MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id622128#>Natsume-san, over here! Can you please sign<RN>my copy!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622128#>Natsume-san, over here! Can you please sign<RN>my copy!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622129#>Heheh. Thank you for all your support. Whoa,<RN>hold on now, only one autograph per person,<RN>please.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622129#>Heheh. Thank you for all your support. Whoa,<RN>hold on now, only one autograph per person,<RN>please.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622130#>Oh, my apologies, but could the men please<RN>go to the back of the line? Ladies first, you see.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622130#>Oh, my apologies, but could the men please<RN>go to the back of the line? Ladies first, you see.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622131#>Who the hell's that?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622131#>Who the hell's that?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622132#>He looks pretty popular. I heard that woman<RN>say "latest book." Does that mean he's a writer?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622132#>He looks pretty popular. I heard that woman<RN>say "latest book." Does that mean he's a writer?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622133#>Oh?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622133#>Oh?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622134#>Hello there. Are you looking for an autograph<RN>as well? Or perhaps a handshake?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622134#>Hello there. Are you looking for an autograph<RN>as well? Or perhaps a handshake?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622135#>Huh? Um...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622135#>Huh? Um...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622136#>Oh, how terribly rude of me to keep such<RN>lovely fans waiting...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622136#>Oh, how terribly rude of me to keep such<RN>lovely fans waiting...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622137#>Please, accept this as a token of my apology,<RN>yes? Don't worry, I've already signed it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622137#>Please, accept this as a token of my apology,<RN>yes? Don't worry, I've already signed it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622138#>Um. Okay...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622138#>Um. Okay...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622139#>Listen, uh... We were just passing by...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622139#>Listen, uh... We were just passing by...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622140#>Ah, is that so? It seems I got a little ahead of<RN>myself.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622140#>Ah, is that so? It seems I got a little ahead of<RN>myself.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622141#>"Prince of Nightmares" by Ango Natsume...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622141#>"Prince of Nightmares" by Ango Natsume...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622142#>Yours truly. Ango Natsume. It's a pleasure.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622142#>Yours truly. Ango Natsume. It's a pleasure.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622143#>"Prince of Nightmares." That's the name from<RN>those flyers on the Masamune statue.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622143#>"Prince of Nightmares." That's the name from<RN>those flyers on the Masamune statue.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622144#>My flyers on Masamune's statue? Ah, I think I<RN>know what happened...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622144#>My flyers on Masamune's statue? Ah, I think I<RN>know what happened...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622145#>That's most likely the work of some of my<RN>more zealous fans. I appreciate them <RN>promoting my work, but...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622145#>That's most likely the work of some of my<RN>more zealous fans. I appreciate them <RN>promoting my work, but...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622146#>It appears they went overboard somewhat.<RN>Honestly, they can be a real handful <RN>sometimes.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622146#>It appears they went overboard somewhat.<RN>Honestly, they can be a real handful <RN>sometimes.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622147#>Allow me to apologize on their behalf.<RN>In exchange, allow me to offer you a kiss...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622147#>Allow me to apologize on their behalf.<RN>In exchange, allow me to offer you a kiss...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622148#>Yo, back off, dude. Can't you see you're<RN>makin' her uncomfortable?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622148#>Yo, back off, dude. Can't you see you're<RN>makin' her uncomfortable?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622149#>That's enough.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622149#>That's enough.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622150#>Get away from her.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622150#>Get away from her.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622151#>Seriously, back off.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622151#>Seriously, back off.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622152#>And who are you supposed to be?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622152#>And who are you supposed to be?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622153#>I believe I was addressing these lovely young<RN>ladies here. I'd thank you not to interrupt.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622153#>I believe I was addressing these lovely young<RN>ladies here. I'd thank you not to interrupt.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622154#>Sorry, but they're with us. You got a problem,<RN>you can always talk to me.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622154#>Sorry, but they're with us. You got a problem,<RN>you can always talk to me.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622155#>Hmph...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622155#>Hmph...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622156#>Do you seriously think you can get away with<RN>speaking to me like that?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622156#>Do you seriously think you can get away with<RN>speaking to me like that?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622157#>Try me.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622157#>Try me.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622158#>Bring it on.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622158#>Bring it on.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622159#>Hah. My, this one's got some backbone,<RN>doesn't he!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622159#>Hah. My, this one's got some backbone,<RN>doesn't he!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622160#>Mr. Natsume, we need to get moving soon.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622160#>Mr. Natsume, we need to get moving soon.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622161#>Hmph...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622161#>Hmph...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622162#>Well, then. It seems I must be going. I've a<RN>magazine interview to get to.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622162#>Well, then. It seems I must be going. I've a<RN>magazine interview to get to.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622163#>To all those who have read my book, I thank<RN>you from the bottom of my heart.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622163#>To all those who have read my book, I thank<RN>you from the bottom of my heart.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622164#>Natsumeee! I love you!!!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622164#>Natsumeee! I love you!!!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622165#>Oh, he's just so dreamy... I'll have to buy ten<RN>more copies tomorrow to show him just how<RN>much I care.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622165#>Oh, he's just so dreamy... I'll have to buy ten<RN>more copies tomorrow to show him just how<RN>much I care.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622166#>...Who was that man?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622166#>...Who was that man?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622167#>I dunno if he's some local bigshot or whatever,<RN>but he sure was pissin' me off.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622167#>I dunno if he's some local bigshot or whatever,<RN>but he sure was pissin' me off.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622168#>He was a strange one, for sure. But the people<RN>around him seemed really happy. Why was<RN>that?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622168#>He was a strange one, for sure. But the people<RN>around him seemed really happy. Why was<RN>that?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622169#>Prolly 'cause they're a buncha weirdos!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622169#>Prolly 'cause they're a buncha weirdos!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622170#>I must agree. He wasn't at all deserving of such<RN>praise, even in the form of flattery.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622170#>I must agree. He wasn't at all deserving of such<RN>praise, even in the form of flattery.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622171#>Are you all right, Haru?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622171#>Are you all right, Haru?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622172#>Mhm... I was just a little surprised, is all.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622172#>Mhm... I was just a little surprised, is all.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622173#>How'd a jerk like him get so popular? It doesn't<RN>make any sense!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622173#>How'd a jerk like him get so popular? It doesn't<RN>make any sense!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622174#>......<#> <id622174#>...<#> Lonely_Dragon Детали

Английский:
<id622174#>......<#>

Русский:
<id622174#>...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622175#>There might be something else going on here.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622175#>There might be something else going on here.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622176#>He could even be changing people's hearts...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622176#>He could even be changing people's hearts...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622177#>You mean... He's the Monarch of the Sendai<RN>Jail?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622177#>You mean... He's the Monarch of the Sendai<RN>Jail?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения