot pots!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628093#>Hot pot again!? Whatever, still down!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628093#>Hot pot again!? Whatever, still down!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628094#>H-Hey, take it easy, you guys...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628094#>H-Hey, take it easy, you guys...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628095#>I can feel a strong<RN>bond with my friends...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628095#>I can feel a strong<RN>bond with my friends...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628096#>I am Akira Konoe, founder and CEO of Madicce.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628096#>I am Akira Konoe, founder and CEO of Madicce.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628097#>On behalf of the company, I have an<RN>announcement of grave importance.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628097#>On behalf of the company, I have an<RN>announcement of grave importance.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628098#>Recently I stated my company had been targeted by the Phantom Thieves in an attempt to discredit our company.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628098#>Recently I stated my company had been targeted by the Phantom Thieves in an attempt to discredit our company.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628099#>I now admit that this was a total fabrication,<RN>with no truth to it whatsoever.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628099#>I now admit that this was a total fabrication,<RN>with no truth to it whatsoever.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628100#>I, Akira Konoe... am the true culprit.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628100#>I, Akira Konoe... am the true culprit.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628101#>I devised a plan to accuse the Phantom Thieves<RN>of a terrorist plot so I could conceal my own<RN>heinous crimes...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628101#>I devised a plan to accuse the Phantom Thieves<RN>of a terrorist plot so I could conceal my own<RN>heinous crimes...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628102#>Specifically, so I could abuse EMMA and gain<RN>control of people's hearts.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628102#>Specifically, so I could abuse EMMA and gain<RN>control of people's hearts.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628103#>I publicly admit the virtual assistant app,<RN>EMMA, contains a function that allows me<RN>to manipulate other people.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628103#>I publicly admit the virtual assistant app,<RN>EMMA, contains a function that allows me<RN>to manipulate other people.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628104#>Using specific language, I could change their<RN>hearts and make them do as I wished...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628104#>Using specific language, I could change their<RN>hearts and make them do as I wished...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628105#>Yes, this process is essentially brainwashing,<RN>and I have scores of evidence proving it works.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628105#>Yes, this process is essentially brainwashing,<RN>and I have scores of evidence proving it works.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628106#>The Change of Heart epidemic that has<RN>plagued this nation is entirely my own<RN>doing.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628106#>The Change of Heart epidemic that has<RN>plagued this nation is entirely my own<RN>doing.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628107#>By controlling people's hearts, I was able to<RN>make them do my bidding across the entire<RN>country, including horrific crimes.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628107#>By controlling people's hearts, I was able to<RN>make them do my bidding across the entire<RN>country, including horrific crimes.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628108#>This includes the death of Shuzo Ubukata,<RN>the head researcher of our Okinawa research<RN>facility.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628108#>This includes the death of Shuzo Ubukata,<RN>the head researcher of our Okinawa research<RN>facility.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628109#>Instead of taking responsibility for my actions,<RN>I shifted the blame onto the Phantom Thieves.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628109#>Instead of taking responsibility for my actions,<RN>I shifted the blame onto the Phantom Thieves.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628110#>I must also confess... these are not my only<RN>crimes.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628110#>I must also confess... these are not my only<RN>crimes.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628111#>Over twenty years ago...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628111#>Over twenty years ago...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628112#>I claimed that my father was killed during a<RN>home invasion...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628112#>I claimed that my father was killed during a<RN>home invasion...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628113#>...when the one who really killed him was me.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628113#>...when the one who really killed him was me.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628114#>I took my father's life then attempted to<RN>frame others for my crime so I could avoid<RN>any repercussions.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628114#>I took my father's life then attempted to<RN>frame others for my crime so I could avoid<RN>any repercussions.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения