MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id628224#>All about the connection between Owada and<RN>the top brass on our force.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628224#>All about the connection between Owada and<RN>the top brass on our force.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628225#>There's nothing you can do to earn my<RN>forgiveness... but...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628225#>There's nothing you can do to earn my<RN>forgiveness... but...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628226#>Your confession can save the lives of a whole<RN>bunch of people. It's what you wanted, right?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628226#>Your confession can save the lives of a whole<RN>bunch of people. It's what you wanted, right?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628227#>Now's your time to be the hero.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628227#>Now's your time to be the hero.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628228#>......!<#> <id628228#>..!<#> Lonely_Dragon Детали

Английский:
<id628228#>......!<#>

Русский:
<id628228#>..!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628229#>It's all up to you.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628229#>It's all up to you.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628230#>...So let's toast to this totally closed case!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628230#>...So let's toast to this totally closed case!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628231#>Cheers!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628231#>Cheers!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628232#>Ahhhh... Soda really hits the spot after a job<RN>done right!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628232#>Ahhhh... Soda really hits the spot after a job<RN>done right!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628233#>Okay, Gramps...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628233#>Okay, Gramps...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628234#>I'm curious, why Universaland, anyway?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628234#>I'm curious, why Universaland, anyway?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628235#>You've gotta hit up Universaland when you go<RN>to Osaka. Plus, I thought it'd make a fitting<RN>atmosphere for our celebration!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628235#>You've gotta hit up Universaland when you go<RN>to Osaka. Plus, I thought it'd make a fitting<RN>atmosphere for our celebration!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628236#>Nice one, Lady Ann! You really know how to<RN>pick 'em!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628236#>Nice one, Lady Ann! You really know how to<RN>pick 'em!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628237#>Dude, you should try to get a job here. You'd<RN>make it huge in your phantom thief form.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628237#>Dude, you should try to get a job here. You'd<RN>make it huge in your phantom thief form.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628238#>Hey, don't treat me like some kind of mascot!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628238#>Hey, don't treat me like some kind of mascot!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628239#>This place really brings back memories of<RN>celebrating last year.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628239#>This place really brings back memories of<RN>celebrating last year.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628240#>We've shared a lot of our lives together, and<RN>not just as the Phantom Thieves.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628240#>We've shared a lot of our lives together, and<RN>not just as the Phantom Thieves.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628241#>Although, this experience was quite different<RN>from our time opposing the Palace rulers...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628241#>Although, this experience was quite different<RN>from our time opposing the Palace rulers...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628242#>Alice Hiiragi, Ango Natsume, Mariko Hyodo,<RN>Akira Konoe...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628242#>Alice Hiiragi, Ango Natsume, Mariko Hyodo,<RN>Akira Konoe...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628243#>There's no mistake that they needed stopping,<RN>but they each had very complex circumstances.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628243#>There's no mistake that they needed stopping,<RN>but they each had very complex circumstances.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628244#>This isn't to negate the crimes they committed,<RN>but it's impossible to simply write them off as<RN>evil.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628244#>This isn't to negate the crimes they committed,<RN>but it's impossible to simply write them off as<RN>evil.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628245#>You're right. They had all suffered so much...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628245#>You're right. They had all suffered so much...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628246#>Everyone loses their way or faces hardship at<RN>some point, and it always has the potential to<RN>make a permanent impact on someone...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628246#>Everyone loses their way or faces hardship at<RN>some point, and it always has the potential to<RN>make a permanent impact on someone...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628247#>But the biggest testament to a person's<RN>character is what they do after their<RN>hardship. <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628247#>But the biggest testament to a person's<RN>character is what they do after their<RN>hardship. <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628248#>As for the Monarchs, they were all taken<RN>advantage of while they were lost.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628248#>As for the Monarchs, they were all taken<RN>advantage of while they were lost.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628249#>They changed the hearts of those around<RN>them to fit their ideals, and refused to accept<RN>their true selves.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628249#>They changed the hearts of those around<RN>them to fit their ideals, and refused to accept<RN>their true selves.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628250#>Still, such a fate could easily befall any one<RN>of us...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628250#>Still, such a fate could easily befall any one<RN>of us...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628251#>If someone came to me, claiming to hold the<RN>means to solve all my problems when I was<RN>at my most hurt and desperate?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628251#>If someone came to me, claiming to hold the<RN>means to solve all my problems when I was<RN>at my most hurt and desperate?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628252#>I can't say I wouldn't have wound up in the<RN>same conundrum...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628252#>I can't say I wouldn't have wound up in the<RN>same conundrum...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628253#>It's possible.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628253#>It's possible.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628254#>We'll be fine.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628254#>We'll be fine.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628255#>We have each other.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628255#>We have each other.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628256#>Nah, I think we'll make it just fine.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628256#>Nah, I think we'll make it just fine.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628257#>Yeah, I think we'll make it just fine.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628257#>Yeah, I think we'll make it just fine.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628258#>There ya go tryin' to sound cool again...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628258#>There ya go tryin' to sound cool again...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628259#>If any of us were in trouble, none of the rest<RN>would leave 'em behind like that.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628259#>If any of us were in trouble, none of the rest<RN>would leave 'em behind like that.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628260#>I'd be totally screwed without you guys, but<RN>when I'm with you, I feel like I can take on<RN>the world.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628260#>I'd be totally screwed without you guys, but<RN>when I'm with you, I feel like I can take on<RN>the world.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628261#>Ryuji...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628261#>Ryuji...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628262#>*chuckle* That's true. We should especially<RN>keep a close eye on Ryuji.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628262#>*chuckle* That's true. We should especially<RN>keep a close eye on Ryuji.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628263#>Ooh, the fist of justice may rise again yet!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628263#>Ooh, the fist of justice may rise again yet!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628264#>Why's that gotta be the first thing you jump to!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628264#>Why's that gotta be the first thing you jump to!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628265#>He has a point. So long as we have each other,<RN>we will never stray from our path, no matter<RN>how painful.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628265#>He has a point. So long as we have each other,<RN>we will never stray from our path, no matter<RN>how painful.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628266#>The Phantom Thieves are going to be fine.<RN>I guarantee it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628266#>The Phantom Thieves are going to be fine.<RN>I guarantee it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628267#>Why're you sayin' that like you're not one of us?<RN>You're a phantom thief too!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628267#>Why're you sayin' that like you're not one of us?<RN>You're a phantom thief too!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628268#>Right! Sophia, Zenkichi, and all of us make up<RN>the Phantom Thieves!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628268#>Right! Sophia, Zenkichi, and all of us make up<RN>the Phantom Thieves!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628269#>Thank you, everyone.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628269#>Thank you, everyone.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628270#>All right! Let's keep the good times rolling and<RN>live it up one last night in Osaka!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628270#>All right! Let's keep the good times rolling and<RN>live it up one last night in Osaka!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628271#>I had lots of fun with everyone at Universaland...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628271#>I had lots of fun with everyone at Universaland...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628272#>Mr. Konoe, the EMMA app developed by your<RN>company, Madicce, has become immensely<RN>popular all around the world.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628272#>Mr. Konoe, the EMMA app developed by your<RN>company, Madicce, has become immensely<RN>popular all around the world.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id628273#>With Japan's creative industries starting to reach<RN>their limits, it's wonderful to hear about such a<RN>remarkable breakthrough in AI technology.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id628273#>With Japan's creative industries starting to reach<RN>their limits, it's wonderful to hear about such a<RN>remarkable breakthrough in AI technology.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения