MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id622078#>You and your cat should partake in the finest<RN>beef tongue this restaurant has to offer!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622078#>You and your cat should partake in the finest<RN>beef tongue this restaurant has to offer!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622079#>Wha... Hey, not so loud!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622079#>Wha... Hey, not so loud!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622080#>Oops, sorry, sorry. You're right. If you get<RN>thrown out, then no more beef tongue.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622080#>Oops, sorry, sorry. You're right. If you get<RN>thrown out, then no more beef tongue.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622081#>By the way, is this your first time having Sendai beef tongue? I should tell you, the oxtail soup's to die for...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622081#>By the way, is this your first time having Sendai beef tongue? I should tell you, the oxtail soup's to die for...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622082#>Did you know oxtail soup is packed with<RN>collagen? A lot of people seem to think it's good<RN>for your skin...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622082#>Did you know oxtail soup is packed with<RN>collagen? A lot of people seem to think it's good<RN>for your skin...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622083#>They say it's not as effective when ingested, but<RN>there's a fair number of reports that suggest<RN>otherwise.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622083#>They say it's not as effective when ingested, but<RN>there's a fair number of reports that suggest<RN>otherwise.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622084#>Human cognition can be quite misleading. You<RN>may think you feel a change when none has<RN>occurred. This is the placebo effect and...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622084#>Human cognition can be quite misleading. You<RN>may think you feel a change when none has<RN>occurred. This is the placebo effect and...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622085#>Yo, dude... She's just goin' on and on...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622085#>Yo, dude... She's just goin' on and on...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622086#>Does she even notice us talking right now?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622086#>Does she even notice us talking right now?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622087#>This overwhelming onslaught of pointless info...<RN>We got ourselves a nerd, ladies and gentlemen.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622087#>This overwhelming onslaught of pointless info...<RN>We got ourselves a nerd, ladies and gentlemen.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622088#>Uh... Sorry about, y'know, the bag thing...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622088#>Uh... Sorry about, y'know, the bag thing...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622089#>Huh? What? Oh, you mean the cat? Don't worry.<RN>I won't tell the staff or anything.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622089#>Huh? What? Oh, you mean the cat? Don't worry.<RN>I won't tell the staff or anything.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622090#>By the way, are you all students?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622090#>By the way, are you all students?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622091#>We're in high school.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622091#>We're in high school.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622092#>We're in college.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622092#>We're in college.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622093#>Wouldn't you like to know?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622093#>Wouldn't you like to know?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622094#>I see! So you'll be taking your college entrance<RN>exams soon! Decided on a university yet?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622094#>I see! So you'll be taking your college entrance<RN>exams soon! Decided on a university yet?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622095#>Hmm, I could see a couple of you being in<RN>college, but not you. You've still got an air of<RN>innocence about you.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622095#>Hmm, I could see a couple of you being in<RN>college, but not you. You've still got an air of<RN>innocence about you.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622096#>In which case, you'll be taking your entrance<RN>exams soon, right? Have you decided where<RN>you're going to apply yet?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622096#>In which case, you'll be taking your entrance<RN>exams soon, right? Have you decided where<RN>you're going to apply yet?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622097#>If I had to guess, I'd say you're in high school,<RN>right? So you'll be taking your college exams<RN>soon. Have you decided where you'll apply?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622097#>If I had to guess, I'd say you're in high school,<RN>right? So you'll be taking your college exams<RN>soon. Have you decided where you'll apply?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622098#>Oh, forgive me, I haven't even introduced myself. I'm Kuon Ichinose. I work as a researcher over at Toho University.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622098#>Oh, forgive me, I haven't even introduced myself. I'm Kuon Ichinose. I work as a researcher over at Toho University.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622099#>Hey, you guys should come check out the<RN>campus. It's way up in the mountains, but it's <RN>a lot of fun. Lots of bears this season, too.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622099#>Hey, you guys should come check out the<RN>campus. It's way up in the mountains, but it's <RN>a lot of fun. Lots of bears this season, too.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622100#>B-Bears?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622100#>B-Bears?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622101#>Oh, uh... You know, we kinda got something<RN>goin' on already, so we don't exactly got the<RN>time...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622101#>Oh, uh... You know, we kinda got something<RN>goin' on already, so we don't exactly got the<RN>time...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622102#>I see, I see. Yes, well, it's important that you do<RN>what you want while you're still young. Allow<RN>me to impart a little treat till next we meet.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622102#>I see, I see. Yes, well, it's important that you do<RN>what you want while you're still young. Allow<RN>me to impart a little treat till next we meet.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622103#>Uh, sure...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622103#>Uh, sure...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622104#>Well, then. I've had my fill of beef tongue,<RN>so it's probably best if I get going.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622104#>Well, then. I've had my fill of beef tongue,<RN>so it's probably best if I get going.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622105#>Farewell, young ones.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622105#>Farewell, young ones.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622106#>...So, uh, she was weirdly energetic, huh?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622106#>...So, uh, she was weirdly energetic, huh?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622107#>Well, thankfully, we avoided getting in<RN>trouble. We should be grateful she didn't<RN>tell on us.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622107#>Well, thankfully, we avoided getting in<RN>trouble. We should be grateful she didn't<RN>tell on us.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622108#>Sorry, that was my fault...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622108#>Sorry, that was my fault...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622109#>Nah, I got carried away, too...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622109#>Nah, I got carried away, too...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622110#>Sorry, Mona-chan. We'll buy you some<RN>sasa-kamaboko later.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622110#>Sorry, Mona-chan. We'll buy you some<RN>sasa-kamaboko later.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622111#>You mean the fish cake on the skewers with that<RN>nice layer of char on top!? Ooh, I can't wait!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622111#>You mean the fish cake on the skewers with that<RN>nice layer of char on top!? Ooh, I can't wait!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622112#>Oh, his latest work was just perfect. I was up<RN>all night reading it. Two nights in a row, if you<RN>can believe that!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622112#>Oh, his latest work was just perfect. I was up<RN>all night reading it. Two nights in a row, if you<RN>can believe that!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622113#>Speaking of which, I read in a magazine<RN>interview that he's going to be at the station <RN>today... There's no way I'm missing that!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622113#>Speaking of which, I read in a magazine<RN>interview that he's going to be at the station <RN>today... There's no way I'm missing that!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622114#>All right, let's finish eating. And quietly this<RN>time.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622114#>All right, let's finish eating. And quietly this<RN>time.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622115#>Yes, ma'am...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622115#>Yes, ma'am...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622116#>The beef tongue was amazing...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622116#>The beef tongue was amazing...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622117#>Whew, I'm stuffed...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622117#>Whew, I'm stuffed...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622118#>How you can eat five bowls of rice is beyond<RN>me... Is your stomach a black hole or<RN>something?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622118#>How you can eat five bowls of rice is beyond<RN>me... Is your stomach a black hole or<RN>something?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622119#>Look, if they're offering free refills, then you<RN>can bet I'm orderin' 'em.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622119#>Look, if they're offering free refills, then you<RN>can bet I'm orderin' 'em.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622120#>Indeed. You can eat the first bowl and focus<RN>exclusively on the glistening of the meat, then<RN>the aroma on the next, and so on.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622120#>Indeed. You can eat the first bowl and focus<RN>exclusively on the glistening of the meat, then<RN>the aroma on the next, and so on.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622121#>Pretty sure that's just you, dude.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622121#>Pretty sure that's just you, dude.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622122#>Well, I will say the food here certainly<RN>is delicious!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622122#>Well, I will say the food here certainly<RN>is delicious!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622123#>Yeah, good job, Sophia!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622123#>Yeah, good job, Sophia!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622124#>It was, as they say, "a piece of cake."<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622124#>It was, as they say, "a piece of cake."<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622125#>Guess we should leave where we eat up to<RN>Sophia now, huh?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622125#>Guess we should leave where we eat up to<RN>Sophia now, huh?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622126#>Hm? What's goin' on over there?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622126#>Hm? What's goin' on over there?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622127#>Natsume-san, your latest issue was just<RN>amazing, as always!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622127#>Natsume-san, your latest issue was just<RN>amazing, as always!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения