MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id615316#>Everyone was working so hard... And not only<RN>that, but the customers looked really happy, too.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615316#>Everyone was working so hard... And not only<RN>that, but the customers looked really happy, too.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615317#>I want all of our restaurants to make everyone<RN>feel welcome, no matter who they are. I'll need<RN>to work just as hard once we get back to Tokyo.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615317#>I want all of our restaurants to make everyone<RN>feel welcome, no matter who they are. I'll need<RN>to work just as hard once we get back to Tokyo.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615318#>[1b]S1, you sure know how to geek out.<RN>Any true otaku would hit this place last!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615318#>[1b]S1, you sure know how to geek out.<RN>Any true otaku would hit this place last!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615319#>Y'know, come to think of it, we didn't have much time to go to Akihabara this summer...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615319#>Y'know, come to think of it, we didn't have much time to go to Akihabara this summer...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615320#>Man, so this whole place is one giant comedy<RN>theater. I guess Osaka is kinda Japanese<RN>comedy's home turf, though.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615320#>Man, so this whole place is one giant comedy<RN>theater. I guess Osaka is kinda Japanese<RN>comedy's home turf, though.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615321#>What started as just a deal turned into me<RN>full-on joining the Phantom Thieves... Never<RN>thought I'd see the day.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615321#>What started as just a deal turned into me<RN>full-on joining the Phantom Thieves... Never<RN>thought I'd see the day.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615322#>I know all I've done is rely on you guys, so allow<RN>me to clean this up once all's said and done. I'd<RN>appreciate you letting me off the hook by then.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615322#>I know all I've done is rely on you guys, so allow<RN>me to clean this up once all's said and done. I'd<RN>appreciate you letting me off the hook by then.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615323#>Oh, right, I almost forgot. Akane kept bugging me about getting you guys a gift.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615323#>Oh, right, I almost forgot. Akane kept bugging me about getting you guys a gift.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615324#>So here. This is from us.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615324#>So here. This is from us.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615325#>It's a police baton keychain...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615325#>It's a police baton keychain...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615326#>Kinda weird to give a police baton to the<RN>Phantom Thieves, I guess, but I thought it'd look<RN>good on ya.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615326#>Kinda weird to give a police baton to the<RN>Phantom Thieves, I guess, but I thought it'd look<RN>good on ya.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615327#>Be kinda cool stickin' it to some overpowered<RN>creep with something so simple. The hero makes<RN>the weapon, not the other way around, right?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615327#>Be kinda cool stickin' it to some overpowered<RN>creep with something so simple. The hero makes<RN>the weapon, not the other way around, right?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615328#>You know, back in the day, fugitives'd become<RN>detectives all the time. Maybe you should try<RN>becoming an officer yourself.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615328#>You know, back in the day, fugitives'd become<RN>detectives all the time. Maybe you should try<RN>becoming an officer yourself.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615329#>Not interested...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615329#>Not interested...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615330#>No way.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615330#>No way.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615331#>If I'm feeling up to it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615331#>If I'm feeling up to it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615332#>Oh, right, I almost forgot. Akane kept bugging me about getting you guys a gift.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615332#>Oh, right, I almost forgot. Akane kept bugging me about getting you guys a gift.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615333#>So here. This is from us.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615333#>So here. This is from us.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615334#>It's a police baton keychain...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615334#>It's a police baton keychain...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615335#>Kinda weird to give a police baton to the<RN>Phantom Thieves, I guess, but I thought it'd look<RN>good on ya.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615335#>Kinda weird to give a police baton to the<RN>Phantom Thieves, I guess, but I thought it'd look<RN>good on ya.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615336#>Be kinda cool stickin' it to some overpowered<RN>creep with something so simple. The hero makes<RN>the weapon, not the other way around, right?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615336#>Be kinda cool stickin' it to some overpowered<RN>creep with something so simple. The hero makes<RN>the weapon, not the other way around, right?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615337#>You know, back in the day, fugitives'd become<RN>detectives all the time. Maybe you should try<RN>becoming an officer yourself.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615337#>You know, back in the day, fugitives'd become<RN>detectives all the time. Maybe you should try<RN>becoming an officer yourself.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615338#>Not interested...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615338#>Not interested...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615339#>No way.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615339#>No way.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615340#>If I'm feeling up to it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615340#>If I'm feeling up to it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615341#>Hahah, I figured you'd say that. Can't say I'd ever picture you flashin' a badge.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615341#>Hahah, I figured you'd say that. Can't say I'd ever picture you flashin' a badge.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615342#>Heh, is that right? Well, when that day comes,<RN>I'll be the one givin' the orders, ya hear?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615342#>Heh, is that right? Well, when that day comes,<RN>I'll be the one givin' the orders, ya hear?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615343#>Oh hey, you're here too, [1b]S1?<RN>Actually, I was feeling a bit hungry myself...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615343#>Oh hey, you're here too, [1b]S1?<RN>Actually, I was feeling a bit hungry myself...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615344#>But since I can't finish an entire portion on my<RN>own, I was thinking I might not get it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615344#>But since I can't finish an entire portion on my<RN>own, I was thinking I might not get it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615345#>If it's all right with you, why don't we split<RN>a cheese-and-pork okonomiyaki between us?<RN>That way we both get just the right amount.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615345#>If it's all right with you, why don't we split<RN>a cheese-and-pork okonomiyaki between us?<RN>That way we both get just the right amount.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615346#>I enjoyed okonomiyaki with Makoto...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615346#>I enjoyed okonomiyaki with Makoto...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615347#>I feel a flash of inspiration...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615347#>I feel a flash of inspiration...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615348#>Something smells delicious...<RN>Maybe I should sit down and try it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615348#>Something smells delicious...<RN>Maybe I should sit down and try it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615349#>Ah, I see you're interested in crab hot pot.<RN>Then please allow me to join.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615349#>Ah, I see you're interested in crab hot pot.<RN>Then please allow me to join.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615350#>I simply cannot restrain myself after seeing such<RN>an elaborate display from outside.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615350#>I simply cannot restrain myself after seeing such<RN>an elaborate display from outside.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615351#>All I ask is a simple bite, nothing more.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615351#>All I ask is a simple bite, nothing more.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615352#>So in other words, you're bumming off<RN>[1b]S1... I'm guessing your<RN>wallet's as empty as your stomach?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615352#>So in other words, you're bumming off<RN>[1b]S1... I'm guessing your<RN>wallet's as empty as your stomach?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615353#>I enjoyed crab hot pot with Yusuke...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615353#>I enjoyed crab hot pot with Yusuke...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615354#>This is delicious beyond compare!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615354#>This is delicious beyond compare!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615355#>I feel a flash of inspiration...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615355#>I feel a flash of inspiration...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615356#>The slightly pungent, yet pleasant aroma of sushi<RN>rice is wafting out... Maybe I should try eating here.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615356#>The slightly pungent, yet pleasant aroma of sushi<RN>rice is wafting out... Maybe I should try eating here.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615357#>This smell... Is that what I think it is!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615357#>This smell... Is that what I think it is!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615358#>It's sushi, Osaka-style. Many kinds of ingredients<RN>are layered on top of each other, then pressed<RN>onto sushi rice to form box-shaped bites.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615358#>It's sushi, Osaka-style. Many kinds of ingredients<RN>are layered on top of each other, then pressed<RN>onto sushi rice to form box-shaped bites.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615359#>Ooh, so it's more than just fish over rice.<RN>Hey [1b]S1, can you sneak me some!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615359#>Ooh, so it's more than just fish over rice.<RN>Hey [1b]S1, can you sneak me some!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615360#>I enjoyed sushi with Morgana...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615360#>I enjoyed sushi with Morgana...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615361#>I can't tell whether the rice is sweet or sour...<RN>but it meshes so well with all the ingredients!<RN>My taste buds are in paradise right now!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615361#>I can't tell whether the rice is sweet or sour...<RN>but it meshes so well with all the ingredients!<RN>My taste buds are in paradise right now!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615362#>I feel a flash of inspiration...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615362#>I feel a flash of inspiration...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615363#>No can do.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615363#>No can do.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615364#>Not interested.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615364#>Not interested.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id615365#>That is not possible. People who don't<RN>live here can't take part in a local election.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id615365#>That is not possible. People who don't<RN>live here can't take part in a local election.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения