MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id622511#>Why was that?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622511#>Why was that?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622512#>I think he was shocked.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622512#>I think he was shocked.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622513#>He probably felt insulted.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622513#>He probably felt insulted.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622514#>Because he's an artist too.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622514#>Because he's an artist too.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622515#>Oh, I see...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622515#>Oh, I see...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622516#>So when someone disrespects something<RN>important to you, it makes you more sad than<RN>angry?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622516#>So when someone disrespects something<RN>important to you, it makes you more sad than<RN>angry?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622517#>It's possible.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622517#>It's possible.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622518#>It depends on the person.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622518#>It depends on the person.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622519#>At the very least, Yusuke seemed to feel that<RN>way.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622519#>At the very least, Yusuke seemed to feel that<RN>way.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622520#>I think I'm starting to understand him a little<RN>better now.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622520#>I think I'm starting to understand him a little<RN>better now.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622521#>Thank you for explaining that to me,<RN>[1b]S1.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622521#>Thank you for explaining that to me,<RN>[1b]S1.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622522#>I went back to the RV and got some rest...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622522#>I went back to the RV and got some rest...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622523#>...So tired.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622523#>...So tired.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622524#>Snap out of it, Ryuji! We're about to head in!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622524#>Snap out of it, Ryuji! We're about to head in!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622525#>I know, I know. I was so excited last night,<RN>I couldn't sleep.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622525#>I know, I know. I was so excited last night,<RN>I couldn't sleep.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622526#>What, you think it's Christmas morning or<RN>something!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622526#>What, you think it's Christmas morning or<RN>something!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622527#>Any idea how big this place is? Can you<RN>tell, Sophia?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622527#>Any idea how big this place is? Can you<RN>tell, Sophia?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622528#>Based on the smell... I'd say it covers nearly all<RN>of Sendai.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622528#>Based on the smell... I'd say it covers nearly all<RN>of Sendai.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622529#>That's quite big...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622529#>That's quite big...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622530#>Considering what's happening throughout<RN>the city, the scale makes sense.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622530#>Considering what's happening throughout<RN>the city, the scale makes sense.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622531#>But that's all coming to an end.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622531#>But that's all coming to an end.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622532#>Let's go.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622532#>Let's go.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622533#>Time to get to work.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622533#>Time to get to work.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622534#>We'll save this city.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622534#>We'll save this city.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622535#>Right. We're heading into the Sendai Jail!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622535#>Right. We're heading into the Sendai Jail!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622536#>Heheheh... I've been waiting for you, oh chosen<RN>heroes.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622536#>Heheheh... I've been waiting for you, oh chosen<RN>heroes.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622537#>Uh...? Who're you?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622537#>Uh...? Who're you?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622538#>I am Doma, one of the Fearsome Four, and<RN>servant to the Prince of Nightmares!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622538#>I am Doma, one of the Fearsome Four, and<RN>servant to the Prince of Nightmares!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622539#>The Fearsome Four!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622539#>The Fearsome Four!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622540#>Oh, no, no, no, he did not just say that. There's no<RN>way someone would be THIS cliché.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622540#>Oh, no, no, no, he did not just say that. There's no<RN>way someone would be THIS cliché.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622541#>...He kinda just looks like some old guy in a suit<RN>to me.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622541#>...He kinda just looks like some old guy in a suit<RN>to me.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622542#>I am the guardian of this gate. If you wish to pass,<RN>you'll have to defeat me in combat!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622542#>I am the guardian of this gate. If you wish to pass,<RN>you'll have to defeat me in combat!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622543#>But be warned, I will not fall so easily...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622543#>But be warned, I will not fall so easily...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622544#>In the name of the Fearsome Four, I will slay you<RN>where you stand!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622544#>In the name of the Fearsome Four, I will slay you<RN>where you stand!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622545#>Come, chosen heroes!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622545#>Come, chosen heroes!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622546#>Ngh... Urrrgh!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622546#>Ngh... Urrrgh!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622547#>Nice! Did we get him!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622547#>Nice! Did we get him!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622548#>Ngh... Heheheh. I'd expect nothing less from<RN>the chosen.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622548#>Ngh... Heheheh. I'd expect nothing less from<RN>the chosen.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622549#>Very well... You may pass.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622549#>Very well... You may pass.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622550#>To best us is to overcome the Overlord's most<RN>perilous trial. But will you be able to defeat the<RN>others?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622550#>To best us is to overcome the Overlord's most<RN>perilous trial. But will you be able to defeat the<RN>others?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622551#>I pray you lose your way, chosen heroes!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622551#>I pray you lose your way, chosen heroes!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622552#>W-What!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622552#>W-What!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622553#>Get a load of that gate! It's ginormous!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622553#>Get a load of that gate! It's ginormous!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622554#>Well, we ain't bustin' that thing open any time<RN>soon. What now?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622554#>Well, we ain't bustin' that thing open any time<RN>soon. What now?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622555#>We don't have any other option. We'll have to<RN>double back and find another way in...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622555#>We don't have any other option. We'll have to<RN>double back and find another way in...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622556#>Hold on. I believe I read something<RN>about this gate in his book...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622556#>Hold on. I believe I read something<RN>about this gate in his book...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622557#>...Here. Supposedly, it's the "Gate of<RN>Trials" designed to deny the heroes<RN>entry.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622557#>...Here. Supposedly, it's the "Gate of<RN>Trials" designed to deny the heroes<RN>entry.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622558#>It's a test to see whether the heroes<RN>are worthy to face the Overlord.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622558#>It's a test to see whether the heroes<RN>are worthy to face the Overlord.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622559#>To open it, they must overcome three<RN>trials and obtain "proof" of victory.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622559#>To open it, they must overcome three<RN>trials and obtain "proof" of victory.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id622560#>Dude, this IS a video game...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id622560#>Dude, this IS a video game...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения