MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id624312#>What I've done... was wrong.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624312#>What I've done... was wrong.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624313#>I drove my employees to the brink and used <RN>a strange power to manipulate the votes...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624313#>I drove my employees to the brink and used <RN>a strange power to manipulate the votes...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624314#>I was so driven by my personal agenda,<RN>I lost sight of how I originally felt...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624314#>I was so driven by my personal agenda,<RN>I lost sight of how I originally felt...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624315#>...And why I ran for mayor in the first place.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624315#>...And why I ran for mayor in the first place.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624316#>To make a city beloved by everyone... To give<RN>back to the home where I was raised...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624316#>To make a city beloved by everyone... To give<RN>back to the home where I was raised...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624317#>That's reason enough to take another stand.<RN>I won't make this mistake again.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624317#>That's reason enough to take another stand.<RN>I won't make this mistake again.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624318#>I never needed this power from the start!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624318#>I never needed this power from the start!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624319#>Haru-chan... You've grown so much.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624319#>Haru-chan... You've grown so much.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624320#>Your father must be so happy in heaven...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624320#>Your father must be so happy in heaven...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624321#>Mari-san!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624321#>Mari-san!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624322#>Happy...?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624322#>Happy...?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624323#>This place is collapsing! Let's go!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624323#>This place is collapsing! Let's go!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624324#>......!<#> <id624324#>..!<#> Lonely_Dragon Детали

Английский:
<id624324#>......!<#>

Русский:
<id624324#>..!<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624325#>That took us quite a while.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624325#>That took us quite a while.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624326#>Haru. You were fantastic.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624326#>Haru. You were fantastic.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624327#>You did great.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624327#>You did great.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624328#>That was cool.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624328#>That was cool.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624329#>A job well done.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624329#>A job well done.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624330#>It was only because you were all with me.<RN>But I do wonder if Mari-san will be okay...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624330#>It was only because you were all with me.<RN>But I do wonder if Mari-san will be okay...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624331#>I'd say so. Her Shadow disappeared like they<RN>always do.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624331#>I'd say so. Her Shadow disappeared like they<RN>always do.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624332#>Yeah, your feelings definitely reached her.<RN>I'm sure her heart has changed for the better.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624332#>Yeah, your feelings definitely reached her.<RN>I'm sure her heart has changed for the better.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624333#>I guess this wraps up the mission.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624333#>I guess this wraps up the mission.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624334#>We still need to confirm that the citizens are all<RN>back to normal. It'd be nice if we could do that<RN>right away...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624334#>We still need to confirm that the citizens are all<RN>back to normal. It'd be nice if we could do that<RN>right away...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624335#>Can't we grab somethin' to eat first? I'm hungry<RN>enough to pass out here.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624335#>Can't we grab somethin' to eat first? I'm hungry<RN>enough to pass out here.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624336#>He has a point. Battles can't be fought on an<RN>empty stomach.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624336#>He has a point. Battles can't be fought on an<RN>empty stomach.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624337#>The battle's already over, but still...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624337#>The battle's already over, but still...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624338#>Hey... Can we try jingisukan—that delicious<RN>lamb barbecue dish!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624338#>Hey... Can we try jingisukan—that delicious<RN>lamb barbecue dish!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624339#>Ooh, that's a must in Hokkaido!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624339#>Ooh, that's a must in Hokkaido!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624340#>What!? I thought we were finally getting lobster<RN>hot pot...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624340#>What!? I thought we were finally getting lobster<RN>hot pot...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624341#>Since when did we decide that? And why would<RN>we, when it's so damn hot out?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624341#>Since when did we decide that? And why would<RN>we, when it's so damn hot out?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624342#>But if you think about it, isn't jingisukan<RN>also sorta like hot pot?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624342#>But if you think about it, isn't jingisukan<RN>also sorta like hot pot?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624343#>No way! Isn't it supposed to be barbecue?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624343#>No way! Isn't it supposed to be barbecue?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624344#>Well, cooking jingisukan does require a utensil<RN>called a jingisukan pot... and you can't barbecue<RN>in a pot.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624344#>Well, cooking jingisukan does require a utensil<RN>called a jingisukan pot... and you can't barbecue<RN>in a pot.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624345#>Then it really is hot pot.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624345#>Then it really is hot pot.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624346#>I still think it's barbecue.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624346#>I still think it's barbecue.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624347#>What about sukiyaki?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624347#>What about sukiyaki?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624348#>Hah, I figured as much. Then to lobster hot pot<RN>we go!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624348#>Hah, I figured as much. Then to lobster hot pot<RN>we go!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624349#>Why? What even is this conversation?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624349#>Why? What even is this conversation?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624350#>Right? You cook it just like barbecue, so...<RN>Wait, what were we talking about? <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624350#>Right? You cook it just like barbecue, so...<RN>Wait, what were we talking about? <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624351#>True. Though sukiyaki is served hot pot style,<RN>its etymology does refer to grilling. I wonder<RN>why.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624351#>True. Though sukiyaki is served hot pot style,<RN>its etymology does refer to grilling. I wonder<RN>why.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624352#>Does it even matter?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624352#>Does it even matter?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624353#>*giggle* Ahahahaha!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624353#>*giggle* Ahahahaha!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624354#>Hey! Was that a smile just now?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624354#>Hey! Was that a smile just now?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624355#>You have a great smile.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624355#>You have a great smile.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624356#>I like seeing you happy.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624356#>I like seeing you happy.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624357#>Yeah! Straight from Sapporo, it's Beauty<RN>Thief's award-winning smile!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624357#>Yeah! Straight from Sapporo, it's Beauty<RN>Thief's award-winning smile!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624358#>I'm relieved too. I thought you might be<RN>weighed down by all that's happened.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624358#>I'm relieved too. I thought you might be<RN>weighed down by all that's happened.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624359#>Indeed, she was so weighed down that she met<RN>up with our leader for a private midnight chat.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624359#>Indeed, she was so weighed down that she met<RN>up with our leader for a private midnight chat.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624360#>Huh!? Were you watching!?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624360#>Huh!? Were you watching!?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624361#>Mwehehe... All right, Sophia. Find us the best<RN>jingisukan in Sapporo!<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624361#>Mwehehe... All right, Sophia. Find us the best<RN>jingisukan in Sapporo!<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения