
| Оригинальная строка | Перевод | Автор | — | |
|---|---|---|---|---|
| ⌕ | The three cats come home to Betty, all thanks to Cloud...? | Три кошки вернулись к Бетти, и всё благодаря Клауду?.. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | This quest is no longer available. | Данное задание больше недоступно. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Chadley's Report | Отчёты для Чедли | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The quirky, young scholar, Chadley, needs help with his research. Use the Assess materia to gather intel on fiends. | Странному молодому учёному Чедли нужна помощь в исследованиях. Используйте материю Сканирование для сбора данных о врагах. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Report your findings to Chadley. | Сообщите о своих результатах Чедли. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | With Cloud's help, Chadley forges a new materia. Imagine how many new discoveries can be made with a little more help... | С помощью Клауда Чедли создаёт новую материю. Представьте себе, сколько новых открытий можно сделать, если помочь ещё чуть-чуть... | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Failed to report to Chadley within the time frame. Find him later and share your findings. | Не удалось доложить Чедли в отведённое время. Найдите его позже и поделись своими выводами. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Alone at Last | Наконец-то одни | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Change the filter in your room. | Смените фильтр в своей комнате. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Head back to Stargazer Heights with Tifa. | Вернитесь в Звездочёты вместе с Тифой. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Go to Tifa's room. | Отправляйтесь в комнату Тифы. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Tell Marle you've finished the job. | Сообщите Марле о проделанной работе. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Cloud gets Tifa to smile, leading even Marle to accept that he may be something special. | Тифа улыбается Клауду, и даже Марла признаёт, что он какой-то особенный. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | They return to the bar, where Cloud unwinds with one of Tifa's cocktails. | Они возвращаются в бар, где Клауд расслабляется с коктейлем Тифы. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Motor Chase | Погоня на байках | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The group shakes off both Public Security and a SOLDIER before reaching the depot. Dismounting from their bikes, they head into Sector 7. | Команда уходит от сотрудников службы общественной безопасности и СОЛДАТа Шинры, прежде чем добраться до депо. Сойдя с байков, они направляются в Сектор 7. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Ch. 4 Finished | Гл. 4 Завершена | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Ch. 4 Finished | Гл. 4 Завершена | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | A Little Diversion | Небольшая диверсия | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Avalanche HQ operatives storm the scene, as they were coincidentally launching an assault of the 7-6 Annex at the same time. Amidst the chaos that ensues, Cloud and Biggs escape the annex. | На сцену врываются оперативники штаба Лавины, так как они, по чистой случайности, напали на Хранилище 7-6 одновременно с группой. Среди возникшего хаоса Клауд и Биггс сбегают из комплекса. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Enter the Sector 7-6 Annex plaza and draw the attention of the guards. | Выйдите на площадь Хранилища 7-6 и привлеките внимание охранников. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Sector 7-6 Annex Infiltration | Проникновение в Хранилище 7-6 | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | An attack on the guard room has the three on alert, but does not deter them from sneaking into the 7-6 Annex. Once in, Jessie gives the signal and the diversionary operation begins. | Нападение на комнату охраны заставило троицу насторожиться, но не помешало им пробраться в Хранилище 7-6. Войдя внутрь, Джесси подаёт сигнал, и начинается диверсионная операция. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Wait in the plaza and get ready for the operation. | Подождите на площади и подготовьтесь к операции. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Head for the Sector 7-6 Annex with Biggs and Wedge. | Отправляйтесь в Хранилище 7-6 с Биггсом и Веджем. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Rendezvous at the Empty Lot | Встреча на пустыре | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The group meets up at the empty lot. The mission is a success, and now it is time to head back to the Sector 7 slums. | Группа встречается на пустыре. Задание успешно выполнено, и теперь пора вернуться в трущобы Сектора 7. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Head for the empty lot to meet Jessie. | Отправляйтесь на пустырь для встречи с Джесси. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The Jessie Job | Задание Джесси | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | With the ID badge Jessie asked for in hand, Cloud leaves the house while the Avalanche members make merry in the kitchen. | Заполучив пропуск, который просила Джесси, Клауд покидает дом, пока остальные члены Лавины веселятся на кухне. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Enter Jessie's house through the back door and do what she asked. | Войдите в дом Джесси через заднюю дверь и выполните её просьбу. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Exit the house while Jessie and the others are drawing the attention of Jessie's mom. | Покиньте дом, пока Джесси и компания отвлекает внимание мамы Джесси. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Wait around the corner of Jessie's house. | Подождите за углом. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Ch. 4: Mad Dash | Гл. 4: Безумный рывок | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Cloud agrees to help Jessie with a secret job topside in Sector 7. When they reach their rendezvous point, however, Biggs and Wedge are already waiting for them. After a chat, the four decide to all go together. | Клауд соглашается помочь Джесси с секретной работой наверху в Секторе 7. Когда они приходят на место встречи, Биггс и Ведж уже ожидают их. Поговорив, четвёрка решает действовать вместе. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Return to the Slums | Возвращение в трущобы | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Thanks to Jessie, the group finds parachutes for their escape and─after some initial trepidation─jumps off the edge of the plate. | Благодаря Джесси, группа находит парашюты для бегства и, после небольшого волнения, прыгает с края плиты. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Head for the extraction point. | Отправляйтесь к месту эвакуации. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Follow Jessie out of the employee housing district. | Идите за Джесси прочь от спального района для сотрудников. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Homecoming | Возвращение домой | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The group arrives at Jessie's house. Jessie tells Cloud to wait outside. | Группа добирается до дома Джесси. Джесси просит Клауда подождать снаружи. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Head for Jessie's house. | Направляйтесь к дому Джесси. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | To Sector 7 | В Сектор 7 | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | The four enter the employee housing district─where Jessie was born and raised─while the residents there settle in for the night. | Четвёрка попадает в спальный район для сотрудников, где родилась и выросла Джесси. Местные жители готовятся ко сну. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Follow Jessie into Sector 7. | Следуйте за Джесси в Сектор 7. | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | All Aboard for Sector 4 | Все на борт, в Сектор 4 | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Separate Ways | Разными путями | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Looking for a Friend | В поисках друга | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Looking for a Friend | В поисках друга | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||
| ⌕ | Find Barret | Поиски Баррета | Детали | |
|
Английский: Русский:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
|
||||