MOGNET-LOGO

Проект перевода Persona 5 Strikers (P5S)

Поиск ↓ Сортировка ↓ Всё (27 308) Переведено (1 691) Непереведено (24 990) На модерации (337) Запросы (0) Исключены (296) Предупреждения (22)
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения
Оригинальная строка Перевод Автор
<id624712#>I may not look it, but I used to patrol in a squad<RN>car. Driving's second nature to me at this point.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624712#>I may not look it, but I used to patrol in a squad<RN>car. Driving's second nature to me at this point.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624713#>You drove a cop car?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624713#>You drove a cop car?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624714#>That's impressive.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624714#>That's impressive.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624715#>Teach me how.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624715#>Teach me how.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624716#>Yep, every day. Back when I manned the police<RN>boxes.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624716#>Yep, every day. Back when I manned the police<RN>boxes.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624717#>Eh, it was just part of the job.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624717#>Eh, it was just part of the job.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624718#>Sure, once you've got a license.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624718#>Sure, once you've got a license.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624719#>How tough is it? Being police?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624719#>How tough is it? Being police?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624720#>Well, it sure ain't easy.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624720#>Well, it sure ain't easy.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624721#>Oh, right—you're studying to become some<RN>police bigwig, aren't you, Niijima?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624721#>Oh, right—you're studying to become some<RN>police bigwig, aren't you, Niijima?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624722#>Yes, but I've only just begun.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624722#>Yes, but I've only just begun.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624723#>Wouldn't really recommend it myself—this job's<RN>nothin' but hell.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624723#>Wouldn't really recommend it myself—this job's<RN>nothin' but hell.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624724#>Your hours are a mess, you get transferred all<RN>over the place... Anything goes down at the<RN>scene, you get blamed. <#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624724#>Your hours are a mess, you get transferred all<RN>over the place... Anything goes down at the<RN>scene, you get blamed. <#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624725#>That may be so, but my heart's set on it.<RN>No matter how tough it may be...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624725#>That may be so, but my heart's set on it.<RN>No matter how tough it may be...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624726#>We'll have your back.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624726#>We'll have your back.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624727#>You'll do great, Makoto.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624727#>You'll do great, Makoto.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624728#>Don't overdo it.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624728#>Don't overdo it.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624729#>Thank you, [1b]S1.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624729#>Thank you, [1b]S1.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624730#>Well, if your heart's set, then do what you<RN>gotta do.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624730#>Well, if your heart's set, then do what you<RN>gotta do.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624731#>But, as your future senior, I'll share this:<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624731#>But, as your future senior, I'll share this:<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624732#>The harder you work, the more you wind up<RN>putting the people in your life on the back<RN>burner.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624732#>The harder you work, the more you wind up<RN>putting the people in your life on the back<RN>burner.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624733#>Criminals don't care about your schedule.<RN>Tragedies don't care. You'll barely see your<RN>own home.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624733#>Criminals don't care about your schedule.<RN>Tragedies don't care. You'll barely see your<RN>own home.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624734#>Sit on that for a bit, then decide if the force<RN>is right for you.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624734#>Sit on that for a bit, then decide if the force<RN>is right for you.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624735#>Well, I am already quite aware.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624735#>Well, I am already quite aware.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624736#>And speaking of, don't you have any family<RN>waiting for you at home?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624736#>And speaking of, don't you have any family<RN>waiting for you at home?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624737#>Good question.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624737#>Good question.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624738#>Trouble at home?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624738#>Trouble at home?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624739#>Are you divorced?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624739#>Are you divorced?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624740#>Aw, can it... Just mind your own business.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624740#>Aw, can it... Just mind your own business.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624741#>Let's just say, you've gotta think about yourself<RN>before you can worry about anyone else.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624741#>Let's just say, you've gotta think about yourself<RN>before you can worry about anyone else.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624742#>Yes, I suppose that's true...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624742#>Yes, I suppose that's true...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624743#>Hm? What's up now?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624743#>Hm? What's up now?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624744#>You just reminded me of my father, is all.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624744#>You just reminded me of my father, is all.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624745#>He was an officer too. Unfortunately, he lost<RN>his life on duty.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624745#>He was an officer too. Unfortunately, he lost<RN>his life on duty.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624746#>I see.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624746#>I see.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624747#>He took his job a lot more seriously than you<RN>seem to, but when you boil it down, you two<RN>are actually quite similar.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624747#>He took his job a lot more seriously than you<RN>seem to, but when you boil it down, you two<RN>are actually quite similar.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624748#>Heh, you shouldn't diss your father so badly,<RN>comparing him to me...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624748#>Heh, you shouldn't diss your father so badly,<RN>comparing him to me...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624749#>......<#> <id624749#>...<#> Lonely_Dragon Детали

Английский:
<id624749#>......<#>

Русский:
<id624749#>...<#>

Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624750#>So, uh... Niijima?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624750#>So, uh... Niijima?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624751#>When you were little, your old man probably<RN>wasn't home often either, was he? How'd you<RN>feel about that?<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624751#>When you were little, your old man probably<RN>wasn't home often either, was he? How'd you<RN>feel about that?<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624752#>Huh? Ah, well...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624752#>Huh? Ah, well...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624753#>In retrospect, I'm very proud.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624753#>In retrospect, I'm very proud.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624754#>My father was an officer who acted on his<RN>beliefs... all the way to the end.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624754#>My father was an officer who acted on his<RN>beliefs... all the way to the end.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624755#>He taught me that his duty was to keep people<RN>from being hurt.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624755#>He taught me that his duty was to keep people<RN>from being hurt.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624756#>It may just be his influence on me, but I think<RN>becoming an officer is still an admirable path<RN>in life.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624756#>It may just be his influence on me, but I think<RN>becoming an officer is still an admirable path<RN>in life.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624757#>If only that were always true.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624757#>If only that were always true.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624758#>Our ability to help is restrained. The shrewder<RN>and more malicious the target, the less we can<RN>actually serve them justice.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624758#>Our ability to help is restrained. The shrewder<RN>and more malicious the target, the less we can<RN>actually serve them justice.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624759#>Held back by superiors, held back by the red<RN>tape, held back by all sorts of laws...<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624759#>Held back by superiors, held back by the red<RN>tape, held back by all sorts of laws...<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624760#>The only thing the police do is obey<RN>orders—even when they involve total<RN>injustice or an absence of human logic.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624760#>The only thing the police do is obey<RN>orders—even when they involve total<RN>injustice or an absence of human logic.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
<id624761#>Basically, the cops I see every day are nothing<RN>but a bunch of spineless dogs—and that<RN>includes when I'm lookin' in the mirror.<#> Войти для добавления перевода. Детали

Английский:
<id624761#>Basically, the cops I see every day are nothing<RN>but a bunch of spineless dogs—and that<RN>includes when I'm lookin' in the mirror.<#>

Русский:


Ваша версия:
Для добавления перевода необходимо войти в систему.
Легенда:
Текущий
На модерации
Отклонён
Исключён
Старый
Запрос изменений
Предупреждения