| Оригинальная строка | Перевод | Автор | — | |
|---|---|---|---|---|
| ⌕ | <id1076214#>Accessories have various effects such as preventing poison or sleep, or being in a constant state of berserk. Some even revive you from incapacitation.<RN><nbsp><#> | <id1076214#>Аксессуары обладают различными эффектами. Могут предотвратить отравление, не дать персонажу заснуть, или позволяют пребывать в постоянном состоянии «берсерка». Некоторые даже способны воскресить персонажа.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076215#>You can even change the accessories of characters that are currently absent from your party.<#> | <id1076215#>Вы можете менять аксессуары у персонажей, отсутствующих в данный момент в команде.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076216#>Accessories<#> | <id1076216#>Аксессуары<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076217#>Armor boosts defense and magic defense. It can protect against physical attacks, magic attacks, or both.<RN><nbsp><#> | <id1076217#>Броня усиливает физическую и магическую защиту. Она может защитить от физических атак, магических атак или от обеих сразу.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076218#>You can even change the armor of characters that are currently absent from your party.<#> | <id1076218#>Вы можете менять броню у персонажей, отсутствующих в данный момент в команде.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076219#>Armor<#> | <id1076219#>Броня<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076220#>Equipment<#> | <id1076220#>Снаряжение<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076221#><color=yellow>Weapon Skills</color><RN>SP (skill points) can be allocated to unlock weapon skills and enhance your weapon. Weapon skills have various effects. Some boost attack power or magic attack power, while others add materia slots.<RN><RN>The amount of SP required differs depending on the skill.<RN><nbsp><#> | <id1076221#><color=yellow>Навыки оружия</color><RN>ОН (очки навыков) можно потратить для разблокировки навыков владения оружием и улучшения самого оружия. Навыки владения оружием имеют различные эффекты. Некоторые повышают физическую или магическую силу атаки, в то время как другие добавляют слоты для материи.<RN><RN>Требуемое количество ОН варьируется в зависимости от навыка.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076222#><color=yellow>Automating Upgrades</color><RN>Select a weapon and press <button=triangle> to open Weapon Upgrade Settings. Any of the three Auto options will automatically upgrade your weapon to match your battle strategy.<#> | <id1076222#><color=yellow>Автоматическое улучшение</color><RN>Выберите оружие и нажмите <button=triangle>, чтобы открыть настройки улучшения оружия. Один из трёх автоматических вариантов улучшит ваше оружие в соответствии с вашей боевой стратегией.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076223#>Upgrading Weapons I<#> | <id1076223#>Улучшение оружия 1<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076224#><color=yellow>Leveling Up Weapons</color><RN>When a character levels up and the max SP of their equipped weapon increases, the equipped weapon levels up as well. In addition, all weapons available to the character also level up and gain the appropriate amount of SP.<RN><RN>There are valuable items that can raise your max SP.<RN><nbsp><#> | <id1076224#><color=yellow>Улучшение оружия</color><RN>При повышении уровня персонажа увеличиваются максимально доступные ОН оружия. Это относится и к не экипированному оружию, которое принадлежит персонажу.<RN><RN>Существуют ценные предметы, способные увеличить максимально доступные ОН.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076225#><color=yellow>Sub-Cores</color><RN>When a weapon levels up, a new core is added and more weapon skills become available.<RN><nbsp><#> | <id1076225#><color=yellow>Основы</color><RN>При росте уровня оружия добавляется новая «основа», открывая доступ к дополнительным расширениям оружия.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076226#>Upgrading Weapons II<#> | <id1076226#>Улучшение оружия 2<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076227#><color=yellow>Allocating SP</color><RN>The max SP value is the amount of SP that can be allocated to each weapon.<RN><nbsp><#> | <id1076227#><color=yellow>Распределение ОН</color><RN>Максимальное значение ОН ─ это количество ОН, которое можно задействовать для каждого оружия.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076228#><color=yellow>Resetting Upgrades</color><RN>Talk to Shinra scientist Chadley to reset weapon upgrades. Resetting a weapon will reset its SP. As long as you have the gil, you can reset a weapon as many times as you'd like.<#> | <id1076228#><color=yellow>Сброс улучшений</color><RN>Поговорите с учёным Шинры Чедли, чтобы сбросить все улучшения оружия. Сброс вернёт вам все потраченные ОН. Пока у вас есть гилы, вы можете сбрасывать улучшения оружия сколько угодно раз.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076229#>Upgrading Weapons III<#> | <id1076229#>Улучшение оружия 3<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076230#>When equipped, weapons boost attack power and magic attack power. They also allow the use of weapon abilities, a unique ability found in each weapon.<RN><RN>Setting certain materia in weapons can infuse your normal attacks with various elements.<RN><nbsp><#> | <id1076230#>Экипированное оружие увеличивает силу физической и магической атаки, а также позволяет использовать уникальные способности оружия, присущие каждому из них.<RN><RN>Установка материи в оружие придаёт обычным атакам эффекты различных стихий.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076231#>Use a weapon ability repeatedly to increase its proficiency. When its proficiency is maxed out, you will learn the ability, allowing you to use it without having the weapon equipped.<#> | <id1076231#>Многократно используя способность оружия, вы повысите мастерство владения этой способностью. Когда оно достигнет максимума, вы полностью освоите эту способность, что позволит использовать её без привязанного к ней оружия.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076232#>Weapons<#> | <id1076232#>Оружие<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076233#>Press <button=touch> to view a map of the area and other related areas. Various objectives, visited shops, and rest spots are displayed.<RN><RN>Areas of the map light up once they have been explored.<RN><nbsp><#> | <id1076233#>Нажмите <button=touch> для просмотра карты района и других связанных с ним областей. Отображаются различные цели, посещённые магазины и места отдыха.<RN><RN>Области карты подсвечиваются после того, как они были исследованы.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076234#>Press <button=map-menu> to view a map of the area and other related areas. Various objectives, visited shops, and rest spots are displayed.<RN><RN>Areas of the map light up once they have been explored.<RN><nbsp><#> | <id1076234#>Нажмите <button=map-menu> для просмотра карты района и других связанных с ним областей. Отображаются различные цели, посещённые магазины и места отдыха.<RN><RN>Области карты подсвечиваются после того, как они были исследованы.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076235#>Checking the Map<#> | <id1076235#>Сверка с картой<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076236#>When the <button=auto-action> icon appears, move your character close to it to automatically jump, crouch, or perform whatever other action is required.<RN><RN>If you get stuck, look for this icon around you.<RN><nbsp><#> | <id1076236#>Если вы видите значок <button=auto-action>, встаньте на него, чтобы персонаж автоматически прыгнул, прополз или выполнил иное действие.<RN><RN>Ищите этот значок, если вы вдруг застряли.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076237#>Performing Actions Automatically<#> | <id1076237#>Автоматическое выполнение действий<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076238#>Boxes with the Shinra logo contain various supplies and can be smashed by pressing <button=square>.<RN><RN>They may contain useful items such as potions that restore HP or mako shards that restore MP.<RN><nbsp><#> | <id1076238#>Коробки с логотипом Шинры содержат различные предметы и могут быть разрушены нажатием <button=square>.<RN><RN>В них могут быть такие полезные предметы, как зелья, восстанавливающие ОЗ, или осколки мако, восстанавливающие ОМ.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076239#>Boxes with the Shinra logo contain various supplies and can be smashed by pressing <button=attack>.<RN><RN>They may contain useful items such as potions that restore HP or mako shards that restore MP.<RN><nbsp><#> | <id1076239#>Коробки с логотипом Шинры содержат различные предметы и могут быть разрушены нажатием <button=attack>.<RN><RN>В них могут быть такие полезные предметы, как зелья, восстанавливающие ОЗ, или осколки мако, восстанавливающие ОМ.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076240#>Boxes of Shinra Property<#> | <id1076240#>Коробки с имуществом Шинры<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076241#>If a search scope appears when you are in control of Barret, that means there is a destructible obstacle nearby. Look around for target icons, and press <button=square> to blast the marked obstacle and clear the way forward.<RN><RN>Note that obstacles cannot be destroyed with a melee weapon equipped.<RN><RN>This action is limited to the Shinra underground test site.<RN><nbsp><#> | <id1076241#>Если при управлении Барретом появляется специальная область, это означает, что поблизости есть разрушаемое препятствие. Осмотритесь и, отыскав эту область, нажмите <button=square>, чтобы разрушить отмеченное препятствие, расчистив путь.<RN><RN>Обратите внимание, что препятствия нельзя разрушать с помощью оружия ближнего боя.<RN><RN>Это действие необходимо в подземном испытательном полигоне Шинры.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076242#>If a search scope appears when you are in control of Barret, that means there is a destructible obstacle nearby. Look around for target icons, and press <button=attack> to blast the marked obstacle and clear the way forward.<RN><RN>Note that obstacles cannot be destroyed with a melee weapon equipped.<RN><RN>This action is limited to the Shinra underground test site.<RN><nbsp><#> | <id1076242#>Если при управлении Барретом появляется специальная область, это означает, что поблизости есть разрушаемое препятствие. Осмотритесь и, отыскав эту область, нажмите <button=attack>, чтобы разрушить отмеченное препятствие, расчистив путь.<RN><RN>Обратите внимание, что препятствия нельзя разрушать с помощью оружия ближнего боя.<RN><RN>Это действие необходимо в подземном испытательном полигоне Шинры.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076243#>Destroying Obstacles<#> | <id1076243#>Разрушение препятствий<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076244#>Use <button=L2> to toggle between the tracker and minimap.<RN><nbsp><#> | <id1076244#>Нажмите <button=L2> для переключения между указателем и миникартой.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076245#>Use <button=toggle-map> to toggle between the tracker and minimap.<RN><nbsp><#> | <id1076245#>Нажмите <button=toggle-map> для переключения между указателем и миникартой.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076246#><color=yellow>Tracker</color><RN>This shows the direction of the objective's location.<#> | <id1076246#><color=yellow>Указатель</color><RN>Показывает направление относительно расположения целей.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076247#><color=yellow>Minimap</color><RN>This shows a map of the area as well as the objective's location.<#> | <id1076247#><color=yellow>Миникарта</color><RN>Здесь отображается карта местности и местоположение целей.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076248#>The Tracker and Minimap<#> | <id1076248#>Указатель и миникарта<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076249#>Track your objectives using the tracker or minimap.<RN><nbsp><#> | <id1076249#>Отслеживайте цели с помощью указателя или миникарты.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076250#><color=yellow>Scenario Objectives</color><RN>These icons represent main scenario objectives.<#> | <id1076250#><color=yellow>Сюжетные цели</color><RN>Эти значки обозначают основные сюжетные цели.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076251#><color=yellow>Secondary Objectives</color><RN>These icons represent story-related objectives.<#> | <id1076251#><color=yellow>Второстепенные цели</color><RN>Эти значки обозначают дополнительные цели, связанные с сюжетом.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076252#><color=yellow>Discovery Objectives</color><RN>These icons represent hidden treasures or episodes.<#> | <id1076252#><color=yellow>Места находок</color><RN>Эти значки обозначают скрытые сокровища или эпизоды.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076253#><color=yellow>Quest Objectives</color><RN>These icons represent quest objectives.<#> | <id1076253#><color=yellow>Цели дополнительных квестов</color><RN>Эти значки обозначают цели дополнительных квестов.<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076254#>Tracking Objectives<#> | <id1076254#>Указатели целей<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076255#>To get to a higher location with a grappling gun, you must first find some rope. If a search scope appears, look around for a spot to fasten your hook.<RN><RN>This action is limited to the fallen plate.<RN><nbsp><#> | <id1076255#>Чтобы переместиться выше, используя пистолет с крюком, необходимо для начала найти трос. Если появится область поиска, ищите место для закрепления крюка.<RN><RN>Это действие необходимо для перемещении по разрушенной плите.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076256#>Grappling Guns<#> | <id1076256#>Пистолеты с крюком<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076257#>In the Field<#> | <id1076257#>Вне боя<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076258#>Open the map with <button=touch> and use <button=L2> to check your progress in the story or revisit past events.<RN><nbsp><#> | <id1076258#>Откройте карту с помощью <button=touch> и нажмите <button=L2>, чтобы проверить свой прогресс по сюжету или посмотреть прошлые события.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076259#>Open the map with <button=map-menu> and use <button=L2> to check your progress in the story or revisit past events.<RN><nbsp><#> | <id1076259#>Откройте карту с помощью <button=map-menu> и нажмите <button=L2>, чтобы проверить свой прогресс по сюжету или посмотреть прошлые события.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076260#>Checking the Story<#> | <id1076260#>Сверка сюжета<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076261#>Use <button=triangle> to open chests or doors, talk to people, or switch on various machinery.<RN><RN>If you see the word <Q>Hold,<Q> then you need to hold down <button=triangle> rather than just pressing it.<RN><nbsp><#> | <id1076261#>Нажмите <button=triangle>, чтобы открывать сундуки или двери, разговаривать с людьми или включать различную технику.<RN><RN>Если вы видите слово «Удерживать», значит вам нужно удерживать зажатой <button=triangle> вместо того, чтобы просто нажать на неё.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <Q> <Q>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076262#>Use <button=field-action> to open chests or doors, talk to people, or switch on various machinery.<RN><RN>If you see the word <Q>Hold,<Q> then you need to hold down <button=field-action> rather than just pressing it.<RN><nbsp><#> | <id1076262#>Нажмите <button=field-action>, чтобы открывать сундуки или двери, разговаривать с людьми или включать различную технику.<RN><RN>Если вы видите слово «Удерживать», значит вам нужно удерживать зажатой <button=field-action> вместо того, чтобы просто нажать на неё.<RN><nbsp><#> | Детали | |
|
Английский:
Предупреждение: Отсутствуют теги в переводе. Ожидается: <Q> <Q>
Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | <id1076263#>Interacting / Talking<#> | <id1076263#>Действие / Говорить<#> | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||